Читаем Время всё изменит (СИ) полностью

— О да, в библиотеке, — ухмыльнулась Татия.

— Мы помним, как ты ушла в отель к Элайдже, — сказала Кэролайн.

— Готова поспорить, у вас была незабываемая ночка, — улыбнулась Елена.

— Вот ты и отдала ему свою девственность. Теперь выходи за него замуж, — объявила Хейли.

— Ага, конечно.

— Она пока не может выйти за него замуж! — возразила Елена.

— Вот, хоть один здравомыслящий человек здесь, — обрадовалась Катерина.

— Почему она не может? — спросила Кэролайн.

— Она ещё не научилась борщ варить.

— О боже мой! — Катерина закатила глаза и закрыла лицо рукой.

А девушки звучно рассмеялись.

— О, мне звонят, — сказала Кэролайн, почувствовав вибрацию телефона, и отошла в гостиную.

— А тебе понравилось? — обратилась Хейли к Катерине.

— Хейли! — прошипела Катерина.

— Ну и ночь! — воскликнула Бонни.

— Как фильм посмотрели? — перевела тему Катерина.

— Весь фильм рыдали. Представляешь, этот красавчик Огастус умер, а его девушка Хейзел страдала, — рассказала Амара.

— Вот поэтому я терпеть не могу мелодрамы. Вечно кто-то умирает, — заключила Катерина.

Вскоре вернулась Кэролайн.

— Кто звонил? — поинтересовалась Татия.

— Клаус. Приглашает меня сходить с ним на картинную выставку, он же художник.

— Пойдёшь?

— Да. Клаус зайдёт за мной через час.

— Ну удачи тебе.

— И так возникает ещё одна влюблённая парочка, — пробормотала Катерина.

— Всё возможно, — улыбнулась Кэролайн и ушла в свою комнату.

— Может, ещё какой-нибудь фильм посмотрим? — предложила Амара.

— Только не мелодраму! — фыркнула Катерина.

— Давайте посмотрим «Кошмар на улице Вязов»?

— Хейли!

— Его все уже видели, — отказалась Елена.

— Может посмотрим Мстителей? — предложила Татия.

— О, я не против, там столько симпатичных актёров: Крис Хемсворт, Крис Эванс, Том Хиддлстон и, конечно же, Роберт Дауни младший!

— Ладно, Катерина, мы поняли, что там красавчики. Смотрим?

— Смотрим! — согласились Бонни и Елена.

— Я тоже не против, — отозвалась Амара.

— Так уж и быть, уговорили, — согласилась и Хейли.

***

Пока девушки смотрели фильм, Кэролайн готовилась к предстоящему свиданию: нарядно оделась и накрасилась.

Через двадцать минут к ней пришёл Клаус.

— Привет! — воскликнул он. — Красиво выглядишь.

— Привет, спасибо, — отозвалась Кэролайн и улыбнулась.

Клаус улыбнулся в ответ. Попрощавшись с сёстрами, Кэролайн вышла из поместья.

— А мы куда идём? — поинтересовалась Кэролайн.

— В Национальный музей Амстердама. Ему уже более двухсот лет.

— Ого! Там картины?

— Там очень много картин.

— А ты там уже был?

— Один раз несколько лет назад. Говорят, там новые картины появились.

— Ого, хочется посмотреть на них.

Вообще, Кэролайн не особо рвалась на выставку. Если бы Клаус не пригласил её, она даже и не узнала бы о таком музее.

Через полчаса они прибыли в музей. Купив билет, они прошли внутрь.

Уникальная коллекция музея, накопленная на протяжении веков, содержала множество шедевров голландского и мирового искусства. Здесь Кэролайн увидела великолепный «Ночной дозор» Рембрандта, несколько картин Вермеера, Ван Дейка и Яна Стена. Музей обладал редкой по своей значимости коллекцией азиатского искусства, обширной коллекцией гравюр, рисунков и классической фотографии.

— Тут красиво! — восхищалась Кэролайн без ноты фальши.

Ей действительно всё понравилось.

— Это самый удивительный музей из всех музеев Амстердама.

— Полностью согласна. А фотографировать картины нельзя?

— К сожалению, нет.

— Жаль.

Кэролайн просматривала разные картины. У каждого художника был свои стиль написания картины: у кого-то аккуратные штрихи, у кого-то хорошо нарисованы черты лиц, у кого-то увеличена яркость и резкость картины, отчего та бросается в глаза от ярких красок.

— А ты давно рисуешь? — спросила Кэролайн у Клауса.

— Почти десять лет.

— Ого, а можешь как-нибудь показать свои произведения?

— К сожалению, они все находятся дома, но специально для тебя я могу что-нибудь нарисовать.

— Правда?

— Да. Что ты хочешь?

— Нарисуй мне, пожалуйста, лошадь. Красивую лошадь с могучей гривой.

— Ого, хорошо, я нарисую и через дня два покажу тебе, — Клаус улыбнулся.

— Спасибо! — обрадовалась Кэролайн и обняла Клауса.

Клаус и Кэролайн пробыли в музее ещё час, а потом погуляли по улице, разговаривая о живописи. Конечно, Кэролайн, мало в ней разбиралась, но слушать рассказы Клауса о великих художниках очень интересно. Клаус рассказывал так увлекательно, что если бы он был лектором в колледже, никто бы из студентов не заснул от его лекций, ведь Клаус рассказывал не нудным голосом. Каждый студент, даже двоечник заинтересовался бы его рассказами. Вот и Кэролайн внимательно слушала Клауса, стараясь не перебивать его.

— Интересно, а я живописью почти не интересуюсь. Моя сестра Татия интересуется.

— А она давно рисует?

— С десяти лет примерно.

— А ты чем увлекаешься?

— Я черлидер в группе поддержки и самая активная в школе. И именно на мне стоит организация различных мероприятий. Правда, сейчас последний год, и в основном приходится готовиться к экзаменам.

— Куда будешь поступать после школы?

— В колледж Уитмора, я уже точно решила.

— Молодец, это самый отличный колледж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги