Читаем Время решать полностью

- Однако меня арестовала полиция, поддерживающая правительство, - холодно возразила Мадлен.

- Может быть, вы что-то неправильно сделали? - с надеждой в голосе подсказал толстяк.

- В некотором роде. Выяснилось, что я не имела права говорить про солдат, которые действовали рядом с торговым центром.

- Да-да, помню. Но что в этом такого?

- Выяснилось, что солдаты заносили в здание... - Мадлен сделала паузу, вопросительно посмотрела на мужа. Эвар понял, что она забыла нужное слово, и подсказал:

- Аренит!

- Что? - удивился тележурналист. - Аренит? Зачем?

- Чтобы сбивать звездолёты Совета, если они нападут, - неуверенно ответила Мадлен, чувствуя, что вот-вот запутается в профессиональных терминах.

- Но это вещество опасно!

- Да, и оно вызвало вчерашний пожар, - женщина покосилась на мужа.

Наступила пауза: тележурналист медленно переваривал услышанное.

- Мадам Ларм, кто-нибудь может подтвердить ваши слова? - спросил он, наконец.

- Да, разумеется! - радостно ответила Мадлен и сунула трубку премьер-министру.

- О, господин премьер-министр?! - с удивлением в голосе констатировал толстяк. - Это правда - то, что сейчас рассказала мадам Ларм?

Премьер-министр тоскливо посмотрел сначала на Мадлен, затем на Эвара, и с тяжким вздохом ответил:

- Да, правда. Наши солдаты выбрали неудачную позицию для зенитной пушки, из-за этого произошла известная вам катастрофа.

- То есть вы использовали гражданский объект для военных целей? - словно не веря услышанному, с ужасом в голосе спросил тележурналист.

- Это было не моё решение! - обиженно воскликнул премьер-министр.

- Тогда чьё же?

- Нашего временно исполняющего обязанности министра обороны, - упавшим голосом промямлил глава правительства.

- А кто приказал арестовать мадам Ларм?

- Министр Полиции и Тюрем.

- А вы об этом не знали?

Премьер-министр покосился на Эвара и ответил:

- Мне сообщили, что она действительно виновна. Как только я узнал, что это не так, приказал освободить её.

Мадлен громко фыркнула, но ничего не сказала.

- Спасибо за разъяснения, господин премьер-министр, - изменившимся, холодно-вежливым тоном произнёс журналист. - Пожалуйста, дайте трубку мадам Ларм.

Премьер-министр подчинился и умоляюще посмотрел на женщину, но та сделала вид, что не замечает его взгляд.

- А ещё, сударь, - затараторила она, - когда меня арестовывали, ворвались в наш дом, надели на меня наручники, ударили моего сына, схватили мою подругу...

- Что-что? - ошеломлённо произнёс толстяк. - Вы не шутите?

- Какие уж тут шутки! Меня отвезли в тюрьму! В наручниках! Мне угрожали карцером! - обиженно возразила Мадлен.

- Какой кошмар... Но теперь всё улажено, вы свободны?

- Я надеюсь, что всё улажено, - бросив на пленника презрительный взгляд, ответила Мадлен. Премьер-министр тяжко вздохнул, но ничего не ответил.

- Благодарю вас, мадам Ларм! Хорошего вам дня! - и представитель телевидения разъединил. Премьер-министр грустно вздохнул:

- Довольны? - спросил он, глядя в пол и ни к кому не обращаясь.

- А в чём проблема? - язвительно заговорила Мадлен. - Разве я вас заставила сказать неправду?

- Конечно. Я не имел возможности сказать, что нахожусь под прицелом вашего мужа.

- Вы неблагодарны. Ведь это позволило вам сделать вид, будто меня и Изабель арестовали без вашей санкции.

Премьер-министр помолчал немного, затем посмотрел на Эвара и уныло спросил:

- А теперь что вы со мной сделаете?

- Прокатимся немного! - бодро ответил Эвар. - Вы же хотели на телевидение - отлично, поедем туда!

- Зачем? Я уже всё им рассказал...

- Ну мало ли, вдруг вам захотят задать ещё вопросы. Давайте-давайте, пойдём! - и Эвар взял за руку Пьера, помахивая дулом возле спины пленника. Мадлен тихо вздохнула: ей предстояло нести Клару как минимум до машины. Изабель поняла её беспокойство и тихо шепнула:

- Не волнуйся! Будем чередоваться, я тоже с удовольствием понесу Клару!

Мадлен молча кивнула. Семья Ларм, премьер-министр и Изабель вышли в коридор. Последнее, что сделал Эвар, прежде чем покинуть гостеприимную комнату - забрал у пленника ключи и тщательно запер кабинет, оставляя там двоих лежащих охранников, всё ещё не пришедших в сознание. Компания проследовала к лестнице, сопровождаемая изумлёнными взглядами тех сотрудников муниципалитета, которые были в курсе обстоятельств появления Жерара Ларм в их заведении. Однако в дни переворота случается всякое, поэтому бывший арестант, оказавшийся вдруг в компании главы правительства, не привлёк к себе чрезмерного внимания. Тем не менее, стоило освобождённым пленникам выйти на лестницу, как начались проблемы: появилась охрана премьер-министра. Эвар, ожидавший этой встречи ещё раньше, тотчас ткнул его дулом в спину и загородился пленником.

- Стойте! - крикнул премьер-министр своим охранникам. - Пропустите их!

Охранники многозначительно переглянулись: они были профессионалами и сразу сообразили, что происходит. Однако поняли они и то, что вверенный их опеке господин менее всего заинтересован в перестрелке, первой жертвой которой станет он сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика