Чтобы распоряжаться этим эфенбуру переростков, особого ума не требовалось. Вместе они только ловили рыбу - и преуспевали в этом занятии. Они разбредались по берегу, заходили в воду - и медленно плыли вперед. Заметив косяк рыбы, они тут же извещали об этом друг друга простейшими знаками, по цепочке передавая сигнал, который в конце концов доходил до Вейнте'. Тогда она плыла в указанном направлении, чтобы взглянуть, достаточно ли велик косяк, годится ли рыба в пищу. Если поохотиться стоило, она жестом посылала фарги вперед, дальше все происходило самым привычным образом.
В другое время они не общались. Пили - когда хотелось пить. Замерзнув, выбирались на солнце. Подобно ящерицам, валялись на берегу, и Вейнте' это устраивало, поскольку не нарушало бездумного покоя в ее душе.
Соседство их, пусть и бессловесное, приносило ей удовольствие. Одинаковые дни сменяли друг друга, и не нужно было ни думать, ни беспокоиться. Здесь, на экваторе, было трудно отличить день ото дня. Изредка шли дожди. В море хватало рыбы, пресноводные ручьи не пересыхали. Вот и вся жизнь - простая и беззаботная.
Более фарги ничего не умели делать. Едва ли они представляли себе иные возможности - раз предпочли такое существование городской жизни, полной трудов и волнений.
Когда приходили думы, Вейнте' старалась отделаться от них. Она просто испытывала удовлетворение от соседства фарги и того, что ее окружало.
Дни сменялись ночами, а ночи рассветами, время величественной поступью шествовало мимо.
Глава одиннадцатая
Alitha hammar ensi igo vezilin
geddci. Sammad geddar о sammadar sapri.
He бывает двухголовых оленей.
Гак и у саммада - один саммадар.
Поговорка тану
Лил дождь. Тропический ливень тяжелым пологом занавесил землю под свинцово-серым небом. Струи так громко хлестали по натянутым шкурам, что тану приходилось разговаривать громко.
- Когда же этот дождь кончится? - проговорила Армун.
Младенец завопил: небо расколола молния, и над вершинами деревьев прокатился
гром.
- Третий день льет, - отозвался Керрик. - Я не помню, чтобы дождь шел больше трех дней подряд. Наверное, к вечеру перестанет. Тучи, похоже, редеют.
Он поглядел на Харла, обжаривавшего над огнем тонкий ломоть оленины. Дым стелился по земле. Порыв ветра, залетевший в шатер, окутал Харла дымным облаком. Тот закашлялся и принялся тереть глаза. Сидевший на корточках перед костром Арнхвит засмеялся - но тут же сам стал кашлять. Ортнар сидел в обычной позе, вытянув вперед неподвижную ногу, и вглядывался в пелену дождя.
Здесь, на острове, он часто сидел так и молчал.
Керрик тревожился за него. Других забот у него не было - стоянка на острове во всех отношениях была лучше, чем у Круглого озера. В тростнике водились утки, их можно было лозить силками. Хватало и дичи:
оленей и мелких мургу со сладким мясом. Хищных мургу они убивали, едва те попадались на глаза. Изредка мургу перебирались через неглубокий пролив, отделявший остров от материка. Хорошее место. Армун - как это часто случалось, когда они жили вместе, - разделяла его мысли.
- Хорошая стоянка. Мне не хочется уходить отсюда.
- И мне. Хотя иногда я вспоминаю про саммады.
Интересно, они так и остались в долине саску?
- Я боюсь, что они погибли, что их убили и съели мургу со стреляющими палками.
- Я тебе сколько раз говорил - они живы и здоровы.
Он протянул руку и отвел волосы с ее лица, когда она склонилась над младенцем. А потом провел пальцами по лицу до раздвоенной губы. Армун улыбнулась.
Охотнику не полагалось проявлять чувства на виду у всех - и она обрадовалась.
- Ты уверен? - озабоченно спросила она.
- Да. Я же говорил тебе, мургу не умеют лгать.
Потому что каждое их слово есть мысль. Что на уме, то и на языке.
- Я так не могу. Иначе беды не оберешься. - Она рассмеялась и добавила: - А может быть, и удачи.
- Ты поняла. Мургу приходится высказывать все, что они думают. Когда я разговаривал с их саммадаром и дал ей нож из небесного металла, она обещала мне, что прекратит войну и вернет войско в город. Сказала - и сделала.
Дождь постепенно утих, но с деревьев еще капало.
К вечеру немного прояснилось, и сквозь ветви пробились косые лучи заходящего солнца. Керрик встал, потянулся и принюхался.
- Завтра будет ясный день.
Обрадовавшись окончанию невольного заточения, он взял хесотсан, копье и направился в сторону холма у стоянки. Арнхвит окликнул его - Керрик жестом позвал сына за собой,
Арнхвит трусил возле отца, держа наготове маленькое копье. Охотничьему делу его учили Харл и Ортнар, и в свои семь лет он умел идти по лесу совершенно бесшумно - не то что отец.
В кустах послышался шорох, оба замерли. Заметив небольшого зверька, Арнхвит быстро метнул свое копье.
- Элиноу! - объявил он. - Я успел заметить пятна на шкуре. И чуть не попал.
Он побежал за копьем. Мясо элиноу, некрупных и подвижных ящеров, люди находили вкусным. Имя существа Арнхвит узнал от самцов у озера и теперь правильно выговорил его на иилане'. Но теперь он все реже и реже прибегал к этому языку - незачем было,