Читаем Возвращение некроманта полностью

      — Сворачивайтесь. Возьмите в полиции список пострадавших при взрыве. Уверена, они уже подсуетились и сделали эту работу за нас. Если кого упустили — узнайте и добавьте. Заодно проверьте вот эти деньги и брюлики, — она бросила на стол подаренный гарнитур и несколько купюр из той пачки, что ей вручил Ри. — Пусть пробьют, возможно, они где-либо засветились.

      — Все сделаем, не волнуйся, — заверил Вилмар.

      — Надеюсь на вас. Аманда, езжай в сервис и узнай, когда они, наконец, закончат ремонт. Устала я без машины.

      — Уже бегу, шеф!

      — Только руки никому не выкручивай! Лучше мозги прополощи, ты это умеешь.

      — Как скажешь, — кругленькая, как надувной шарик, и такая же шустрая, Аманда бросила в рот кусочек лимона и вышла.

      — А вы почему еще здесь?

      — Так это…

      — А «это», — Лаванда забрала у Даррела текилу, — я спрячу в сейф. Когда разберемся со смертью Донны, я вам сама еще десять поставлю и разрешу весь рабочий день бухать.

      — Умеешь ты мотивировать!

      — Пошли уже, мотивированный, — Вилмар дружески стукнул Даррела по спине.

      Лаванда спрятала бутылку и стала собираться на встречу со своим давним осведомителем.

      Толстяк регулярно приносил ей информацию последние несколько лет. Чтобы никто ничего не заподозрил, место встречи они регулярно меняли, и на этот раз Толстяк ждал ее в рабочей столовке.

      Лаванда переоделась в выцветшее платье, а волосы спрятала под старой соломенной шляпкой. Туфли со стоптанными каблуками и потертая сумочка дополнили образ небогатой горожанки.

      Когда она пришла, Толстяк уже сидел за столиком и лениво ел кашу с мясом. В замызганной рубашке и стоптанных ботинках он не выделялся в толпе пришедших на обед работяг.

      Лаванда взяла порцию и подсела к нему. Прозвищу информатора соответствовали разве что губы — мясистые, и словно смазанные жиром.

      — Кто из профессиональных домушников сейчас в фаворе?

      Между посудой скользнул серебристый шарик с фан-пылью — магической смесью для изготовления иллюзий. Применять ее могли и те, кто не владеет силой. Смесь находилась под запретом, но Лаванда знала, где раздобыть достаточное количество для оплаты нужных сведений. А уж как Толстяк использует снадобье, продаст или вынюхает ради особо красочных галлюцинаций, ее не интересовало.

      — Люция нехилое дело провернула, Медобор тоже куш отхватил. Тебе конкретно, что нужно?

      — А гастролеры в последние пару месяцев наведывались? –названных воров Лаванда отмела сразу: ни миниатюрная воровка, ни плечистый домушник не годились на роль смазливого любовника. А Льюис пока был единственным, чью личность так и не удалось установить. Если предположить, что он завел знакомство с горничной только для того, чтобы проникнуть в поместье, то это объясняло, почему он настаивал на свиданиях в особняке. А уж исчезновение сразу после кражи и вовсе выглядело подозрительным.

      — Возможно.

      Еще один шарик отправился путешествовать по столу в карман Толстого.

      — В прошлом месяце к нам одна столичная штучка приехала. Гоблином зовут.

      — Опиши его.

      — Смазливый. Таких дамочки при деньгах любят. Отменно меняет маски. Ходят слухи, что он маг, хоть и слабый.

      — Он еще в городе?

      — В больнице. Пострадал при взрыве на пятой переходной.

      — Спасибо, — Лаванда напряглась, услышав название станции, где погибла Донна. Доев, она отнесла посуду в мойку и вышла.

      Всех пострадавших от огня саламандры поместили в шестую больницу.

      Лаванда не стала заезжать в офис и тратить время на то, чтобы переодеться. Она зашла в ближайшую туалетную кабину и вывернула одежду наизнанку. Платье стало фиолетовым и обзавелось модным пояском из змеиной кожи. Сумка, также вывернутая на изнанку и компактно сложенная, превратилась в черный ридикюль, туфли волшебным образом обзавелись нормальными каблуками, а соломенная шляпка украсилась искусственными цветами.

      Попасть к предполагаемому Льюису оказалось легко: достаточно было прикинуться убитой горем невестой, которая разыскивает пропавшего во время взрыва жениха. Лаванда оказалась не первой, кто искал близких только по описанию, поэтому ее без лишних вопросов провели к нужной палате.

      Войдя, она заметила только, как мелькнули каштановые волосы за окном.

      — Я как никогда вовремя.

      Лаванда перегнулась через подоконник, наблюдая, как беглец спускается по водосточной трубе. Следовать за ним она не собиралась, да и нужды в этом не было.

      В волшебную палочку было встроено много полезных заклинаний, в том числе — воздушная подушка. Подобрав юбки, Лаванда прыгнула вниз.

      — Уф!

      Деактивировав заклинание, она спрятала артефактное оружие и подождала, пока парень спуститься.

      — Льюис? — Лаванда профессионально заломила ему руки и прижала к стене.

      — Ты кто такая?

      — Ответ неправильный, — Лаванда легонько приложила его лбом о кирпичную кладку. Подождав, пока пойманный закончит материться, поинтересовалась:

      — Боишься, что, с фингалом под глазами станешь менее симпатичным для девушек?

      — Тебя Шарлотта послала?

      — Я этого не говорила.

      — Давай договоримся.

      — Может, и договоримся, — Лаванда защелкнула на нем наручники. — Пойдешь со мной, и мы душевно побеседуем.

Перейти на страницу:

Похожие книги