Читаем Враг Преисподней полностью

— Видишь, где находится седьмая? Парни, видите?

— Краулер-сан! Вы гений! — Гирос если и восхищался, то так, что объект восхищения был готов провалиться сквозь землю. — Вашим умом можно резать адамантит!

— Что? — не понял Бомбовоз. — В смысле?

— Он говорит, что типа у меня ум острый, — отмахнулся Краулер. — Спасибо, Гирос! Короче, видите, где предположительно седьмая точка — самая первая, что в Туафе?

— Бездна! — наконец дошло и до меня. — Туаф равноудален от первой и пятой точек!

— Скиф, если пробить все и соединить их последовательно, окажется, что это звезда. Пятиконечная звезда!

Я вспомнил, как рисовал Пентаграмму призыва Деспота — она выглядела именно так, как сейчас мое воображение соединило точки доставки, включая недостающие.

— Да, — я потер затылок, тоже сняв экипировку, — получается, мы можем выстроить фигуру сами, симметрично расставив четыре точки, которых не хватает. Только у нас туда один фиг маршрут не пробит. И ни черта не понятно, как нам это поможет найти Стафу.

— Парни, вы когда так говорите, у меня уши вянут и зевать хочется, — сказал Утес и зевнул. — Можно я пойду? Я все равно не силен в геометрии.

Он со страшной силой пнул землю латным сапогом, осыпав пылью и комьями остальных, и зевнул вторично, куда более протяжно.

— Ну-ка, убери ногу, — сказал я. — Какая-то странная травинка.

На месте удара уцелел стебель сорняка — пожелтевший, но прямой, нисколько не пострадавший от могучего пинка воина, усиленного Единством и Синергией.

Сорняк оказался Доставщиком № 5 и отправил нас дальше. На его примере я убедился, что Доставщик нужно искать именно в той точке, где оказался. Если не двигаться с места, портальная вещь окажется под ногами.

Шестая точка находилась южнее Озерного края, где я когда-то добивал 40-й уровень в Заброшенных руинах Дотлерана и поднимал своих первых зомби.

Намертво прилипший к земле глиняный осколок вернул нас в точку номер семь — в Туаф, на мостовую недалеко от дома первого советника Стафы. Можно было ее проскочить, но следовало проверить, не вернулся ли Крапива.

Гирос в невидимости проскользнул в дом и вскоре вернулся:

— Советник Стафа отсутствует.

Восьмая точка располагалась южнее Даранта, девятая — недалеко от Тристада, десятая вернула нас к Даранту, только теперь севернее. Крапивы, больше известного как первый советник Туафа Рион Стафа, нигде не было.

Вы активировали «Доставщик № 10».

Выберите желаемую точку переноса: № 1, № 2, № 3, № 4, № 5, № 6, № 8, № 9, № 10 или вернитесь на базу.

— Ну что, разбегаемся? — предложил Утес.

— Неа, появилась дополнительная точка, — сказал я. — Возвращаемся на базу. Базу Стафы.

* * *

Мы оказались в темном помещении, где пахло навозом и сеном. Рядом фыркнула лошадь.

— Так, мы прямо в центре пентаграммы, — подал голос Краулер. — Карта подсказывает, что это поместье семьи Раваджо.

Гирос отошел от нас на свет, падающий из крошечного окна, и открыл дверь. Дневной свет залил место, где мы оказались — конюшню.

— Гирос, осмотрись, — сказал я. — Парни, вы оставайтесь здесь, а я изучу тут все.

Ниндзя растворился в воздухе, но мы, как члены одной группы, видели его призрачный силуэт.

Я тоже ушел в Скрытность и полетел наружу. Чуть поднявшись, обнаружил мрачный трехуровневый особняк метрах в сорока от конюшни.

Врубив Ясность, я рванул туда и, завидев распахнутые окна третьего этажа, влетел в небольшую уютную спальню. Внутри никого не было.

Облетев все помещения, я наконец нашел Риона Стафу. Статный мужчина средних лет, широкоплечий, с тонкими усиками и бакенбардами, держал в руке трость и что-то говорил вытянувшемуся в струнку седому собеседнику. Это был владелец поместья Рауль Раваджо, фермер 72-го уровня. Меня он не интересовал, потому я просто подхватил его и, вылетев в окно, оставил на крыше в летаргическом сне. Убивать безоружного фермера просто так, походя, было не в моих принципах.

Вернувшись к продолжающему говорить Стафе, я написал в групповой чат, чтобы друзья поспешили ко мне, после чего вышел из Ясности.

Рион Стафа, человек, лидер 214-го уровня

Первый советник города Туафа.

— Добрый день, господин Стафа, — вежливо поприветствовал его я.

— …намертво, Рауль! — закончил говорить он и осекся, часто заморгал, потер гладко выбритый подбородок. — Так-так. Смею предположить, ты не Рауль. А где же тогда он?

— О, с ним все в порядке, не беспокойтесь. Мне бы с вами поговорить, господин Стафа… Или Крапива? Как мне лучше вас называть?

Ни мускул не дрогнул на его лице. Он улыбнулся, буравя меня холодными глазами, сделал жест, выкинув ко мне руку и резко разжимая кулак. Ничего не произошло, и его улыбка сделалась еще шире:

— Чем обязан, викинг Рагнар? О чем ты хотел поговорить?

Перейти на страницу:

Похожие книги