Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

Кэтрин и Том ещё долго обсуждали кино, а потом и музыку. Только Татия, Елена и Амара сидели молча, не понимая, что они здесь делают.

— Ну и зачем мы сюда пришли? — тихо спросила Елена Амару.

— Без понятия, — ответила та.

Вскоре официантка принесла заказ, состоящий из нескольких пирожных, кофе и одного салата. Том выпил немного кофе и впервые задал вопрос:

— А вы сёстры?

— Нет, двойники, — фыркнула Елена.

— Ага, нас клонировали, — с сарказмом ответила Татия. — Глупый вопрос.

— Да уж, — согласился Том. — А вы дружные?

— Когда как, — кратко ответила Кэтрин. — Иногда мы грызёмся по каждому поводу, но, если кто-нибудь тронет одну, то получит по полной от всех!

— Да! — отозвалась Амара.

— Вы хорошие сёстры, — сказал Том. — Дружные. Мне бы таких.

— Комбо! — воскликнула Кэтрин.

Все рассмеялись. Некоторое время девушки уже все вместе беседовали с Томом. Девушки рассказали о своих бесчисленных путешествиях, а Том делился воспоминаниями о смешных моментах со съёмок. Они смеялись и хорошо побеседовали. Но спустя некоторое время Том сказал:

— К сожалению, мне пора возвращаться в отель.

— Уже? — удивилась Елена.

— Да, — ответил Том. - Но, может, вы придёте на закрытый показ фильма? Я достану для вас билеты.

— Правда? — оживилась Кэтрин. — А на какое число?

— Шестнадцатое января, — сказал Том.

— Мы четырнадцатого уже уедем, — грустно произнесла Татия.

— В феврале я поеду в Лос-Анджелес, — сказал Том. — Может, там встретимся. Где вы живёте?

— В Сан-Франциско, — ответила Амара.

— Когда-нибудь я к вам приеду, — пообещал Том.

— Будем надеяться, — улыбнулась Елена.

Том снова надел очки. Амара этому удивилась: зачем носить солнцезащитные очки зимой? Том покинул столик и сказал:

— Я рад был с вами познакомиться. Желаю удачи.

Девушки мило улыбнулись, и каждая пожала руку Тому. Круз попрощался с новыми знакомыми и покинул кафе. И счастливая Кэтрин истеричным тоном произнесла:

— Я разговаривала… с Томом Крузом!

И тут же упала в обморок.

Тем временем Клаус, Хейли, Кол, Деймон и Бонни сидели в элитном ресторане, расположенном на Старом Арбате. Кол чувствовал себя лишним в этой компании. Деймон пялился на Бонни, а Клаус положил ладонь на ногу Хейли и медленно провёл по ней. Хейли улыбнулась. Кол закатил глаза:

— Жалкая пародия на пятьдесят оттенков серого.

— Ну и зачем ты с нами пошёл? — огрызнулась Хейли и позволила Клаусу и дальше проводить такие манипуляции.

— Туалет свободен, — тонко намекнул Кол.

Клаус, не обратив внимания на слова Кола, прижал Хейли к себе и жарко поцеловал её в губы.

— Фу! — сморщился Кол. — Разврат в общественном месте!

— Зануда! — бросила Хейли и потянула Клауса за шиворот рубашки.

Клаус и Хейли тут же удалились в сторону туалета, откуда вышла довольно странная компания, состоявшая из молодой светловолосой девушки в белых перчатках и нескольких парней с камерами в руках. Эта девушка что-то рассказывала и смотрела в камеру. Потом она прошла к пустому столику и начала его полностью осматривать, а камера всё это снимала. Кол, Деймон и Бонни удивились этому.

— Это что, отчаянная домохозяйка в прямом эфире? — хмыкнул Кол. — Нахрена она заглядывает под стол?

— Или это элитная уборщица, — подумал Деймон.

Однако друзьям стало интересно наблюдать за этой странной девушкой.

— Может, какая-нибудь инспекция или проверка? — предположила Бонни.

Однако друзьям стало интересно наблюдать за этой странной девушкой. Она зачем-то провела перчаткой по торшеру, что висел над столом, и продемонстрировала пыль. После этого она сняла перчатки, села за столик, подозвала к себе официантку и сделала заказ.

— Странная особа, — проговорил Деймон.

— А может, она любит чистоту и поэтому ходит по ресторанам и всё проверяет? — подумал Кол.

— А не проще узнать? — хмыкнула Бонни.

— А запросто! — отозвался Деймон.

— Деймон, не надо! — попросила Бонни, но Сальваторе уже направился к девушке.

Кол заранее приготовил камеру, предчувствуя настоящее веселье. Деймон подсел уже к заскучавшей девушке. И каково было его удивление, когда девушка ему ответила на английском.

— Я Елена, — ответила она. — Елена Летучая.

— Ещё одна? — удивился Деймон.

— Простите? — не поняла Елена.

— У меня есть знакомая, её тоже зовут Елена, — произнёс Деймон.

Девушка улыбнулась.

— А чем вы занимались всё это время? — поинтересовался Деймон.

— Я ведущая программы «Ревизорро», — ответила Елена, — проверяю рестораны и отели.

— И что вы можете сказать об этом ресторане? — спросил Деймон.

— Кухня ужасная, на продуктах нет маркировки, кругом грязь и пыль, нарушено товарное соседство, — начала жаловаться Елена, — единственный плюс этого ресторана — чистый туалет.

— Там сейчас трахаются мои друзья! — неожиданно вырвалось у Деймона.

Кол дико засмеялся, Бонни прикрыла лицо рукой, операторы улыбнулись, Елена опешила. И только сейчас Деймон понял, что сказал лишнего. И тогда Сальваторе решил быстро сменить тему:

— А вы не боитесь умереть?

— Что? — удивилась Елена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги