— Чересчур фантастично, — тихо ответила она, избегая встречаться с ним глазами. — И хорошенько запомни последний куплет. Пой его как можно чаще. Каждый раз, когда подумаешь, что любишь меня. — Стужа пришпорила Ашура и подъехала к Трасу Суртиану.
— Ты не имел права столько рассказывать ему, — прошептала она.
— Я вообще ничего ему не говорил, женщина, — сказал Трас, нахмурившись. — Твои так называемые тайны на самом деле ни для кого тайнами не были. Я и раньше слышал в тавернах подобные песни.
Солнце высоко поднялось в полуденном небе.
Стужа утерла пот со лба и перекинула одну ногу через шею Ашура. Кожа на ногах была натерта. Она с легкостью скакала верхом, не боясь упасть, но сейчас Стужа пожалела, что едет без седла.
Голос Траса Суртиана вывел ее из задумчивости. Повозка со скрипом остановилась. Они посмотрели в ту сторону, куда указывал коркирец.
Слева по склону холма спускалась дюжина мужчин. Стужа оглянулась: укрыться на равнинной местности было негде. Девушка вновь посмотрела на всадников. Разбойники, решила она. Ускакать от них, это с повозкой-то, не было никакой надежды. Ее рука потянулась к ножнам.
Трас Суртиан первым узнал приближающихся всадников. Это были не разбойники, а отряд коркирской регулярной армии, патрулировавший эти места.
— У нас проблемы, — пробормотал он и обнажил клинок.
Стужа, Кимон, Гел и Трас Суртиан выстроились перед повозкой. Онократос нервно ерзал на жестком деревянном сиденье и наблюдал за происходящим.
Солдаты выехали на дорогу, преградив им путь.
Стужа вспомнила о кожаных нашивках на тунике Траса Суртиана.
— Может, тебе стоит попробовать вначале поговорить с ними, — шепотом предложила она.
Трас Суртиан выехал вперед и обратился к командующему патрулем:
— Приветствую тебя, капитан. Мы чуть было не приняли вас за бандитов. — Он отдал честь, как это было принято у коркирских военных. — Кроме вас, мы никого не встречали на этой пустынной дороге.
Воин, который был немногим моложе Траса Суртиана, отделился от группы. В его позе чувствовалось напряжение, а лицо не выражало дружелюбия.
— Ты капитан Трас Суртиан, начальник дворцовой стражи. — Это был не вопрос, а утверждение.
— Мы едем по королевскому поручению, вы задерживаете нас, — произнес в ответ Трас Суртиан, на этот раз командным тоном.
Капитан остался невозмутимым. Он сделал жест, и солдаты выстроились полукругом справа и слева от него. Он заговорил снова:
— Вы задержаны за соучастие в убийстве Аки, Ее Величества королевы Коркиры, и Тогрина Синтелла, барона Эндимии, наследника престола. — Он замолчал и посмотрел через плечо Траса Суртиана на Стужу. В его глазах сверкала ненависть. — Ты также обвиняешься в укрывательстве преступника и в том, что самовольно покинул свой пост. — Он продолжал перечислять обвинения. — Много месяцев тебе удавалось скрываться от нас. Но наконец нам удалось вас задержать.
— Ты заблуждаешься, — не хотел сдаваться Трас. — Я схватил убийцу. И нанял этих людей, чтобы они помогли охранять ее. — Он повернулся и взглянул на Стужу. — Это такая хитрая сука.
Командир отряда лишь презрительно усмехнулся.
— Ты лжешь, и это очевидно. Ты даже не потрудился забрать у нее оружие. А Марашаи находится совсем в другой стороне. Так что твою вину можно считать доказанной. — Он указал на Кимона, Гела и Онократоса. — А это, вероятно, твои сообщники. Сейчас же сложите оружие.
Стужа не могла больше сдерживаться. Она выехала вперед. — Ты знаешь меня, капитан?
Мужчина кивнул:
— Я видел тебя при подписании мирного договора между Коркирой и Алеппо. Королева Аки называла тебя своим телохранителем.
Стужа разыграла свою единственную карту, последнюю надежду предотвратить стычку.
— Что, если я скажу тебе, что королева Аки жива?
Его губы дрогнули, но было ясно, что он ей не поверил.
— Королева в повозке, но она больна. Я пытаюсь спасти ей жизнь. — Стужа жестом велела Онократосу сбросить плащ, который прикрывал детей. — Посмотри сам, — предложила она.
Капитан колебался; затем, продолжая сжимать рукоять меча, он осторожно проехал мимо Стужи и заглянул в повозку. Его глаза сощурились, он взглянул на Стужу, затем вновь уставился в повозку. Он нагнулся и положил руку на щеку Аки. И вновь занял место во главе своего отряда.
— Первое обвинение снимается, — объявил он. — Но остальные остаются. Вы должны поехать с нами.
Стужа едва сдерживалась, чтобы не выхватить из ножен меч.
— Ты, напыщенный дурак! Прочь с дороги, или у нас не будет надежды спасти Аки. Следуй за нами вместе с твоими людьми, если так велит тебе долг. Но не задерживай нас!
Капитан поднял руку. Солдаты обнажили мечи. В ответ Стужа, Кимон и Трас Суртиан вытащили клинки.
— Не будьте глупцами, — посоветовал капитан. — У вас три меча против двенадцати.
Тут в первый раз подал голос Онократос, поднявшийся со своего места, он лениво держал в руках вожжи.
— Вы не сосчитали меня, — произнес он. — Это ошибка.
Капитан только усмехнулся:
— Мои извинения, дедушка. Я просто не вижу меча на твоем поясе. Есть у тебя какое-нибудь оружие, чтобы я мог включить и тебя в список?