Больше Лиан не видел Надирила в тот день. Проработав до вечера, он нашел кое-что, представлявшее для него интерес. На следующее утро юноша рассказал об этом Надирилу за завтраком. Библиотекарь плохо себя чувствовал и завтракал в постели, а Лилиса хлопотала вокруг него, бросая на Лиана укоризненные взгляды.
— Посмотри. Этот листок завалился за подшивку судовых документов, — сказал Лиан. — Это расписка, выданная женщине по имени Увана, о принятии от нее документов, которые она сдала Мендарку после смерти своей сестры, Ниваны.
— В то время Нивана была одним из семи членов Совета, — сообщил Надирил. Он прочел документ. — Тут есть список прилагаемых документов. Один из них озаглавлен «Мои сказания об Искусе и пленении Рулька». А внизу сделана приписка: «Документы были приняты на хранение в крепость».
— В том-то и дело! — воскликнул сильно раздосадованный Лиан. — Они нигде не упомянуты!
— И в тайных архивах — тоже, — заметил Надирил. — Странно! Однако за тысячу лет многое могло случиться, и пропасть эти документы могли по разным причинам. Я очень устал, Лиан. Лучше бы тебе прийти завтра.
Надирил прикрыл глаза, и Лилиса выставила Лиана за дверь. На пороге он взял девочку за руку.
— Как дела у Таллии и Джеви?
— Не очень хорошо. Когда вернулась Таллия, казалось, все шло чудесно. Джеви был так счастлив ее видеть! Но потом все стало плохо.
— Что же случилось?
— Не знаю, что она ему сказала, но он стал необычно молчалив. Я спросила его, в чем дело. Он не ответил. Я попыталась объяснить ему, что Таллия любит его, но он рассердился. Это было ужасно, Лиан. Джеви никогда в жизни на меня не сердился. Даже когда я была маленькой и скверной, он всегда был добрым и терпеливым. Сейчас он уехал с Пендером. Я не знаю, что делать. Бедная Таллия, она ужасно страдает.
— Я тоже не знаю, — признался Лиан. — Лучше предоставить разбираться в их отношениях им самим.
На следующий день Карана с Лианом шли рука об руку мимо крепости Иггура, собираясь позавтракать в дешевой закусочной, когда вдруг заметили его самого. Голова Иггура возвышалась над толпой.
— Интересно, где он был? — спросил Лиан.
— Какая разница? — Карана потянула его за руку. — Пойдем, я проголодалась.
— Давай послушаем, возможно, есть новости. Да там и Шанд, с ним какая-то женщина!
— Это Магрета! — радостно воскликнула Карана. Именно Магрета втянула ее во всю эту неразбериху вокруг Арканского Зеркала и Рулька. Но они поровну делили выпавшие на их долю опасности, и теперь они были связаны навсегда. А после того, как Магрета привела армию в Баннадор и освободила родину Караны ради нее, Карана могла простить ей что угодно.
— Магрета! — закричала Карана. — Шанд!
— Карана! — воскликнули Магрета и Шанд одновременно, обернувшись на крик. — Как ты сюда попала?
Рассказав в нескольких словах о своих приключениях, Карана, в свою очередь, спросила:
— А ты где была?
— После войны в Баннадоре Феламора заставила меня отправиться с ней в Эллюдорский лес. Все это время я была там и лишь два раза отлучилась в Хависсард через врата.
— Хависсард! — удивился Лиан. — Ты должна мне описать это место…
— Это Лиан, он пишет сказания, — прервала его Карана. Она старалась говорить небрежным тоном.
Магрета внимательно посмотрела на юношу.
— Я видела тебя прежде. Это было в Нарне, примерно год тому назад. Я рада, что ты нашел Карану. — Она пожала Лиану руку. — Карана, ты представить себе не можешь! Я начала жизнь заново. Шанд — мой дедушка. — Магрета выглядела счастливой, как ребенок.
— Да-да, я уже знаю это от Лиана, — ответила Карана. — А теперь скажи мне…
— Я вижу, вам нужно многое поведать друг другу, — заметил Иггур, уводя девушек, Лиана и Шанда с дороги, чтобы дать проехать тяжело груженной телеге. — Почему бы вам не позавтракать вместе за мой счет?
Он бросил золотую монету Каране, которая швырнула бы ее назад, но Лиан перехватил монету.
— Ты к нам не присоединишься? — спросил Шанд Иггура.
— Нет. Я слишком долго пренебрегал своими обязанностями. Завтра в девять у нас состоится Совет. Не опаздывайте! — В знак прощания Иггур приподнял шляпу, затем резко повернулся и зашагал в гору. Охрана, следовавшая за ним от ворот, сомкнулась вокруг него.
— Я сделала ему больно, — сказала Магрета, провожая Иггура взглядом.
На следующее утро они встретились в крепости Иггура, в маленькой комнате на первом этаже. В то время как апартаменты Мендарка поражали экстравагантностью в стиле барокко, покои Иггура были абсолютно спартанскими: дощатый пол, голые стены, выкрашенные в грязно-коричневый цвет; длинный стол окружали жесткие деревянные стулья. В комнате было сыро и холодно. Здесь собрались Иггур, Мендарк, Таллия, Шанд и Надирил, которого привезли в кресле на колесиках.
Карана и Лиан явились поздно, еще не отсмеявшись над какой-то шуткой. Иггур, уже поднявшийся со стула, бросил на них сердитый взгляд.