— Четыре дня назад Железным кулаком Пормквалем был издан приказ, предписывающий задерживать «красных мечей» везде, где они встретятся.
— Что?
— Твои сослуживцы арестованы и ожидают суда по обвинению в измене Малазанской империи… Лучше, если ты отдашь нам оружие добровольно.
Оцепеневшая Лостара позволила солдатам разоружить себя. Она глядела на сержанта и не могла поверить услышанному.
— Значит, Пормкваль усомнился в нашей преданности империи?
Сержант кивнул. В его глазах не было ни капли ненависти к Лостаре. Он просто выполнял свой долг.
— Уверен, вашему командиру будет что сказать.
— Он ушел.
Кенеб встал, раскрыв рот. До него не сразу дошло, что Минала собирает свои вещи.
— Что ты делаешь?
— Думаешь, ему удастся так просто ускользнуть от меня?
— Минала!
— Тише, Кенеб. Детей разбудишь.
— Я говорю тихо.
— Расскажи своему командиру обо всем. Понял? Обо всем, кроме Калама.
— Я не настолько глуп, хотя ты, наверное, думаешь, что после ранения я лишился и части рассудка.
— Прости. Я не хотела тебя обидеть.
— Ты лучше спроси, как к твоему решению отнесется Сельва. И Кесен с Ванебом.
— Обязательно спрошу.
— Скажи, как ты собираешься преследовать человека, который этого не хочет?
На ее лице появилась суровая улыбка.
— Ты спрашиваешь это у женщины?
— Ох, Минала…
Она провела рукой по его щеке.
— Давай обойдемся без слез, Кенеб.
— Ничего не могу с собой поделать, — шмыгнул носом Кенеб. — Не буду тебя удерживать. А теперь иди и простись с сестрой и племянниками.
ГЛАВА 14
Вместе с дыханием богини замерло все вокруг.
— Здесь нельзя оставаться.
— Почему нельзя? — раздраженно спросила Фелисина. — Буря еще не кончилась. Мы там погибнем. У нас нет другого укрытия, кроме этих развалин. Здесь есть вода и хоть какая-то пища.
— Нас преследуют, — бросил ей Кульп.
Геборий засмеялся и поднял невидимые ладони.
— Попроси показать мне того, кого не преследуют, и я покажу тебе труп. За каждым охотником тоже идет охота. Любой разум, познавший себя, не свободен от преследователей. Мы давим и на нас давят. Неведомое преследует невежд, истина угрожает каждому ученому, у которого хватает мудрости осознать собственное невежество. В этом-то и кроется значение непознаваемого.
Кульп обвел взглядом невысокую стену, окаймлявшую пруд, затем перевел глаза с тяжелыми воспаленными веками на бывшего жреца Фенира.
— Тебя потянуло на аллегории, а я говорю о настоящей угрозе. В развалинах города прячутся живые переместители душ. Я чую их запах, и он становится все сильнее.
— Тогда почему бы не покориться судьбе? — спросила Фелисина.
Маг выругался сквозь зубы.
— Только не в Рараку! Я бы, может, еще согласился принять смерть от руки человека. Но здесь до ближайшего человеческого жилья не меньше сотни лиг.
— И потом, нам угрожают не люди, — подхватил Геборий. — Здесь срываются все маски. Вихрь Дриджны вовсе не звал странствующих и диверов под свои знамена. По трагической случайности год Дриджны совпал с их поганым слиянием.
— Глупо так думать, Геборий, — возразил Кульп. — Время выбрано далеко не случайно. Сдается мне, что переместителей душ подтолкнули к слиянию. Кто бы это ни сделал, он превосходно рассчитал момент — начало мятежа… Правда, может, было и наоборот. Узнав о готовящемся слиянии, пустынная богиня объявила этот год годом Дриджны. Ей захотелось сделать магические Пути лабиринтами хаоса.
— Интересные рассуждения у тебя, маг, — сказал Геборий, кивая головой. — И вполне естественные в устах приверженца Меанаса, где обман растет наподобие сорной травы и где можно, если понадобится, нарушать любые незыблемые правила.
Фелисина молча следила за их беседой.
«Пышные и бессмысленные речи — это для меня. В глубине вы ведете другой разговор. Вы тоже играете в игру, и в вашей игре подозрения переплетаются со знаниями. Геборий видит общую картину. Его вторжение в мир призраков дало ему все необходимые знания. Теперь он иносказаниями пытается втолковать магу, что тот очень близко подошел к этой картине. Старик предлагает себя в поводыри…»
— Говори, старик, что тебе известно? — прервала их игру Фелисина.
Геборий вздрогнул.
— А тебе это зачем? — зло спросил Кульп. — Ты же предлагаешь сдаться. Пусть переместители душ завладеют нами. Не все ли равно, где встретить смерть, правда?
— Я спрашивала не так. Я и сейчас не понимаю: зачем нам нужно от них убегать? Мы же пропадем в пустыне.
— Тогда оставайся! — рявкнул Кульп и встал. — Все равно ничего дельного предложить не можешь.
— А я слышала, их нападение — легкий укус, и все.
Маг медленно повернулся в ее сторону.
— Не знаю, кто наболтал тебе такую ерунду. Впрочем, о них мало кто знает. Вот и плетут разные небылицы. Укус способен заразить тебя приступами повторяющегося безумия, но переместительницей душ ты от него не станешь.
— Тогда как становятся переместителями?
— Ими не становятся. Ими рождаются.
Геборий с кряхтением встал.
— Если мы собрались уходить из этого склепа, нужно уходить немедленно. Голоса стихли, и разум мой ясен.