Читаем Время как призвание. Парадигма полностью

Оберон это не Луна, где каждый новичок в течение нескольких минут будет проинструктирован и адаптирован к местным реалиям. Где все распланировано, размеренно и заблудиться практически невозможно. На каждом шагу цветовые и звуковые указатели. Не говоря уже об автосправках.

На спутнике, любой прибывший через минуту понимает, что он чужой на этом празднике жизни. Ни указателей, ни информаторов, ни гидов. Здесь в тоннелях нет пестрых потоков туристов, как на Луне, да и местный люд попадается лишь изредка, на Обероне все подчинено работе. Трудовой день здесь не шесть часов, как на Земле или Луне, а все девять!

Впрочем, что зря распинаться, мы с Голди оказались на спутнике, как в вакууме. Нас никто не встречал и никого мы здесь не знали.

Сориентировались мы по подробной карте Оберона, купленной еще на Луне. Здесь довольно сносно ходил общественный транспорт, да и как иначе преодолевать расстояния в десятки и сотни километров?

Местные средства передвижения были просты, как два пальца! Самые обычные электрокары, только быстрые, благодаря низкой силе тяжести и довольно вместительные.

Мы приметили один такой неподалеку, у разбитого под каменным потолком небольшого парка.

Через десять минут, преодолев порядка семи километров, мы вышли на главной площади Оберона, в пещере Лир, перед городской управой, рядом с монументальным католическим храмом.

А прямо напротив, распахнул по-дружески двери, сверкая неоновой рекламой симпатичный погребок «Урания».

4

Мы спустились по базальтовым ступенькам в небольшой, слабо освещенный зал. На стенах в гранитных подставках, стояли факела, создавая зловещую обстановку подземного царства. С потолков, к столикам самой разнообразной конфигурации и цвета, опускались сталактиты, искусно подсвеченные напольными светильниками.

В «Урании» не было ни одного посетителя – рабочий день. Мы расположились за столиком в виде крабовидной туманности, целиком вырезанным из слюдяной лавы, которая, казалось, все еще сочится по жилам на его поверхности.

Через миг перед нами возникла миловидная официантка, среднего роста с большими грудями, пытающимися вырваться сквозь полупрозрачную кофточку на волю и длинными рыжими волосами, стекающими по спине волнами, как у фантастической русалки.

Я, открыв рот, загляделся на нее, пока моя благоверная больно не надавила мне на ногу и болезненно ткнула локтем в бок.

– Что господа желают, – спросила она мягким грудным голосом.

– Для начала, выпить, что нибудь местное экзотическое, – я вопросительно посмотрел на Голди.

– Могу предложить каву, это что-то напоминающее бурбон, только с цветочным привкусом.

– Великолепно, – я потер руки. – Пообедать нам тоже что-то из местной кухни.

Герда, так было написано у нашей официантки на бейджике, исчезла как волшебница и материализовалась уже с бутылкой кавы и двумя бокалами.

Оберон мне начинал по-настоящему нравиться.

* * *

Герда хотела налить нам в бокалы, но я знаком остановил ее и аккуратно взял бутылку из ее рук.

Мне очень хотелось поухаживать за Голди самому. Я откупорил бутылку и налил моей жене треть бокала, а потом столько же себе.

– За успешную посадку! – произнес я и поднял бокал кавы к губам. В нос ударил приятный пряно-цветочный аромат. Я сделал глоток, по телу разлилась блаженная нега, тепло и нахлынула усталость всех полетных дней.

Я посмотрел на Голди. Ее прелестное личико раскраснелось, глаза затуманились, а взгляд, брошенный на меня, вызвал внутри меня огромное желание тут же в зале опрокинуть ее на стол.

Я пересилил его и сдержался, а то еще поймут неправильно двух туристов. Проведших почти две недели в консервной банке.

Герда принесла закуску и второе.

На закуску, как объяснила официантка, было подано ассорти из овощей, выращенных в местной теплице. Ну, а на второе – жаркое из кролика, которых отлавливают тут же, в тоннелях Оберона. Они расплодились здесь еще со времен первой экспедиции и за тридцать лет заполонили все тоннели.

Мы с удовольствием пообедали, тем более что это был первый человеческий обед за все время полета. Салат был действительно хор ош. В одно и то же время в нем чувствовались и острота, и сладость, да он был просто вкусен! Кролик божественно нежен, а соус показался нам нектаром. Особенно после консервов и восстановленной воды на «Старушке».

Мы с Голди все это быстренько запихали в наши изголодавшиеся желудки, обильно запили кавой и удовлетворенно откинулись на спинки кресел.

Пришло время подумать об отдыхе и ночлеге. Но как не хотелось никуда уходить!

– Ваш счет господин! – Герда поставила перед нами коробочку с минитерминалом.

– Спасибо, Герда, – я приложил к терминалу указательный палец и вставил в паз кредитку.

Герда уже собралась отойти от нас, когда Голди тихо спросила у нее.

– Скажите, а где можно снять добротный номер на несколько дней?

– Вы все можете найти в «Урании» поднимайтесь на второй этаж и мы все оформим.

5

Теперь, пришло время рассказать, зачем мы с Голди прибыли на Оберон. Но для этого нужно вернуться на месяц назад на Луну.

Перейти на страницу:

Похожие книги