Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

Вскоре автобус остановился в нужном районе. Дальше друзья шли пешком. До дома оставалось пять минут ходьбы. Сначала ребята зашли в продуктовый магазин. Покупками занялись девушки, пока их парни находились возле парковки и катались в тележках, что совсем не удивительно. Это уже их излюбленное занятие. Девушки купили только самые полезные продукты и некоторые предметы для дома. После этого они вручили огромные сумки парням, и все вместе отправились домой.

Снаружи особняк Сальваторе совсем не изменился. Он по-прежнему был высоким, огромным и пугающе красивым. Привлекал и завораживал. Но внутри он выглядел так, словно там никто не жил года два, что правда.

— Думаю, сначала нам придётся сделать генеральную уборку, — заключила Амара.

Никто не стал спорить. И ребята начали уборку. Разделили обязанности и приступили к работе. Выкидывали мусор, пылесосили, вытирали пыль, мыли полы и меняли постельное бельё. Амара раскладывала продукты в холодильнике, Бонни готовила, Хейли убирала спальные комнаты, а парни занялись уборкой гостиной.

Эта генеральная уборка, казалось, длилась бесконечно. Но через три часа друзья закончили работу, и теперь дом блестел от чистоты. Измученные девушки устало вздохнули и плюхнулись на диван в гостиной. К ним подсели парни.

— Пойдём на пляж? — спросила Бонни.

— Конечно, — ответила Хейли. — Через часик.

— Хорошо, — согласилась Бонни.

К пяти часам вечера девчонки всё же решили пойти на пляж. Они заранее надели купальники. Взяли всё необходимое и отправились на пляж. Песчаный пляж находился в пятнадцати минут ходьбы от дома Сальваторе. Девушки сначала зашли в небольшое заведение с авто-суши. Они заказали несколько сетов. Через десять минут они получили заказ и пошли дальше. До пляжа они решили добраться на велосипедах, как и хотела Амара. Они арендовали три велосипеда в одном магазине велопроката. Бонни повесила на руль пакеты с роллами. И вот девушки поехали на пляж.

Погода была прекрасной. Тепло. Легкий ветер. Свежая прохлада. Никакой жары.

— Если бы такая погода была в Сан-Франциско, — протянула Бонни.

Вскоре они оказались на пляже. Вечером здесь практически никого не было, что немного странно. Пляж оказался чистым и аккуратным. Белый песок, незагрязненная река.

Девушки расстелили на песке огромное покрывало, разложили все свои вещи. Остались в одних купальниках. И побежали в воду. Разлетелись сотни брызг. Девушки нырнули. Вода была тёплой, и не хотелось выбираться на берег. Девушки плавали, бесились, брызгались водой, ныряли, прыгали, немного топили друг друга и смеялись.

Хейли подозрительно посмотрела на подруг, когда те о чём-то шептались и смотрели в сторону брюнетки. Затем Амара и Бонни кинулись к Хейли. Девушки начали кричать и смеяться. А потом стянули с Хейли верхнюю часть купальника. Сказать, что Хейли была в шоке, — ничего не сказать.

— Вы чего? — удивилась она.

Хейли нырнула в воду и попыталась вернуть свой лифчик. Вместо этого Бонни коварно улыбнулась и, повертев в руках лифчик, выбежала на берег. За ней ринулась Хейли, прикрываясь волосами. А за ними устремилась Амара. Вернее, она достала камеру и начала снимать.

— Дорогие друзья, — начала она, перевернув камеру в свою сторону, — с вами Амара, я веду прямой эфир, и мы можем наблюдать, как Хейли пытается вернуть свой лифчик.

Хейли бегала за Бонни по всему пляжу, пытаясь забрать драгоценную вещицу. Бонни смеялась, а Амара всё снимала на камеру. И вот Бонни случайно споткнулась и упала на песок. Хейли тут же прыгнула на неё. И в эту же секунду на пляж пришли Сальваторе. Представьте их удивление, когда они увидели лежащих друг на друге полуголых Хейли и Бонни и Амару, снимающую всё это на камеру.

— Хейл, ты уже увела Ника у Кэр. Но не уводи у меня Бонни, — произнёс Деймон.

Хейли тут же поднялась и посмотрела на ребят. Сайлас и Стефан тут же отвернулись.

— Ой! — воскликнула Хейли и выдернула из рук Бонни лифчик.

Ребята рассмеялись. Отдых продолжался. Друзья сидели возле реки и ели роллы. Девушки делали красивые фотографии. Потом снова купались, почти не вылезая из воды.

Вскоре друзья покинули пляж. Все шестеро ребят отправились в кафе, где тихо сидели, слушая музыку.

После кафе довольные ребята вернулись домой. Была уже глубокая ночь, но ребятам не хотелось спать. Они решили посвятить эту ночь фильмам. Они взяли много-много попкорна и газировки, удобно расположились в гостиной, выключили свет и начали смотреть фильмы. Они смотрели и ужастик, и комедию, и фэнтези, и боевик. Амаре нравилась эта уютная атмосфера. Она сидела вместе с Сайласом и обнимала его. На диване расположились Бонни и Деймон. Деймон лежал на коленках у Бонни. А Хейли и Стефан еле умещались в одном кресле и изредка кидались в друг друга попкорном.

Их первый день прошёл без приключений. Но второй день не будет таким тихим как этот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги