Читаем Время умирать полностью

– Зря вы так легковесно рассуждаете, почтенный Симон, – произнес с сомнением человек, выделявшийся среди сборища благородным обликом и опрятным видом. – Ведь кто наши солдаты? Старых опытных вояк не так много, зато полно всякой швали, которую собирали по трущобам, кабакам и тюрьмам. Большей частью это пройдохи и лентяи, которые болтались на улице без всякого дела. У таких нет ни чувства долга, ни ответственности. Если новый правитель Лима Оз пообещает им деньги, они наверняка перебегут на его сторону.

– Бросьте, Эмилиано, – расхохотался бородач, – сколько бы им ни пообещали, это ничтожная сумма по сравнению с тем, что они награбят в этом городишке после моей сокрушительной победы.

– Победа! – расхохотался кто-то за соседним столом.

– И вообще, о чем мы тут рассуждаем? – прорычал здоровяк, – время у нас есть, деньги нам платят, и девок по округе вон сколько насобирали! Эй, хозяин! Вина! И гони новеньких, а то эти ползают, как сонные мухи.

В этот момент неведомая сила потащила меня из таверны. Голоса пирующих и пьяный хохот смолкли. Мгновением позже я очутился в темном тоннеле, подсвеченном лишь фосфоресцирующей плесенью на стенах. Пролетев подземным коридором, я оказался в сводчатом подвале. Оттуда я поднялся вверх и вырвался из крохотной часовни, скорее всего, когда-то она принадлежала Ордену Духов. Вокруг раскинулось кладбище.

«И куда это меня занесло?», – подумалось мне. Как будто отвечая, все та же невидимая сила вознесла меня выше. Внизу открылся целый город, и я полетел над его улицами и кварталами к трехэтажному зданию, где светилось всего одно окно. Я попытался разглядеть, что происходит внутри, но не успел – меня повлекло дальше, в одну из сторожевых башен городской стены. У подножия суетилось с десяток людей, а предметом их волнения была худощавая фигура в вышитом серебром плаще, лежащая на земле. Это был Айк. Он лежал неподвижно, глаза его были закрыты. На меня накатился страх: «Неужели мертв?»

К счастью, веки его вздрогнули, голова провернулась, и он исчез, причем исчез не только он, но и город, и груда камней, и люди, что его окружали. Вместо них я теперь был окружен белым светом. Я парил в этой сияющей пустоте один, а потом рядом возник Айк.

– Дружище, ты жив! – воскликнул я.

– Вроде жив… – Айк ошарашено озирался.

– Я, между прочим, за тобой уже не первый раз наблюдаю, вот только никак не мог до тебя достучаться.

– Как это «не в первый»? Ты что, все про меня все знаешь?

– Ну, не все…

– Хм-м-м, а сам ты сейчас где? – спросил Айк.

– В Нордении.

– Да ладно! – расцвел друг. – Так ты совсем рядом с домом! А в Виллоне был?

– Да уж, побывал, – с грустью в голосе ответил я.

Айк не заметил смены моего настроения.

– Как там все? Как родители? Сестры?

Я вздохнул.

– Боюсь, у меня плохие новости, дружище. Всех жителей Виллона угнали братья Ордена.

– Как – угнали? – лицо Айка вытянулось. – Всех?!

– Всех до единого.

– Куда?

– Они их в Великую Крепость ведут, оказывается у Ордена там штаб. Но ты не волнуйся, я, Ирк и Эйо идем по следу. Обещаю, мы их найдем. Слышишь, Айк, мы их обязательно найдем!

– Дарольд, подожди, – замотал головой Айк. – зачем Ордену наш Виллон? И вообще, как им удалось похитить целый город? – Айк принялся забрасывать меня вопросами. Но я не знал, сколько еще продлится наша встреча, и потому поспешил оборвать друга:

– Ты теперь вроде как правитель Лима Оз, так?

– Ага, – улыбнулся Айк, но улыбка его была печальной. – Вот только недолго мне тут править осталось. Еще чуть-чуть и город падет, а мерзавец Бореалис повесит меня на самом высоком дереве…

«Бореалис? Это, наверное, тот детина в парчовом кафтане», – подумал я, а вслух сказал:

– Видать и в самом деле нам кто-то помогает… таверну «Хитрая лисица» знаешь?

– Слышать слышал, – на лице Айка возникла заинтересованность, – но бывать не приходилось. Говорят, сомнительное место.

– Я почти уверен, что твои враги заседают там каждый вечер, планы войны обсуждают.

– Спасибо за новость, только толку от нее никакого, мне туда через линию фронта все равно не добраться, и из катапульты, насколько помню, не добить!

– Так не нужно никакой катапульты, – воскликнул я. – От этой самой таверны в твой город ведет подземный ход, аккурат к старой часовне, что на кладбище.

В этот миг позади Айка что-то мелькнуло, и он исчез, а меня швырнуло в бездну. Когда я открыл глаза, надо мной навис Эйо, чья очередь сторожить лагерь уже подходила к концу.

– Что, опять кошмар? – спросил бывший стражник.

– Да вроде нет, – ответил я.

– Готов заступать?

Я кивнул, сел и уставился на краснеющие угольки костра, думая о моем друге. Неизвестность тяготила, но была еще и надежда. Оставалось только ждать еще одного видения, и оно пришло следующей ночью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Этории

Тени прошлого
Тени прошлого

Когда тебе шестнадцать лет, мир за порогом родного дома кажется наполненным необычайными приключениями, особенно если ты живешь в маленьком Виллоне на самом краю огромной Этории. А тут еще караван отца куда-то запропастился… Неудивительно, что Дарольд Ллойд и его верные друзья с радостью отправляются на поиски, уверенные, что их путешествие будет не более чем приятной прогулкой.Юноши даже не подозревают, что окажутся втянуты в круговорот опасных и грозных событий, встретятся с настоящими врагами, обретут магические способности и вполне реальные навыки профессиональных бойцов, знающих, с какой стороны браться за меч.Колдовство и магия, победы и поражения, дружба и предательство – всего этого в жизни Дарольда и его друзей отныне будет с избытком. А вот чего точно не будет – так это скуки и покоя. Где и чем закончатся приключения героев – не знает теперь даже сам Господин Древности.

Михаил Игоревич Костин

Фантастика для детей

Похожие книги