Читаем Возвращение в Асгард полностью

— Да, молодец, — кивнул Бернар. — А теперь можно сделать обратный хват, то есть лезвие от мизинца будет смотреть вниз… Клинок нужно держать жестко, можешь упереться большим пальцем на торец… Мастер обычно умеет менять их в процессе боя. Но тебе лучше использовать первый вариант, он более маневренный… Им можно наносить больше вариантов ударов. Рубить, резать, сечь, колоть и даже фехтовать. Вот попробуй на меня замахнуться, не бойся… Нападай. Я попробую отбить…

Я подняла руку с кинжалом, но выпад сделать не успела: двери зала с грохотом распахнулись и в них появилась встревоженная Марита.

— Ника! — тут же позвала она, и я сразу поняла: что-то стряслось. К горлу поступил противный корм, а сердце забилось часто, как у испуганного кролика.

— В чем дело? — я опустила руку.

— Там… Там… — она показывала куда-то в сторону. — Там нового раненого принесли… И это твой Кей.

Пальцы безвольно разжались, отпуская кинжал, и тот со звоном упал на каменный пол. Мир покачнулся, коленки ослабли, а земля начала уходить из-под ног.

— Спокойно, — меня поддержал Бернар, позволив опереться на себя. И спросил у Мариты за меня: — Он сильно ранен?

— Я не знаю, его пока перенесли в медчасть. Мне тоже надо туда идти, я зашла только сообщить Нике… — и она испарилась.

— Я тоже пойду туда, — я попыталась избавиться от поддержки Бернара, но он не позволил.

— Я провожу тебя, — сказал он твердо.

Я не стала возражать. Пусть делает, что хочет…

Медицинское крыло, к счастью, располагалось недалеко от тренировочных залов, и вскоре я была уже там.

— Где он? — кинулась я к первому встречному студенту из помощников Эйр. Кажется, его звали Шон, но в нынешнем состоянии я не могла быть в этом уверена. Да и было совсем не важно.

— Кто? — не понял он.

— Кей… Где Кей? — в панике я не могла нормально сформировать мысль.

— Только что переправили раненного, — объяснил за меня Бернар. — Преподавателя первокурсников…

— А-а-а, — протянул тот. — С ним Эйр… Сказала, что сама справится.

— Значит, не все так страшно? — во мне затеплилась надежда.

Но Шон на это лишь пожал плечами и двинулся дальше по коридору. А в следующий миг из соседней двери вышла сама Эйр.

— Пустите меня к нему, — я сразу бросилась к ней.

— Пока еще рано. Жди здесь, — строго ответила она и куда-то быстро направилась.

Я не выдержала и минуты. Ринулась к двери, за который лежал Кей, даже Бернар не смог остановить. Впрочем, он и не особо старался.

Он был там один, лежал с закрытыми глазами, бледный, губы побелели.

— Кей… — я подошла ближе, пытаясь разглядеть, куда его ранили, но не было даже крови, лишь несколько ссадин. Да и бинтов никаких.

— Кей… — позвала я снова, но даже веки его не дрогнули.

Я взяла его за руку и испугалась: она была ледяная! Дотронулась до щеки — тоже холодная. Я наклонилась почти к самому его лицу, чтобы послушать дыхание, и в этот момент вернулась Эйр.

— Я же сказала, чтобы ждала в коридоре! — отчитала она меня. — Зачем зашла? Я бы позвала тебя.

— Что с ним? — я вовсе не обратила внимания на ее грубый тон. — Почему он такой холодный?

— Его укололи клинком, пропитанным леденящим ядом, — Эйр подошла к Кею и приложила два пальца к его шее, пытаясь найти пульс. — Он действует подобно заморозке, замедляет все процессы в организме, вплоть до остановки. Его переправили к нам вовремя, я успела ввести противоядие.

— Он выживет? — тихо спросила я.

— Должен, — кивнула Эйр. — Но надо будет подождать, пока все органы оттают и заработают обратно. Это может занять время, не один час, даже день. Поэтому я и говорю, что тебе пока здесь делать нечего. Приходи вечером, возможно, он уже очнется. Тебе самой нужен отдых. Не забывай о ребенке. Дать тебе успокоительный отвар? Вижу, ты сегодня не выспалась. Или токсикоз мучает?

— Нет, нет никого токсикоза, — сейчас мне совсем не хотелось говорить о моей беременности, все мысли занимал только Кей. — А можно я останусь здесь, рядом с ним? Я же с ума сойду, там, снаружи… Не смогу успокоиться, пока ему не станет лучше.

— Ты не веришь даже моим словам? — Эйр глянула на меня оскорбленно.

— Верю, но… Я хочу быть рядом, когда он очнется, — я умоляюще посмотрела на богиню. — Вы ведь должны понимать, как это важно для меня…

— Ладно, — ее тон смягчился. — Оставайся. Когда кто-то из ребят-целителей освободится, я пришлю их сюда. Пусть еще подпитают его своей силой, возможно, быстрее придет в себя.

— А как же Бальдр? И Хед? — вспомнила я.

— Им уже лучше, — Эйр чуть улыбнулась. — Можно на время сделать перерыв. Хотя… До полного восстановления еще далеко.

Когда она выходила, я заметила маячившего у двери Бернара. Тогда я тоже выглянула, чтобы предупредить его, что остаюсь. Он понимающие кивнул и, уходя, сказал:

— Вечером загляну, — после чего ушел, не оглядываясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ты Богиня, детка!

Похожие книги