Читаем Возвращение в будущее полностью

Что он мог сделать? Как одолеть церрокенов, когда их тут столько! И хотя, большинство воинов сейчас были заняты боем, а в помещении кроме пилота, предводителя и пары охранников никого больше не осталось, справиться с ними было не возможно. И дело не в ремнях, которыми Волжанов был привязан к креслу. Даже оставаясь свободным, он вряд ли одолел бы в рукопашной схватке, даже одного инопланетника. Так что, оставалось только выжидать, когда подвернётся случай освободиться. Из души по-прежнему не уходила тревога за судьбу Яны. И что стало с Милой? Жива ли она? Сумела ли скрыться, прежде чем «бегуны» с двух сторон вплотную приблизились к упавшему гравироллу?

Чтобы немного отвлечься Волжанов начал наблюдать за действиями церрокена-пилота. Тот управлял одной рукой, держась за небольшой подвижный штурвал-рукоятку. Похоже, как и в транспорте землян контроль за большинством систем сводилось к максимально возможной простоте и удобству. Второй рукой пилот, время от времени поворачивал на приборной доске несколько переключателей. Каждый раз после манипуляций басовитое гудение, шедшее из-под пола слегка меняло тональность, но других видимых изменений не происходило.

Яна с неослабевающей тревогой следила за тем, что происходило снаружи. Сквозь узкие окна, она понятное дело многого разглядеть не могла, так что, просто следила за вспышками взрывов.

— Эй, ты как? — позвал Игорь.

— Они нас поймали, теперь нам конец, — ответила Яна. Голос её дрожал от отчаяния.

— Еще не все потеряно, — горячо зашептал Волжанов. — Если бы хотели убить нас, давно бы это сделали. По-моему они хотят, что-то разузнать. Значит, можно поторговаться за информацию.

— Пустые надежды, — Яна яростно мотнула головой. — Что толку от торговли? Еще никто не возвращался из паучьих лесов.

— Что ж, значит, мы будем первыми, — твердо произнес Игорь.

Предводитель захватчиков, случайно услышав его последние слова, поднялся со своего кресла и подошел к пленникам.

— Первыми? Нх-га! О чем это ты?

— Тебе, что за дело? — резко ответил Волжанов.

Церрокен усмехнулся.

— Зря ты так, человек. В твоих интересах, нх-га, установить со мной дружеские отношения. Не забывай, что дорогая тебе женщина, нха-данх, может по моему приказу быть тотчас убита. Да и ты, не надейся на мою доброту. В отношении вас, нод-хадан, я поступил благородно. Вы убили моих воинов. Я же, нха-га, сохранил вам жизни. Помни об этом.

— Я не забуду, — Волжанов криво усмехнулся.

— Мое имя Корн Лимар, — сказал церрокен. — Я Ди-фран моего клана. Теперь, дан-хак, я хочу знать кто ты?

Сначала, Игорь хотел было соврать, назвать себя, по-другому, Но, тут он подумал, что это вряд ли, как-то поможет ему, и поэтому произнёс:

— Игорь Волжанов.

Церрокен многозначительно кивнул.

— Понятно, значит ты из этого региона Земли.

— Из этого? — Игорь не понял, что имеет ввиду предводитель.

— Твое имя созвучно и стилистически подходит, дах-над для людей тут живущих.

— Что тебе от нас нужно? — наконец задал самый главный вопрос Волжанов.

— Не от вас, нах-га! Только от тебя! Но об этом позже поговорим.

Отвернувшись и ничего больше не сказав, церрокен вернулся на своё место.

— Видишь, — шепнул Игорь девушке, — им что-то нужно от нас.

— От тебя, он сказал, — поправила Яна. — Меня, скорее всего убьют или эти, — она кивнула в сторону церокенов в помещении, — или те, что гонятся за этим «захватчиком».

Яна была так подавлена, что Игорь, просто не знал, как ещё, какими словами подбодрить её. Он расслабился, насколько это позволяли ремни и не очень-то удобная форма кресла, для человека явно не предназначенная. Молодой пилот ощутил внезапную усталость. Он многое бы отдал, чтобы оказаться сейчас на своём корабле в своей уютной каюте, подальше от всей суеты этого безумного мира.

Но сегодня о спокойствии, похоже следовало забыть. Раздался ужасающий грохот, такой, что в ушах зазвенело. И почти тотчас последовал мощнейший толчок снизу. Где-то за стеной начался монотонный вой, усиливавшийся с каждым мгновением. Корн Лимар вскочил с кресла и бросился к одной из открывшихся в стене шахт. Двое конвойных, сидевших по сторонам от пленников, тоже поднялись. Они о чём-то возбужденно переговаривались и нервно мерили шагами помещение. Полёт продолжался, но теперь его сопровождала непрерывная, заметно усиливающаяся тряска.

— Похоже, дела у наших друзей пошли не очень, — пробормотал Волжанов.

Он попробовал ослабить ремни, но держали они крепко. Спустя несколько минут вернулся Корн Лимар. Он подал знак охранникам и те освободили землян.

— Н-гхад! За мной! — приказал предводитель.

Снова открылся проход в стене и все, за исключением пилота проследовали в соседний отсек. Здесь, судя по всему было машинное отделение, или часть его. Повсюду непонятные механизмы, контрольные датчики, гудение и свист. В полу был прямоугольный люк. Один из охранников открыл его. Вниз вела наклонная лестница.

— Поспешим! — бросил предводитель церрокенов.

Перейти на страницу:

Похожие книги