Читаем Время наточить ножи, Кенджи-сан! 3 полностью

— У меня есть связи с поставщиками, которые уже давно недовольны Абэ, спасибо Фукуде, пусть его прах упокоится, он кое-какие документы мне показывал. Один из них может устроить «случайные» перебои с доставками, и это ударит по всему бизнесу. Всё, что мне нужно будет сделать — предложить свой план спасения, и все тут же увидят во мне лидера. А еще мы подставим Абэ. Натравим на него налоговую службу. У его посадят за воровство, а я наконец стану президентом корпорации.

— И как долго это займёт?

— Неделя. Может, две. Но не больше. Всё уже готово. Остаётся только дождаться момента и сделать свой ход.

— Хорошо, — одобрительно кивнул Мэса. — Главное, чтобы никто нам не помешал.

— Ты за Мураками переживаешь? — угадала Рен.

— Мураками… — Мэса замолчал, его взгляд вновь стал задумчивым. — Мураками что-то затеял.

Рен наконец подняла взгляд от камина и посмотрела на Мэса с легкой усмешкой:

— Кенджи? Ты правда думаешь, что он способен что-то изменить?

Мэса остановился и, нахмурившись, поставил бокал на небольшой столик рядом с креслом. Его глаза блестели в полумраке.

— Ты его недооцениваешь. Он не такой простой, как кажется. Вокруг него слишком много совпадений. Каждый раз, когда мы делаем шаг, он оказывается в шаге от нас.

— Мураками играет свою игру. И если мы дадим ему время, он найдёт способ всё разрушить.

Рен на мгновение задумалась, её лицо напряглось, но она быстро вернула себе самообладание.

— Если это так, — сказала она тихо, почти шепотом, — мы не дадим ему времени. Абэ всё ещё под нашим контролем.

Мэса остановился рядом с ней, смотря прямо в её глаза.

— Пока под нашим контролем, — произнёс он медленно. — Но если мы промедлим, Мураками сделает свой ход.

Рен улыбнулась, но эта улыбка не была радостной. Она подняла бокал и сделала последний глоток, затем тихо поставила его на стол.

— Тогда мы ускоримся, — сказала она твёрдо. — И не оставим ему ни единого шанса.

Взгляд Рен стал более сосредоточенным, как будто она, наконец, приняла важное решение. Она снова посмотрела на Мэсу, который всё ещё стоял у окна, теперь наблюдая за игрой огня в камине.

— Кстати, насчет Мураками, — спросила она, её голос прозвучал с лёгким оттенком подозрения. — Он согласился на помощь, которую ты предложил?

Мэса на мгновение замер, его лицо не выдавало эмоций. Он слегка повернулся к ней и покачал головой.

— Ничего не ответил, — произнёс он медленно, как будто взвешивая каждое слово. — Ты знаешь Мураками. Он редко что-то говорит прямо. Но что-то мне подсказывает, что он держит карту в рукаве.

Рен нахмурилась, её пальцы слегка коснулись подлокотника кресла.

— Это странно. Обычно он бы уже принял решение. Ты уверен, что он не планирует что-то за нашими спинами? Уверен, что не заподозрил тебя в двойной игре?

Мэса усмехнулся, его губы изогнулись в едва заметной улыбке.

— Он очень смышлёный, — сказал он, глядя в сторону, словно видя перед собой нечто большее, чем просто огонь. — Он знает, что торопиться — это ошибка. Думаю, он выжидает, когда ему будет выгодно сделать свой ход. Но поверь мне, Рен, он наблюдает.

Рен наклонилась вперёд, её голос стал чуть более напряжённым:

— Значит, нужно держать его под контролем, пока он не успел сделать что-то необратимое.

Мэса кивнул.

— Мы не дадим ему этого шанса. Но не думай, что он будет играть по нашим правилам.

* * *

— Кенджи, надеюсь, ты знаешь, что делаешь!

Роджерс перезвонил мне сразу же после звонка Абэ.

— Я тоже на это надеюсь! — улыбнулся я. — Спасибо тебе огромное, что согласился мне помочь и подыграть мне. Ты даже не представляешь, насколько это было важно для меня. Если бы Абэ сейчас продал рестораны Чаттерджи… я бы потерял их навсегда.

— Да ладно, Кенджи, рад помочь. Я тоже не в восторге от того, что «Спрутом» теперь управляет Абэ. Я его, конечно, не знаю, но доверяю твоему мнению. И если ты говоришь, что он не тот человек, кто должен управлять корпорацией, то значит, так оно и есть. Но ты понимаешь, что это всего лишь временная передышка? Я отвлек его, предложив любую цену, но долго это не продлится. У тебя есть неделя, не больше.

— Неделя — это уже огромное время. Ты даже не представляешь, что значат эти семь дней.

— Ты уверен, что за неделю успеешь? Чаттерджи — не тот человек, с кем можно играть в долгие игры. Если она узнает, что ты за этим стоишь…

— Она узнает, но не сейчас. Это риск, я знаю. Но у меня больше нет выбора. Я не могу позволить, чтобы её руки добрались до ресторанов. Если Абэ подпишет с ней контракт, это конец всему. Мне просто нужно немного времени.

— Хорошо, я тебя понял. Ты знаешь, я не могу больше звонить ему или давить на него, иначе он начнёт подозревать что-то неладное. Но теперь всё зависит от тебя.

— Конечно. Ты сделал больше, чем я мог попросить. Теперь мой ход.

— Удачи тебе, Кенджи. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Я знаю, Роджерс. Спасибо за доверие. Ты дал мне эту неделю, и я не собираюсь её упустить.

— Удачи тебе!

— Спасибо! — ответил я. И добавил: — Она мне и в самом деле еще понадобится.

<p>Глава 16</p>

Позвонил господин Ямато.

Перейти на страницу:

Похожие книги