Читаем Время испытаний полностью

— А почему мастер Каллахан не хочет брать учеников? — полюбопытствовал он, заранее предвкушая интересную историю.

— Да просто не любит. Говорит, плохой из него учитель, — Мартин пожал плечами.

— Неправда: он хороший учитель, только строгий!

— Ему об этом скажи, спорщик! — фыркнул Риэган, пытаясь отчистить с рукава начинающую подсыхать глину. — Нас-то с Марти переубеждать незачем. Хотя эльф ваш, если честно, тот ещё зануда! Эх, хотел бы я остаться тут, на мельнице, подольше и поучиться вместе с вами…

— А вы к нам надолго? — поинтересовался бард в надежде узнать побольше о госте. Он припомнил слова Каллахана, что Риэган останется до самой Зимней битвы и должен будет что-то делать в день сражения, но при этом не сражаться.

— До ближайшего полнолуния. Потом вернусь в столицу, — гость вздохнул, лицо его резко приняло озабоченный вид, синие глаза потемнели и стали серыми, как грозовая туча. — И не надо мне «выкать». Давай на «ты». Я могу звать тебя Рик?

Элмерик кивнул. Раньше он не слишком-то любил, когда его имя сокращали, но на мельнице все подцепили это «Рик», и сложно было уже вспомнить, кто первым начал. Может быть, мастер Дэррек? Сопротивляться не было уже никакого смысла. Джерри вон сколько раз орал и поправлял, а всё равно не помогло…

Бард с интересом всматривался в черты гостя, но, кроме семейного сходства с Орсоном, благородной осанки, выдающегося носа с небольшой горбинкой и заразительной улыбки, ничего интересного не разглядел. Жаль, что с Джерри теперь не поговоришь — вот кто наверняка заметил бы больше.

— Не знал, что возвращение домой тебя так расстраивает, — Мартин толкнул Риэгана локтем в бок.

— Сам знаешь, что именно меня расстраивает, — буркнул гость, возвращая тычок. — А что, как Шон занят, тебе становится скучно? Подначивать больше некого?

— Нет, просто ты сегодня проиграл. Терпи теперь.

— Так я и отыграться могу. Давай, доставай меч, — загорелся Риэган. Он натянул перчатку и выхватил клинок. Элмерик только сейчас заметил, что перевязь у гостя висит с правого боку, а меч он держит в левой. Неудобный, должно быть, противник.

— Ну попробуй! Видно, мало я тебя по ристалищу валял сегодня, раз ещё хочешь. Он нарочито медленно потянулся за перчатками, как вдруг настороженно замер, глядя куда-то за спину Риэгана. Элмерик проследил за его взглядом и успел заметить, как за угол дома метнулась тень. Её легко можно было принять за небольшое животное размером с крупную крысу или кота-подростка. Похоже, кто-то наблюдал за ними уже некоторое время. Внутри всё похолодело: неужели Лисандр?… Помнится, перед минувшим полнолунием, когда они с Джерри влезли в сокровищницу, то тоже видели следы крысиных лапок, а потом пропало какое-то кольцо…

— Эй, кто там прячется? А ну выходи! — выкрикнул Мартин, шагнув вперёд так, чтобы Элмерик и Риэган оказались за его спиной. Меч, только что бывший в ножнах, каким-то непостижимым образом уже оказался у него в руке, и бард понял, что не видел и даже не слышал, когда Мартин успел достать оружие.

— Это всего лишь я. Просто мимо шла… — Из-за угла дома выглянула Келликейт. Вид у неё был мрачный и немного растерянный.

Мартин опустил меч. Элмерик помахал рукой, приветствуя Келликейт. В голове мелькнула шальная мысль: а всё таки девушка умела превращаться в кошку, хоть и не признавалась! Не то чтобы у него появились доказательства, но теперь он был в этом почти уверен.

Келликейт вышла из тени на свет. Она куталась в шаль, будто хотела защититься не только от ветра, но и от всего прочего мира. Во всей позе чувствовалось звенящее напряжение. Взгляд был устремлён на Риэгана.

Тот тоже весь подобрался и, казалось, забыл, как дышать, но быстро взял себя в руки и, спрятав меч в ножны, поклонился.

— Леди Флойд.

Девушка ответила реверансом.

— Прошу прощения за беспокойство.

Она развернулась, собираясь уйти, но Риэган бросился за ней:

— Постой… Надо поговорить!

— Не о чем разговаривать. Всё давно сказано.

— Но ты же пришла!

— Не к тебе.

Она поскользнулась на комке глины. Риэган подхватил её под локоть, но Келликейт дёрнула плечом, высвобождая руку. Гость словно стал ниже ростом, он склонил голову и смотрел на Келликейт будто бы снизу вверх, вмиг растеряв внушительность и властность. Они скрылись за углом дома, голоса постепенно затихли.

Мартин вздохнул, вкладывая меч в ножны:

— Ну, может, хоть теперь она его выслушает. Вроде умная леди, но упряма порой, как ослица. Эй, а ты-то куда собрался? — он положил руку на плечо барда. — А ну стой!

А Элмерик едва не пошёл за Келликейт и Риэганом. Его мучили десятки вопросов, и все они теперь обрушились на голову Мартина.

— Что происходит? Откуда они вообще знакомы? Они в ссоре? Из-за чего? Риэган обидел её? Ничего, что Келликейт с ним одна? Кто он такой вообще? Зачем приехал? И почему не может остаться и учиться с нами — ведь хочет же? Он чародей? Воин? А что он будет делать во время битвы?

— Как много ты хочешь знать, — усмехнулся Мартин, но взгляд его был совсем не весёлым. — Слышал? Любопытство кошку сгубило…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика