Айрин нахмурилась, пальцем вертя на столе свой мобильник. Записанный Робертсом разговор сильно изменил ее отношение ко всему случившемуся. Оставалось только понять — где слабое место в ее прежней версии. В ее версии? Да нет: оба предположения ей подсунул Даниэль Лоринг, и она их преспокойно приняла, легко купившись на смятенное отчаяние Рыжего Короля. А он, возможно, обманул ее, как девчонку! Что, если он подготовил и хладнокровно осуществил убийство своего механика? Мотив? Да хотя бы угрозы пылкого итальянца отомстить за оскорбление сестры! Мало ли что могла наплести своему братцу Эмма! Мало ли как отреагировал бы мистер Кортес, узнав от Джанкарло, что гонщик номер один соблазнил его любовницу! Стоп! Но ведь Рыжий Король не мог знать, что смазочное масло в сочетании с парами бензина взрывоопасно? Не мог. Ну а если взорвалось все же что-то другое, и эксперты просто не обнаружили следов? Коли так, то человек, которого загадочный Ди Си столь яростно обвинял, мог быть сообщником убийцы. Вряд ли Лоринг, при всех его талантах, умеет делать хитрые взрывные устройства. Но до чего же не хочется верить в эту новую версию! До чего не хочется найти к ней доказательства!
— Да, Нил, ты прав, — проговорила комиссар. — Нужно иметь мужество, чтобы признаться в таком поступке.
И добавила тихо — так, что инспектор на том конце провода не мог ее расслышать:
— Особенно — если совершено нечто более серьезное!
Глава 16
Безответная любовь
— Что это значит, Карл? Мне что, объезжать эту штуковину по лужайке?
Даниэль Лоринг тормознул так, что бампер его машины почти коснулся полуоткрытой дверцы изящной маленькой «сирены», розовой, как обсосанная карамелька. Она стояла не просто посреди бетонки, ведущей к гаражу, но еще и развернувшись самым нелепым образом и начисто перегородив дорогу.
— Простите, сэр! — дежурный охранник смущенно пожал плечами, хотя в его глазах поблескивали лукавые искорки. — Она приехала полчаса назад и сказала, что непременно должна с вами поговорить. Наверх ее, само собой, не пустили, хотя дамочка и закатила жуткую истерику. Сидит сейчас внизу, в холле. Уж не знаю, как Маттио и Роджер с ней справляются!
— Это меня не интересует, Карл! Во-первых, кто это — «она»? Я эту розовую елочную хлопушку вижу первый раз в жизни и понятия не имею, какой дальтоник ее купил и какой безвкусной дуре презентовал! Во-вторых, если уж кто-то поставил тачку поперек въезда в гараж, то твое дело — убрать ее, чтобы она мне не мешала. Или я здесь уже не живу?!
Веселье разом покинуло охранника. Обычно Лоринг не раздражался из-за случайных неурядиц и даже если злился по какой-то серьезной причине, то никогда не вымещал раздражения на своих служащих. Однако Карл вспомнил все события последних дней и понял, что теперь многое изменилось.
— Сэр, я виноват! — он по-военному вытянулся. — Но эта дама сказала, чтоб никто не смел трогать ее машину. По-моему, она выпила лишнего.
— Это я и сам вижу по следам торможения! — фыркнул Рыжий Король. — Хорошо, что у меня бетонка: на асфальте розовое недоразумение просто перевернулось бы. Вон, ее так занесло, что и на газоне следы остались. Садовник будет в ярости. Ты знаешь эту даму?
Карл совсем смутился:
— Я ее видел один раз. Но по-моему, это… это — дама вашего патрона.
— Эмма? — поднял брови Даниэль. — Эмма Висконти? Она здесь?
— Ну да. Если только я не ошибаюсь. В тот раз у нее была совсем другая прическа.
— Ясно. И вы открыли ворота бог знает какой дуре, позволили выписывать пируэты на дорожке и газоне, а потом еще и в дом ее впустили? Вы кому служите: мне или мистеру Кортесу?!
Бешенство, прозвучавшее в голосе Даниэля, заставило охранника еще сильнее вытянуться и проглотить сухой комок, застрявший в горле. Гроза надвигалась явно нешуточная. Карл почувствовал, как ему на лоб сползает струйка пота, и поспешно снял кепи.
В этот момент из-за спины парня появилось существо, которому не было ровно никакого дела ни до гнева хозяина, ни до прокола его служащих, ни до всех предыдущих роковых событий. Коричнево-черный щенок немецкой овчарки, широко расставляя толстые лапы, сбоку подкатил к Карлу и, подпрыгнув, зубами выхватил кепи из его руки. В прыжке лапы песика болтались каждая в свою сторону, как у целлулоидной куклы с растянувшимися внутри резинками.
— Рекс! Чтоб тебя!.. — ахнул бедняга Карл.
Лоринг хлопнул в ладоши и покатился со смеху. Вся его злость улетучилась в одно мгновение.
— Мо-ло-дец, Рекс! Ко мне! Дай сюда кепку, дай. Ах ты, разбойник!
Щенок, визжа от радости, ринулся к хозяину и, безропотно отдав ему добычу, уткнул черный кожаный нос в подставленную ладонь.
Этому овчаренку ныне минуло три месяца, и история его появления в доме Даниэля Лоринга была достаточно невероятной. Весной, проводя обычный тестовый заезд на Килбурновской трассе, гонщик вдруг заметил с краю асфальтовой полосы странное темное пятно. Совершая следующий круг, Даниэль обнаружил, что пятно переместилось ближе к центру и оказалось не пятном, а темным клубком размером с ананас.