Читаем Возвращение в Асгард полностью

Вот засада так засада! Ну что за невезение? Почему Фригг так активно сталкивает нас с Бернаром, будто ей нравится потешаться над нами? Но ни я, не Бернар не высказали в ответ на ее решение никакого недовольства, промолчали, зато между собой обменялись неприязненными взглядами.

После лекции Бернар сам подошел ко мне.

— Когда начнем заниматься? — спросил довольно грубо.

— Да можем и не начинать, — ответила ему в том же тоне. — Мне все равно, даже если и получим плохую отметку.

— А если серьезно? — его голос чуть смягчился. — Давай в выходные потренируемся? Иллюзии как раз в понедельник…

— В выходные мне не очень удобно, — я тоже несколько сбавила обороты. — Я ведь живу не в общежитии, а довольно далеко отсюда…

— Точно, — Бернар почесал затылок. — Тогда остается только после занятий, сегодня и завтра.

— Получается так, — согласилась я, одновременно раздумывая над тем, как предупредить Кея, что задержусь.

— Значит, встречаемся после занятий?

— Да, в холле, — я кивнула и спешно направилась на Красноречие.

Браги нас сегодня особо не мучил. Сперва выступил Бернар со своим докладом, в оставшееся время мы просто конспектировали за преподавателем.

А вот первая полноценная лекция по Специализации выдалась довольно напряженной. Один тестировал наши способности, давая задания разной сложности, а в конце попросил продемонстрировать, как быстро умеем перевоплощаться в свою животную ипостась. Я на удивление получила от него одобрительные отзывы, что придало мне некоторую уверенность.

Ну а после занятий меня ждала тренировка с Бернаром. Кею я успела сказать, что задержусь и даже предложила ему отправиться домой одному, но он решил тоже остаться и заглянуть в библиотеку, чтобы приготовиться к своим будущим лекциям.

— Я раздобыл ключи от пустой аудитории, — похвастался Бернар. — Так что нам никто не помешает.

— С чего начнем? — спросила я, когда мы оказались в нужном кабинете.

— Что в конспекте про это написано? — Бернар достал тетрадь, открыл ее на нужной странице. — Вот. В первую очередь надо внимательно изучить черты того, чей облик пытаешься принять, — он сделал нарочито серьезное лицо и принялся таращиться на меня.

— Может не так пристально? — я испытала неловкость и занервничала.

— А как по-другому? — Бернар хохотнул. — Я хочу запомнить все получше… Глазки, губки, нос… Тебя это раздражает?

— Да, — я не стала скрывать своих чувств. — И, вообще, я сомневаюсь, что у нас что-то получится…

— Прозвучало так, будто я тебе замуж предложил выйти, — хмыкнул Бернар. — А это всего лишь иллюзия… Давай, смотри на меня сама, изучай… Запоминай. Могу глаза закрыть, — и он сомкнул веки.

Я, поборов в себе прежнюю неловкость, попыталась сосредоточься на лице Бернара, зафиксировать в памяти его черты. Подбородок крупный, выдается вперед. Нос тоже немаленький, с заметной горбинкой. Губы не очень выразительны, бледные и чуть обветренные. Ресницы, как и брови, светлые, кроткие, но густые. Сами глаза глубоко посажены. Цвет… Светло-голубой?

— Все? — нетерпеливо спросил Бернар и открыл глаза. — А то ты сейчас во мне дырку прожжешь.

— А сам как смотришь? — огрызнулась я.

— Уже насмотрелся, — он снова уткнулся в тетрадь. — Что там дальше? Сосредоточиться и попытаться представить, как твои черты подстраиваются под желаемые…

Бернар опять закрыл глаза. Мышцы его лица заметно напряглись, а через несколько секунд его губы стали меняться, приобретать более женственные очертания, мягкость и гладкость…

— Как тебе мои губки? — он сложил их уточкой. — Похожи?

— Не совсем, — мне вдруг стало смешно. — У меня они не такие пухлые. Получилось не очень натурально.

— Ха, я сейчас посмотрю, как у тебя получится, — губы Бернара вернулись к родному виду, а сам он откинулся на спинку стула и переплел руки на груди. — Давай, твоя очередь…

Я посмотрела на него с вызовом и прикрыла глаза. Сосредоточилась, представляя его… нос. Физически каких-либо изменений со своим лицом я не почувствовала, о том, что на нем что-то поменялось, возвестил удивленный возглас Бернара:

— Хочешь сказать, у меня такой шнобель?

Я открыла глаза и встретилась с его растерянным взглядом. Возможно, я переусердствовала с визуализацией? Чтобы убедится в этом, на всякий случай достала из сумки зеркальце, глянула в него и прыснула со смеху: этот нос явно не шел мне.

— Что? — Бернар тоже начал улыбаться. — Нравишься себе с моим носом?

— Да как сказать? — я поскорей убрала зеркальце. — Лучше верну себе свой, а то жених не признает.

— Если любит, то признает, — со странной интонацией отозвался я Бернар.

Я, сделав вид, что не заметила этой фразы, продолжила:

— Кстати, нос действительно похож на твой, и да, его размеры далеки от миниатюрных…

Теперь рассмеялся Бернар, громко и от души, без всякой обиды или же злости. Я невольно заулыбалась в ответ.

— Может, на сегодня закончим? — предложил он потом. — У меня еще встреча с другом. Завтра позанимаемся подольше.

— Конечно, — легко согласилась я. — Продолжим завтра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ты Богиня, детка!

Похожие книги