Читаем Врата в рай полностью

— Я не кричу, — отозвался Эллиот, в ярости раздавив в пепельнице окурок. Он вел себя так, словно готовился к кулачному бою. — То есть я хочу сказать, что мне приходится кричать, раз уж ты такая тупая. Потому что так плохо себя знаешь. Потому что не можешь понять, какая ты на самом деле. А я, по своей глупости, не объяснил тебе еще в Новом Орлеане, что больше не желаю, чтобы мы возвращались в Клуб со всеми его забавами и игрищами. Я позволил уговорить себя этим двоим ловчилам, специалистам в области секса, оставить тебя там, что с моей стороны было довольно гнусно. А я не люблю краснеть за себя. Я хочу жениться на тебе. Вот так-то.

— Послушай, Эллиот, я так тебя люблю, что у меня душа разрывается на части, — ответила я. — Я сейчас бросаю все, что с таким трудом создавала начиная с восемнадцати лет. Свою жизнь, свою карьеру, какой бы странной она ни была. Все ради тебя! Но брак?! Старомодный брак? Обряды, и кольца, и клятвы…

— Да нет же. Все не так. Не старомодный брак. Наш брак, — заявил он, доставая очередную сигарету. — И вообще, кто тебя заставляет отказываться от карьеры ради меня?

— Что ты хочешь этим сказать?

— Что я хочу жениться на тебе. На тебе такой, какая ты есть! А это и есть Лиза — мозговой центр Клуба, а еще стоящая передо мной женщина и женщина, с которой я был в Новом Орлеане. Ты единственная, черт побери, кто стыдится того, что делает. И так было с самого начала! Я никогда не просил тебя бросить все. И сейчас не прошу.

— Ты что, выйти замуж и работать в Клубе! Что ты говоришь?! Бред какой-то!

— Да нет же. Я вполне серьезно. Лиза, так устроена жизнь. Нам обоим глубоко наплевать на Клуб. Мы получили то, что хотели. И сейчас совесть у нас абсолютно чиста. Но наступит такой день, а он непременно наступит, когда ты начнешь подумывать о том, чтобы вернуться…

— Нет.

— Да, — возразил он. — Невозможно создать нечто грандиозное, нечто успешное во всех отношениях, не испытывая чувства гордости, сопричастности к своему творению…

— Тогда как насчет тебя? — спросила я. — А вдруг тоже придет время — и ты снова захочешь прежних забав и игрищ? Ты скучаешь по ним?

— Нет, — спокойно проронил он. — Хотя если уж быть до конца откровенным, то трудно сказать, что будет через некоторое время. Но сейчас мне кажется абсолютно неприемлемым вернуться к прошлому. Я хочу тебя. И чтобы ни случилось, я хочу, чтобы мы заключили договор, если тебе будет угодно, согласно которому мы будем представлять наш собственный маленький клуб, состоящий из нас двоих. Я говорю о том, что вдвоем легче идти по жизни. Я говорю о верности. Я говорю еще и о честности.

— Эллиот, давай просто останемся здесь. Давай просто уедем…

— Нет, Лиза. Так не пойдет.

Я стояла, задумчиво смотря на огонь и наблюдая за ним уголком глаза.

— Мы с тобой слишком долго плутали, шли по неверной дорожке. Ты и я. И у нас не было бы ни единого шанса. Ты проснулась бы одним прекрасным утром, подумала бы о Клубе и впала бы в ступор. И я тоже периодически гадал бы, где ты, со мной или нет. Так не пойдет. Это тупиковый вариант. Но брак все меняет. У нас тогда будут свои ритуалы и свой договор, и мы ради этого все отдадим. И только такое развитие событий имеет шанс на успех. Имеет будущее.

Я повернулась к нему лицом. Но я уже не обращала внимания на его удивительную физическую красоту — эти голубые глаза, мягкую линию рта. И теперь уже не боялась, что он притянет меня к себе или поцелует и тем самым собьет меня с мысли. Нет, я видела перед собой человека, которого хорошо знала и ближе которого у меня не было на всем белом свете. Несмотря на некоторое напряжение, все еще сохраняющееся между нами, мне было удивительно легко и спокойно.

— И ты веришь, что это сработает? — спросила я. Конечно верю, — ответил он. — Если уж ты сумела создать такое место, как Клуб, то сумеешь сделать и что угодно.

— Ну, ты слегка преувеличиваешь!

— Вовсе нет. Просто отдаю тебе должное, — сказал он, посмотрев на меня влюбленными глазами. — Позволь мне любить тебя. Ты уже столько раз рисковала, что рискни еще разок и доверься мне!

Он подошел еще ближе, протянув ко мне руки, но я опять сделала шаг назад.

— Ну ладно, — сердито сказал он, заложив руки за спину и слегка отступив в сторону. — У тебя еще есть время подумать. Оставайся здесь и думай. В холодильнике достаточно стейков. И дров для камина хватает. Весь дом в твоем полном распоряжении. Я еду в Гонконг. Позвони, если решишься выйти за меня замуж. Просто скажи: «Да. Я согласна. Мы согласны». И я сразу вернусь.

Он сердито прошествовал к столу, раздавил уже вторую сигарету, словно хотел ее изничтожить, и взялся за телефон. Лицо его снова стало багровым.

— Подожди минутку, — попросила я.

— Ну уж нет. Мне надо в Гонконг. Я больше не намерен ждать леди-босса, которая любит, чтобы все шло по ее сценарию. Все делает так, как она хочет.

Он уже набирал нужный номер.

— Это нечестно, — сказала я.

— Да какая уж тут, на хрен, честность!

— Хочешь отправиться в Гонконг? — поинтересовалась я. — На чудесном частном самолете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мулен Руж

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература