Читаем Всегда быть рядом полностью

Дэниел любил свою бабушку, но сейчас она его просто бесила. По ее вине он надел дурацкий смокинг и галстук, который казался ему удавкой. Она не отставала от него, пока он не согласился участвовать в этом аукционе. Именно из‑за нее ему придется стоять на сцене, пока его бывшая девушка и недавняя любовница выставляет его на аукцион, как кусок мяса.

Бабуля приготовила ему еще один маленький сюрприз. Как один из самых завидных холостяков в регионе он даст интервью журналисту, который напишет статью об этом мероприятии. Оставалось только надеяться, что Дэниел выдержит аукцион и не взорвется.

— Привет, Дэниел!

Он поднял голову и увидел Тессу Ноубл, стоящую у стола с закусками; она держала в руке пирожное с заварным кремом. Судя по комментариям, которые недавно отпускала его бабушка, она надеется, что он сойдется с Тессой. Но, к сожалению, эта надоедливая голубоглазая блондинка ему только нравится. Сегодня она выглядит сногсшибательно.

— Тесса? Ты классно выглядишь. — Дэниел сунул руку в карман брюк. — Что ты здесь делаешь? Подожди, ты участвуешь в аукционе?

— Ага. — Тесса покраснела.

— Сегодня ты всех удивишь, — сказал он. — Хотя ты всегда отлично выглядишь.

— Все в порядке, Дэниел. Я поняла, — пробормотала она с набитым ртом. — Я сама не ожидала, что меня так преобразят.

Дэниел уперся плечом в стену и мельком взглянул на дверь, надеясь увидеть Алекс. Он отправил ей пару сообщений, спрашивая, как у нее дела, но она не ответила. Ему надо было знать, перестала ли она, по крайней мере, плакать.

Если нет, то она не только выйдет на сцену с красными глазами. Дэниелу придется выяснить, кому он должен надрать задницу.

Он снова посмотрел на Тессу.

— Ты, наверное, устала от того, что все говорят тебе, как ты преобразилась. Как отреагировали Трипп и Райан?

Между Тессой и Райаном было нечто большее, чем просто дружба. Об этом догадался бы даже идиот. Именно поэтому Дэниел никогда не приглашал Тессу на свидание.

— Никто из них еще не видел меня. Я побаиваюсь их реакции.

— Не бойся. Ты не можешь не нравиться.

Тесса рассмеялась, и Дэниел улыбнулся ей, чувствуя себя спокойно в ее обществе.

Тесса подошла и положила руку ему на плечо.

— А как ты? Ты какой‑то нервный сегодня.

Ему следовало постараться выглядеть так, будто он наслаждается сегодняшним вечером и с нетерпением ждет встречи с той, которая его купит. Но Дэниел не радовался. Однако хотел, чтобы у Алекс сегодня был оглушительный успех. Он просто не желал стоять на сцене, где одна женщина будет продавать его с аукциона другой женщине.

Черт бы тебя побрал, бабуля!

Он тяжело вздохнул и нахмурился.

— Во‑первых, я не хочу участвовать в аукционе. Я делаю это по настоянию бабушки.

— По‑моему, она разумная женщина.

Угу. Если его бабушка чего‑то хочет, то ведет себя как танк.

— И она очень тебя любит. Я почти уверена: если ты откажешься от аукциона, она быстро тебя простит.

Тесса действительно не знает Роуз Клейтон. Его бабушка не станет скрывать свое неудовольствие. Он пожал плечами, чувствуя необходимость объясниться. С Тессой Ноубл легко разговаривать. Странно, что ему не хочется срывать с нее одежду, как с Алекс.

— Я многим обязан своей бабушке. Я не знаю, кем стал бы, если бы не она. Мне трудно ей отказать.

Несмотря ни на что, Дэниел приложит все силы, чтобы его бабушка была счастливой. Она воспитала брошенного мальчика‑метиса и сделала из него успешного мужчину.

Дэниел решил, что разговор окончен, но Тесса снова заговорила:

— А есть еще какая‑то причина, из‑за которой ты не хочешь участвовать в аукционе?

О черт. Меньше всего он хочет так с ней откровенничать. Есть темы, которые он не обсуждает ни с кем и никогда.

— Холостяки и холостячка!

Дэниел услышал голос Алекс и заставил себя обернуться. Он заметил, что вместе с ней в комнату вошли остальные холостяки. Но он смотрел только на Алекс. Выражение ее лица было спокойным, она контролировала эмоции. Дэниел выдохнул, оглядывая ее с головы до ног. Ее волосы были собраны в красивый пучок, она сделала изысканный макияж. Округлив глаза, он уставился на ее облегающее серебристое платье с глубоким декольте. Было очевидно, что Алекс без бюстгальтера; Дэниелу стало любопытно, надела ли она трусики.

Он облизнулся.

Она выглядела великолепно, сексуально и восхитительно. Ему захотелось вести себя как пещерный человек: перебросить Алекс через плечо и отнести прямо в постель.

Проклятье. Он видел много красавиц и спал с некоторыми из них. Но Алекс была не просто красавица.

Он хотел ее. Мысль о том, что он никогда ее не забудет, напугала его.

— Аукцион начнется примерно через десять минут. Вы все отлично выглядите. — Алекс широко улыбнулась. — Итак, окончательно приведите себя в порядок и ждите, когда вас позовут на сцену.

Отдав еще несколько распоряжений, Алекс снова улыбнулась, и Дэниел вдруг понял, что она притворяется. Остальные мужчины не обратили на это внимания, потому что пялились на ее роскошное тело и на красотку Тессу Ноубл. Но Дэниел заметил, как напряжены плечи Алекс; она улыбалась, но улыбка не касалась ее глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб техасских скотоводов: аукцион холостяков

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену