Elle va parsemer des toiles d’araign'ees avec des gouttes
de ros'ee ou d’'ecume,
Et puis elle se figera, telle une rivale de Chronos.
Et elle va se verser goutte `a goutte ou en rafale,
En absorbant des verres bris'es – des nuances ou des courbes de la vie.
Et, flottant entre l’Ouest et l’Est,
Elle va r'esonner au sein du globe ardent.
<p>Слова времени</p>Архаизмами стали объятия.Красная дверь ждёт жертвы.Редкая тень внимательно,Остро ласкает нервы.Сном кто-то крестит приятеля,Твёрдым, холодным шифром.Афоризмами стали проклятия,Хлёсткой, неполной рифмой.<p>Paroles du temps</p>Les 'etreintes d’aujourd’hui sont devenus des archa"ismes.La Porte rouge attend sa proie.Une ombre rare caresse les nerfsD’une mani`ere soigneuse et pointue.Quelqu’un baptise son ami avec un sommeil 'eternel,Avec un code rigide, froid.Des mal'edictions d’aujourd’hui sont devenues des aphorismes,Des rimes incompl`etes et frappantes.<p>Слушай жизнь</p>Преемник океанской тайны – невесомой жемчужиныВ исцеляющем шуме многоликого оркестра – причала,Словно шутит: «Родиной была недавно простужена,Слушай жизнь: на земле нет конца, как нет и начала.Всё на планете – одно движенье,Взмах руки – верный знак дирижёра,Творящий мелодиям, тембрам сближенье.Лёд минора вливается в пламя мажора».<p>'Ecoute la vie</p>Le successeur de l’oc'ean, de la perle a'erienneDans le port, un 'echo orchestral gu'erit l’^ame.Ses sons plaisantent: «Tu 'etais enrhum'ee par ta Patrie,'Ecoute la vie: elle n’a ni d'ebut ni fin.Tout sur cette plan`ete est un seul et unique mouvement,Un battement – un signe du chef d’orchestre,Cr'eant le rapprochement des m'elodies et des tonalit'es de la Terre.La glace du ton mineur se jette dans la flamme de la tonalit'e majeure».<p>«Любимая, в детство впадшая…»</p>Любимая, в детство впадшая,Или выйти ещё не успевшая…Женщиной-музой ставшая,Наивным ребёнком пришедшая,Израненным чуточку светом,Отблеском, цветом сирени.Лилией в ночь пред рассветом,В загадочной, ласковой тени.<p>«Je suis ta bien-aim'ee retomb'ee dans l’enfance…»</p>Je suis ta bien-aim'ee retomb'ee dans l’enfance,Ou bien j’ai juste oubli'e d’en sortir `a temps,Je suis devenue ta Muse-Femme,Je suis venue vers toi tel un enfant na"if,Telle une lumi`ere `a peine bless'ee,Un reflet, une couleur de lilas avant l’aube.Telle une fleur de lisDans une ombre douce et pleine de myst`eres.<p>«Хочешь, буду твоим дельцом сигарет…»</p>Хочешь, буду твоим дельцом сигарет,Лёгким дымом у губ или краской,Долгим, плавным штрихом или сказкой,Поэзией, феей, музой планет.А хочешь – вечно любящими глазами,Лёгкой влагой, бабочкой на губах,Ритмом, музыкой, рифмой в стихах,Нежнейшим пламенем, небесами!..<p>«Si tu veux, je serai ton dealer de cigarettes…»</p>