Читаем Возвращение в темноте полностью

– Ты был так серьезен, – скептически покачала головой она. – Ты думал о Майере? Честно говоря, он был уже одной ногой в могиле, но врачам реанимации удалось-таки вытащить его с того света.

– Честно говоря, я вспоминал свою службу в полиции...

– Не надо, Лью. – Она прижалась к нему щекой. – Прочь все мрачные мысли! Ведь мы должны повеселиться в честь выздоровления Рейчел!

– Ты права. – Заметив появившуюся на палубе стройную фигуру, он взял Дженни за руку. – Идем, я хочу тебя кое с кем познакомить.

Гидеон тоже двинулась навстречу, виляя бедрами. Ее светлые волосы золотом сияли на солнце. На ней были очень короткие черные джинсовые шортики и тенниска, которая была на несколько размеров больше, чем нужно. Она была босая. За спиной висела акустическая гитара.

Завидев Кроукера, она помахала ему рукой. Многочисленные браслеты весело зазвенели.

– Привет! Спасибо за приглашение! Тут так здорово!

Сняв солнцезащитные очки, она с удовольствием продемонстрировала всем собравшимся свои кошачьи контактные линзы.

Кроукер засмеялся.

– Познакомься, Гидеон. Это Дженни.

– А, знаю, врач Рейчел! – Она протянула руку, и Дженни пожала ее. – Рада познакомиться.

– Это я рада познакомиться, – улыбнулась Дженни. – Рейчи много рассказывала мне о тебе.

Кроукеру показалось, что Гидеон покраснела от смущения. В это время Рейчел обернулась и увидела Гидеон. В своих огромных солнцезащитных очках Рейчел выглядела худой и бледной, как Кейт Мосс.

– Ну, как ты, держишься? – спросил Кроукер.

– Да, вот уже больше месяца, – опустила глаза Гидеон. Завязать с наркотиками было единственным условием Кроукера для возобновления дружбы с Рейчел.

– И как ты себя чувствуешь? – озабоченно спросила Дженни.

Гидеон смущенно засмеялась:

– Да ладно, док, не стоит так волноваться. Сама удивляюсь, но мне определенно нравится мое нынешнее трезвое состояние.

Рейчел бросилась в объятия Гидеон, а Мэтти с каменным лицом внимательно наблюдала за ними. Обе девочки искренне радовались друг другу.

Старательно обойдя кружившихся от радости Рейчел и Гидеон, Мэтти подошла к Кроукеру.

– Полагаю, это опять твоя затея.

– А я-то думал, что ты сыта по горло ссорами.

– Да, конечно, но эта...

– Мэтти, ты должна понять, что у твоей дочери своя собственная жизнь, на которую она имеет полное право. И чем скорей ты это поймешь, тем скорей она пустит тебя в свой мир.

Мэтти сердито махнула рукой:

– Но что это за жизнь? Что может она дать моей девочке?

– У Рейчел есть человек, который ее любит и заботится о ней. А это уже много.

Мэтти замолчала и задумчиво отошла прочь.

– Как ты думаешь, что она теперь будет делать? – спросила Дженни.

Кроукер обернулся к ней:

– А что бы ты стала делать, будь Рейчел твоей дочерью?

Дженни задумалась. Потом она одним махом вспрыгнула на причал и стала отвязывать канат, пока Кроукер заводил мотор. В последний месяц Кроукер часто брал ее с собой в море и обнаружил в ней способную ученицу. Ей и самой нравилось учиться новому. Быстро справившись с канатом, она вернулась на палубу катера, и Кроукер стал задним ходом выводить судно от причала.

– Я бы хотела, чтобы она была счастлива, – тихо сказала Дженни, подойдя к стоявшему у руля Кроукеру.

– Мэтти тоже этого хочет. Это, наверное, ее единственное желание сейчас.

Осторожно развернувшись, Кроукер стал медленно выводить катер из гавани.

Дженни болтала с Бенни, который сидел, развалясь, в капитанском кресле, курил сигару и рассказывал анекдоты, коих он знал великое множество. Оба весело хохотали. Рейчел и Гидеон уютно устроились на носу и были погружены в серьезный разговор.

Мэтти некоторое время молча смотрела на них.

– Нет, я не смогу... – тихо произнесла она.

– Ну, не сможешь, так не сможешь, – спокойно отозвался Кроукер.

Она резко вскинула голову.

– А вот этого я от тебя никак не ожидала!

– Чего этого?

– Пораженчества! Капитулянтства!

– Мэтти, чего ты от меня хочешь?

– Хочу, чтобы ты убедил меня в том, что это хорошо для Рейчел.

Кроукер уже выводил судно в открытое море.

– Этого я не умею.

– Как это, не умею?

– Хоть я и твой брат, Мэтти, но я не смогу убедить тебя в том, в чем ты сама не убеждена.

Гребни мелких волн ослепительно сверкали под ярким солнцем. Подул сильный свежий ветер. Кроукер подумал, что хорошо бы сейчас оказаться на большом катамаране Рейфа с заглушенными двигателями и поднятыми парусами.

Наконец, он сказал:

– В душе Рейчел ненавидит себя. Да ты это и сама видишь, ты же не слепая. Возможно, Гидеон сумеет заставить ее поверить в себя, не знаю... Ты только подумай, что произошло между тобой и твоей дочерью! Ты же перестала с ней разговаривать....

– Неправда, я все время разговариваю с ней, – обиженно воскликнула Мэтти. – Это она не хочет слушать меня...

– Тогда продолжай свои попытки наладить с ней контакт.

Мэтти печально покачала головой:

– А если из этого ничего не выйдет?

– Ну, тут не может быть никаких гарантий успеха, – сказал Кроукер. – Но я уверен в одном – если вы не будете разговаривать друг с другом, то у вас действительно ничего не получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги