Читаем Время всё изменит 2: Возвращение (СИ) полностью

Хейли включила телевизор и начала загружать очередной фильм ужасов. Кэтрин разложила по тарелкам пиццу и разлила всем газировку, Татия и Кэролайн переодевались, а Амара пыталась разбудить Елену.

— Пусть спит, — сказала Ребекка.

Вскоре все девушки сели в круг возле телевизора.

— Какой фильм смотрим? — поинтересовалась Кэролайн, поправляя футболку.

— Уиджи: доска Дьявола, — сообщила Хейли.

— Отлично, только ужастиков не хватало.

Девушки стали смотреть фильм. Через полчаса неожиданно распахнулось окно, и внутрь подул холодный ветер. Амара взвизгнула. Кэтрин направилась к окну и вдруг застыла, всматриваясь вперёд.

— Боже мой! — вскрикнула она.

— Что случилось? — спросила Ребекка.

— Посмотрите туда.

Кэролайн прошла к Кэтрин и посмотрела в окно. Надвигалась огромная волна высотой более двух метров. Дождь лил стеной, и вдобавок дул ветер. Кэролайн закричала и запаниковала:

— Мы потонем! Потонем! Как на Титанике! Я не хочу умирать! Не хочу! Я слишком молода, чтобы умирать! Я ещё не вышла замуж и не примеряла свадебное платье! Не хочу умирать! Мы все умрём!

Кэтрин залепила Кэролайн пощёчину. Та успокоилась и сказала:

— Сучка!

Кэтрин ухмыльнулась и закрыла окно. Внезапно раздался взволнованный голос капитана:

— Внимание! Внимание! Оставайтесь в каютах! Ни в коем случае не покидайте каюты!

В каюту без стука прошли две девушки, держа в руках водные жилеты.

— Каждый из вас должен надеть спасательный жилет и не снимать до тех пор, пока не прекратится шторм, — сообщила девушка.

— А когда закончится шторм? — поинтересовалась Кэролайн.

— Мы проплываем аномальную зону, — ответила девушка, — надо переждать эту ночь. Завтра мы уже переплывём Тасманово море и будем направляться в Новую Зеландию. Ни в коем случае не открывайте окно и не выходите из каюты. И не забудьте надеть спасательные жилеты. Всего хорошего.

Девушки оставили жилеты и вышли из каюты. На лайнере раздалась сирена. Кэтрин закрыла балкон и окно.

— Не паниковать, девки, — сказала Кэтрин, — мы переживём эту ночь.

— Вообще-то сейчас день, если ты не знала, — сказала Кэролайн.

— Переживём. Будите Елену!

Хейли всё же разбудила Елену.

— Ну что опять? — вздохнула Елена.

— Мы тонем, — прискорбно сообщила Хейли, — до конца нашей жизни осталось несколько минут. Ты должна попрощаться с дорогим тебе человеком.

Елена вскочила.

— Где мой телефон? — вскрикнула она, — я должна позвонить маме.

— Идиотка, Хейли шутит! — воскликнула Кэтрин, — но надень жилет, мы находимся в аномальной зоне. И запросто можем потонуть.

— И, кстати, здесь телефонная связь не ловит, — сообщила Хейли.

Снова раздался гром, и сверкнула молния. Елена надела жилет и села к подругам.

— Что-нибудь произошло, пока я спала? — спросила Елена.

— Ничего не случилось, — ответила Амара и протянула Елене тарелку с пиццей.

— Спасибо.

В каюту постучали.

— Входите! — крикнула Татия.

В комнату зашли Кол, Элайджа, Клаус и Сайлас.

— Что вы тут забыли? — спросила Ребекка, — разве вам не нужно сидеть в своей каюте?

— Там скучно, — ответил Кол и выхватил из рук Елены пиццу, — спасибо.

— Ты не обнаглел? — нахмурилась Елена.

— Есть немного, — ухмыльнулся Кол и развалился на кровати Елены.

— Ну ладно, — смирилась Елена, — будем сидеть вместе.

— А вы видели Деймона? — спросил Клаус.

— Он у Бонни, — сказала Ребекка.

— Интересно, чем они занимаются, — призадумался Кол.

Сайлас сел возле Амары, и та уткнулась ему в плечо. Кэтрин стояла у окна и наблюдала за надвигающейся бурей, а остальные смотрели фильмы. Внезапно снова ударила волна. Погас свет, отключилось электричество. От резкого толчка Кэтрин упала.

— Господи, мы тонем! — запаниковала Кэролайн, — мы все умрём!

— Хочешь получить ещё одну пощёчину? — пригрозила Кэтрин, и Кэролайн тут же замолчала.

— Как мы теперь будем сидеть без света? — поинтересовалась Хейли.

— Продержимся! — воскликнул Кол и стащил у Елены ещё один кусок пиццы.

— Кол, не наглей! — разозлилась Елена.

Сверкнула молния. Раздался гром. Накатывается новая огромная волна. Корабль снова качнулся. Кэтрин попыталась удержать равновесие.

— Ночь будет длинной, — заключила Татия.

Всё это время море бушевало. Дул сильный ветер, от чего окно постоянно открывалось; лил дождь, чуть ли не затапливая палубу, волны ударялись о лайнер, и тот качался. Раздавался гром, от чего всё дрожало, сверкала молния, и становилось ещё светлее. Друзья сидели в каюте и пытались развеселить друг друга, рассказывая анекдоты и смешные истории. Кол постоянно воровал у Елены еду, отчего Елена злилась на него.

К вечеру дождь закончился. Волны понемногу успокаивались, но по-прежнему дул холодный ветер, и сверкала молния. Всё же включилось электричество, и друзья решили посмотреть фильмы.

— Вроде погода утихомирилась, — сказала Амара.

— И слава Богу, — вздохнула Кэролайн.

Елена достала из тумбочки дневник.

— Кол, сваливай с моей кровати, — сказала она.

— Нет, — ответил Кол.

— Ладно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги