Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

После этой экскурсии ребята посетили центр-музей Владимира Высоцкого. Центр включал в себя постоянную экспозицию, художественную галерею и театрально-концертный зал, а также хранил документы, фотографии, аудио и видеозаписи, полное собрание изданий произведений Высоцкого и материалов о нём. Этот музей больше всего понравился Елене, Кэтрин и Кэролайн.

Потом Кол уговорил всех посетить музей коньяка.

— Кэт, соглашайся, — сказал он, — ты и так вся пропахла коньяком.

Кэтрин недовольно сверкнула глазами.

— Это духи от Dior! — воскликнула она.

Всё-таки ребята согласились пойти в этот весьма интересный музей. Елена поняла, что музеи Москвы чем-то напоминают Амстердам. В Амстердаме тоже были необычные музеи, например: музей татуировки, эротики, марихуаны и другие. В этом музее стильный интерьер гармонично дополняли старинные предметы быта, экспозиция с редчайшими экспонатами. Даже была дегустация (естественно, Кол пошёл на неё). И всё же здесь ощущалась неповторимая атмосфера маленькой старинной Франции — родины коньяка.

Потом ребята направились в музей льда. Это был настоящий парк развлечений, где друзья весело провели целый час. Здесь находились ледяные архитектурные и скульптурные сооружения, фигуры в разных стилях и направлениях с фантастическим свето-звуковым сопровождением. Были статуи в форме сердца, домов, дворцов, ангелов, музыкантов, фонтанов и цветов. И выглядело это по-настоящему сказочно и волшебно.

Друзья посетили музей 60-х годов. Это было небольшое, но уютное и почти домашнее заведение, в котором было довольно комфортно. Можно сказать, живое погружение в шестидесятые. Эпоха шестидесятых больше нравилась Бонни, Татии и Ребекке. Девушки насладились вещами, техникой и предметами быта этой эпохи, выпили чаю с печеньями и бубликами, поиграли в шахматы, смогли примерить одежду советского времени, присели на венгерский диванчик и полистали настоящие журналы, книги и фотоальбомы. Также ребятам показали диафильмы. Друзья послушали песни группы Beatles.

Вот прошло назначенное время. Друзьям пора было возвращаться в профилакторий. Но этот день им очень понравился. Они сделали множество красивых фотографий, побывали в самых интересных местах Москвы, а девушки устроили для себя грандиозный шопинг. Друзья хорошо повеселились. Они смеялись, улыбались, гуляли по оживлённым улицам и любовались таким прекрасным городом. А Татия даже начала вести сравнение между Москвой и Петербургом. И она решила, что оба города по-своему прекрасны.

На автобусе друзья доехали до профилактория. К концу дня ребята уже могли ориентироваться в городе, а Кэтрин специально купила русско-английский словарь, чтобы легче общаться. Ребекка же задумалась о том, что было бы неплохо учить русский язык. А Амара, Сайлас, Клаус и Хейли смогли вспомнить несколько моментов из свадебного путешествия. Они вспомнили, как попали в Москву. Это вышло чисто случайно. Ребята вспомнили, что они вчетвером хотели поехать в Лос-Анджелес, но Хейли перепутала номера рейсов, и вместо этого друзья поехали в Москву. Бонни ухмыльнулась. История снова повторилась, ведь ребята вернулись в Россию из-за того, что Кэтрин перепутала номера рейсов.

— А я всегда знала, что Кэтрин и Хейли как две капли воды, — произнесла Ребекка.

Также Амара, Сайлас, Хейли и Клаус вспомнили, как они зажигали в клубе и так напились, что чуть не подожгли здание. Из-за этого их выгнал администратор, а перед этим потребовал огромный штраф.

Вот друзья вернулись в профилакторий. Странно, но они совсем не замёрзли, гуляя целый день. Видимо, уже привыкли к холоду.

В своих комнатах каждый занимался своим. Елена писала в блокноте о своих впечатлениях о прошедшем дне, Кэтрин и Лекси до сих пор разрабатывали план мести, Амара пересматривала все новые фотографии. Бонни лежала на кровати и читала купленный путеводитель, Татия что-то писала в телефоне, а Хейли красила ногти в белый цвет. В комнату к девушкам зашёл Клаус. Он присел на кровать Хейли. Татия недовольно взглянула на Майклсона. Она до сих пор не могла поверить, что он бросил Кэролайн ради Хейли. Бонни же старалась сделать вид, что Клауса здесь вовсе нет.

Клаус сидел у Хейли где-то час. Оба о чём-то разговаривали, смеялись и дурачились. Хейли постоянно щекотала Клауса и трогала его ямочки, а тот кусал её за шею, отчего девушка смеялась и вскрикивала. Потом Клаус потянулся к губам Хейли. Клаус и Хейли поцеловались.

— Фу, — раздался голос Бонни.

Беннет спряталась за путеводителем.

— Отвернись, — посоветовал Клаус, обнимая Хейли.

Клаус снова потянулся к губам Хейли, но в комнату неожиданно зашла Амара. Клаус и Хейли тут же отпрянули друг от друга.

— Ой, извиняюсь, — виновато произнесла Амара и устремилась к Татии.

Клаус сказал что-то Хейли и тут же вышел из комнаты. А тем временем Кэтрин и Лекси ворвались в комнату Деймона и Кола.

— Что хотели? — спросил Деймон.

— Мы придумали план! — воскликнула Лекси.

— Да! — отозвалась Кэтрин. — Ночью мы идём мстить соседям!

====== Глава 28 ======

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги