Читаем Возвращение в Ад, штат Техас полностью

— У меня все под контролем, Ливия, — сказал Нэш. — Этот город долгое время был в безопасности благодаря Коулу. Он никогда не предаст нас и не сделает ничего, что поставит нас под угрозу. Если он ухайдохал Оза, как бы это ни было хреново и как бы нам всем не нравился Оз, я должен поверить, что это было к лучшему.

Она взглянула на Коула и указала на него.

— Лучше почаще оглядывайся назад, ублюдок!

— Это почему?

— А?

— Зачем оглядываться назад?

— Эээ… Потому что.

— Почему?

— Да пошел ты нахуй. Боже, ты такой дотошный.

— Ливия. Послушай меня, — сказал Нэш. — Остынь и отдохни. Мы проведем специальную церемонию для Оза.

— Этому мудаку лучше там не быть!

— Коула там не будет. В любом случае, не торопись и соберись. Как только все уляжется, ты сможешь вернуться к своей старой охоте. Либо самостоятельно, либо с кем-то другим. Я не хочу, чтобы ты была там сейчас. Не тогда, когда ты расстроена. Ты можешь это сделать?

Она вытерла слезы с лица и посмотрела на землю.

— Мне нужен ответ, — сказал Нэш. — И, черт возьми, не вздумай делать глупостей против Коула. Я не хочу хоронить тебя.

— Ладно, — сказала она. — Когда мы будем проводить церемонию?

— Мы можем сделать это сегодня вечером. Я попрошу Джейд привести его в порядок. Это будут хорошие проводы для него.

Она кивнула, повернулась и пошла прочь. Когда она ушла, Нэш посмотрел на Коула.

— Ты не мог просто привезти их сюда? — спросил Нэш.

— Я привёз.

— Живыми! Блядь, Коул. Весь город боится тебя.

— Так и должно быть. И ты должен.

— Дело не в этом.

— B этом, — сказал Коул, поворачиваясь и уходя.

<p>Глава 18</p>

— Куда мы направляемся? — спросил Гарретт.

— После того, как ты рассказал мне свою идею, у меня созрел идеальный сценарий. Итак, мы собираемся поговорить с ней.

— Твой сценарий — это она?

— Мой друг Диди Рассел. Мы встречались время от времени. Теперь мы просто хорошие друзья, если ты понимаешь, о чем я.

— Не думаю, что мне хочется это знать. Так как она может повлиять на мою идею?

— Просто подожди. Мы уже почти приехали.

Они въехали в небольшой трейлерный парк и поехали по узкой дороге до более широкой, задней части участка. Как только мужчины вылезли, входная дверь открылась. Из трейлера появилась красивая блондинка. На ней были обтягивающие шорты и бейсбольная футболка, которая была бы мешковатой на большинстве девушек. На Диди же она выглядела так, будто ее сиськи вот-вот лопнут в любой момент. V-образный вырез обнажал больше декольте, чем Гарретт видел за много лет.

— Я так и думала, что это твоя машина подъезжает! — сказала она, подбежала и запрыгнула на Дага, обнимая его. Он тоже обнял ее, а она сняла шляпу и поцеловала его в лоб. Затем Диди спрыгнула вниз, но шляпу не сняла; натянув ее на голову, она подошла к Гарретту и осмотрела его сверху вниз, облизывая губы.

— Кто этот красивый парень? Ты пришел сюда, чтобы заняться сексом втроем? Я имею в виду, он немного староват для меня, но выглядит, как будто он в хорошей форме. Пока у него не встал…

— Послушайте, мисс… Гм… Рассел, — сказал Гарретт. — Я — техасский рейнджер. Мы работаем над очень странным делом. И по какой-то причине Даг думает, что вы можете помочь.

— Хорошо, вот в чем идея. Ты сказал, что хочешь привести их к нам. Привлечь их на нашу территорию. Так что Диди поедет со мной, и мы будем вести себя так, будто наша машина сломана. Мы попробуем в нескольких местах и посмотрим, привлечет ли это их. Я возьму эту часть на себя, и ты можешь расположиться дальше по дороге от нас. Если мы попадем в беду, у меня будет пистолет, или примчишься ты. Это — кучка голодранцев с грязных холмов, так что я сомневаюсь, что они настолько искусные.

Гарретт покачал головой.

— Ни в коем случае. Ты ебанулся? Она гражданская и никоим образом не готова к такому высокому риску. Слишком многое может пойти не так.

— Что еще ты предлагаешь? Твой босс сказал держать это в секрете. Во всех записях такого места, как Ад, штат Техас, вообще никогда не существовало. Поэтому я не могу привлечь наших ребят из отдела по борьбе с преступностью.

Гарретт посмотрел на землю и пнул камень.

— Да. Я знаю. Дерьмо.

— A ты что думаешь, Диди?

— Звучит весело!

— Иисусе! Ты должна знать, Диди, с чем мы имеем дело, — сказал Гарретт. — Это безжалостные убийцы. Я имел с ними дело раньше. Они мучают людей, они сдирают с них кожу заживо, насилуют, калечат, даже едят человеческую плоть. Это не будет веселой экскурсией. Это будет опасно, и вы будете в опасности. Он говорит об использовании тебя в качестве приманки.

— Мне не страшно. «Медвежонок» Даги защитит меня! — она схватила Дага за руку и положила голову ему на плечо, тогда он снял с ее головы ковбойскую шляпу и одел обратно на свою.

— «Медвежонок» Даги?

— Просто прозвище, которым она меня называла, — сказал он. Его лицо покраснело на несколько оттенков.

— Иисусе! Мне это совсем не нравится.

— У тебя есть ещё идея, чтобы привлечь их сюда?

— Чтоб меня черти дрючили, если я знаю.

— Либо так, либо мы отправимся на холмы и будем надеяться наткнуться на них снова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ад, штат Техас

Ад на Земле
Ад на Земле

Больше нет славного городка Ад, штат Техас на границе с Мексикой. Он полностью уничтожен, а развалины занесены песком… Города нет, но остались его жители, которые разбрелись по всей стране. Теперь в любом встречном человеке не зависимо от возраста, пола и любых иных признаков, может быть частичка Ада.Коул — безжалостный убийца, который пытает и жестоко издевается над всеми, кто попадается ему на пути, ради собственного удовольствия. Ливия — дикая девушка, которая получает удовольствие, делая ужасные вещи с частями тел людей. Не позволяйте ее внешности обмануть вас. Ты же не хочешь подобрать эту автостопщицу? Мэдди — маленькая, ненормальная девочка, которую воспитывали серийные убийцы, но теперь она перескакивает из одной приемной семьи в другую. У семей, которые берут ее к себе, как правило, дети пропадают без вести. Когда их города больше нет, они остаются в движении, ища свою следующую добычу, удаляясь от Ада, штат Техаса, чтобы создать Ад на Земле…События этого романа происходят после событий, описанных в романах «Фургон Насильников» и «Дорожная Ярость (Загородный Клуб — 4)»Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд…

Тим Миллер

Ужасы

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура