– Два человека со страха упали на том месте и больше не поднялись, – продолжал сёгун, – остальные разбежались. Никто из них не хочет приближаться к тому месту, даже старосты деревень. И народ требует отрубить тебе голову: они утверждают, что ты дьявол. Ими управляет страх, и они хотят побыстрей освободиться от того, кто навел на них этот страх. И люди по-своему правы!
Иэясу усмехнулся и смерил Тагнера взглядом сквозь прищуренные веки, отчего его глаза сделались похожими на узкие щелки.
– Я могу заверить вас, что я не дьявол, – впервые открыл рот Тагнер.
Сёгун посмотрел на супругу и громко засмеялся. Мэйсё улыбнулась – больше Тагнеру, чем кому бы то ни было вокруг.
Иэясу чуть наклонился к феринянину, и доверительно сказал:
– Ты знаешь, я тоже так думаю. В конце концов, я же не настолько невежественен, как эта чернь. Но я уверен, что ты можешь быть мне полезен. У нас в стране назревают большие перемены, император считает, что нам стоит повернуться в сторону европейского образа жизни, хочет сделать нашу страну более открытой, но этому противится сёгунат. Явно грядет большая смута, и я хочу воспользоваться этим. Я прекрасно вижу, что за тобой стоит какая-то сила, но, вместе с тем, ты явно сейчас в моей власти, и ничего сделать не можешь, ведь верно? – Он хитро усмехнулся. – А иначе бы ты давно сбежал. Я прекрасно понимаю, что тебе надо добраться до твоей ракушки, так? Поэтому я хочу заключить сделку: ты расскажешь мне, кто ты и откуда, покажешь свою ракушку, поделишься знаниями, а я, так и быть, отпущу тебя.
– Ваша милость не знает границ, – сказал Тагнер, понимая, что надо использовать предоставляющийся шанс.
Иэясу кивнул и потребовал:
– Рассказывай, кто ты такой!
– Хорошо, я буду с вами откровенен, – начал Тагнер, – но вы мне все равно не поверите…
Сёгун нетерпеливо махнул рукой:
– Это мое дело – верить тебе или нет. Говори!
– Вы верите в существование иных миров? – начал Тагнер. – Если да, то знайте, что я оттуда. Я со звезд. Большинство жителей вышей планеты пока еще думает, что на небе живут только боги. Богов нет, есть один отец Бог, живой на всех планетах. На моей, на вашей, на других. Все в его власти – природа, животные, люди. Я отношусь к одному из этих миров. У меня такая же планета и мы живем мирно, для всех народов существует один закон. С болезнями проблем у нас нет. По развитию мы на много веков опережаем вас, несмотря на то, что вы, японцы, считаете себя властителями мира и самыми умными. Я сюда прилетел ради друга, вот заберу его и уеду с миром. Если бы я захотел вам навредить, я мог бы сделать это с легкостью, даже находясь на небе…
Тагнер старался говорить в максимально доступной форме. Про Афру он решил умолчать, справедливо полагая, что если ее до сих пор не нашли, то так оно и лучше. Если ему удастся вырваться, он с легкостью найдет ее сам.
Иэясу переглянулся с супругой.
– Возможно ли такое?!
– Ну вот, – развел руками Тагнер. – Вы мне уже не верите. Как же мне с вами объясняться, если вы мне не верите? Чтобы убедиться в этом, посмотрите хотя бы на тот браслет, что забрали у меня. Возможно ли на Земле изготовить такую вещь?
Сёгун тут же вытащил из складок одежды браслет и стал его рассматривать. Наверняка он крутил его в руках уже много раз, но сейчас словно видел впервые.
– Да, – молвил он, наконец, – это, похоже, изделие не наших мастеров. Хорошо, допустим. А откуда ты знаешь наш язык, разве там, – он указал пальцем вверх, – тоже говорят по-японски?
Тагнер улыбнулся как можно более доброжелательно:
– Нет, вы же заметили, я разговариваю с акцентом и не так уж хорошо. Просто мы давно изучали ваш мир, и все исследователи учили местные языки. С помощью имеющихся у нас устройств выучить другой язык не сложная задача.
– А почему же ты сам не смог скрыться, как скрыл свой корабль?
– Досадная случайность, – ответил Тагнер совершенно искренне. – Я не бог, я не могу предусмотреть всего. Я вышел без специального костюма. Будь я в нем, ваши солдаты меня бы просто не увидели. Это лишний раз доказывает, что мы тоже совершаем ошибки, то есть, мы такие же люди, как и вы, только имеем более развитую технику.
Сёгун понимающе покивал, выпятив губу:
– Я не ошибся – ты можешь быть даже более полезным, чем я думал сначала. Летающая машина, костюм-невидимка. Наверняка у тебя и оружие есть более мощное, чем наше. Да мы сможем создать такую армию, что нашей стране не будет равных!
Феринянин благоразумно промолчал.
Сёгун довольно потер руки:
– Завтра с утра мы отправимся в лес, и ты покажешь свою ракушку.
– Это называется «космолет», – сказал Тагнер, надеясь, что подобрал правильное словосочетания на японском. – И мне будет нужен мой браслет.
– Космолет? – повторил Иэясу. – Хорошо, пусть так.
– Ну, еще мы называем это «корабль».
– Корабль? – удивился Иэясу. – А, ну то же верно: коли он плавает среди звезд, как ты утверждаешь, то, конечно, корабль… Ладно, браслет ты получишь завтра. И не вздумай меня обманывать – головы лишишься!
25