Читаем Возвращение корабля-призрака полностью

Бен мысленно ответил псу: «Спасибо, Нед, постараюсь. Разаны вроде бы нас не преследуют. Как тебе кажется?» — «Я надеялся, ты об этом не заговоришь! Только не скажи Кэрей и Доминику, не стоит их пугать, как бы они не оступились. Но я как раз слышу этого огромного слюнявого мастиффа. Он ревёт, как бык, у которого колики. С ним двое мужчин, они смотрят, лезть им за нами по этому выступу или нет».

* * *

Домба прикрепил цепь мастиффа к небольшому выступу скалы, он вглядывался в узкую извилистую тропинку, ведущую наверх, потом осмелился бросить взгляд вниз. Быстро отвернувшись, он закрыл глаза рукой.

— Нет смысла ползти за ними вверх, уверен, они не рискнут подниматься по этой тропке!

Роже — массивный рыжеволосый бандит — презрительно хмыкнул.

— Гурц учуял их следы, надо идти вверх! Домба придумал ещё один довод.

— Этот ход для отвода глаз. Возьми Гурца и проверь. А я подожду здесь и буду настороже. Вдруг увижу их, если они пошли по другой дороге!

Роже негодующе потряс головой.

— Да ты просто струсил, Домба. Потому и не хочешь идти, у тебя просто кишка тонка. Вон гляди, тебя уже ноги не держат, слизняк несчастный!

Домба попытался протиснуться мимо Роже, изо всех сил стараясь вернуться на более безопасное место.

— Как хочешь меня обзывай, только я не пойду, и точка.

Роже схватил Домбу за воротник и вытащил нож.

— Нет, пойдёшь! Пойдёшь, а не то я тебя прирежу. Давай бери в руки цепь и иди за Гурцем. И не вздумай повернуть обратно, я буду сзади.

Домба отвязал цепь и намотал её на руку. Гурц принюхался к тропинке, грозно залаял и потащил смертельно перепуганного Домбу за собой по узенькой тропинке.

Теперь уже и Бен, и его друзья услышали лай. Кэрей испуганно всхлипнула.

— Это Разаны, они нас нашли! Что нам теперь делать?

Доминик сжал её ладонь, стараясь успокоить.

— Не бойся, иди, как идёшь, не торопись. Им тоже приходится ползти медленно. Ты что-нибудь видишь впереди, Бен?

По небу уже протянулись светлые полосы, приближался рассвет. Бен вглядывался во что-то впереди. В его голосе прозвучала слабая надежда.

— Сейчас будет поворот, давайте посмотрим, что за ним. Может, там найдётся место получше, может, отыщем трещину и скроемся!

Вдруг Бен поскользнулся, Доминик сразу отдёрнул его от края тропинки. Бен чуть не упал, но тут же обрёл равновесие.

— Уф! Спасибо, Дом! Иди осторожно, здесь лёд. Видно, сверху стекала вода и ночью замёрзла.

С ещё большей осторожностью четверо путников, держась за руки, медленно обошли скользкий участок, тускло поблёскивавший в первых бледных лучах солнца.

Когда Бен увидел, где они оказались, у него сжалось сердце. За узким выступом начинался широкий скользкий склон, кое-где испещрённый пятнами суглинистой почвы. Между снежными пиками и землёй, видневшейся далеко-далеко внизу, дорожки не было. Доминик быстро оценил положение. Сзади слышался громкий угрожающий лай. Преследователи уже шли по их следам.

Художник не задумываясь принял решение.

— Дай-ка я пойду вперёд, Бен. Там есть трещина в скале, я смогу добраться до неё. Я вижу, туда нападал щебень. Наверное, часть скалы обрушилась и заполнила большую расщелину. Если мы заберёмся в эту расщелину, мы спасены!

Бен взглянул вверх, куда показывал Доминик. Лезть на скалу было крайне рискованно, вряд ли им улыбнётся удача, но Бен понимал, что рискнуть придётся. Он обратился к товарищам:

— Нет гарантии, что камни не поползут, когда мы туда залезем. Я поднимусь первым. У меня есть кое-какой опыт: мне приходилось лазать по реям. Так что снимайте плащи и дайте их мне. Вопросов не задавайте. Времени нет.

Бен взял у Доминика нож и разрезал все три плаща сверху донизу по швам на спине. Связав шесть кусков, он получил импровизированную верёвку. Взяв один конец в зубы, Бен велел Доминику крепко держать другой. Подпрыгнув, он очутился прямо над трещиной, прорезавшей гладкую поверхность скалы. С минуту Бен с замиранием сердца чувствовал, что его замёрзшие руки скользят по обледеневшей стене. Потом он нащупал трещину и повис. До него доносились мысли Неда, пёс молился: «Ангел, прекрасный Ангел, не дай моему Бену упасть! Спаси его, пусть он живёт! Обещаю тебе, что стану гораздо лучше, чем теперь, честное слово, я буду лучше!»

Перебирая руками, Бен двигался вдоль щели, пока она не стала шире и глубже. Тогда он подтянулся, понял, что может втиснуть в неё ногу, и выпрямился. Фырканье и лай мастиффа раздавались уже совсем близко, Бен слышал даже, как Роже понукает Домбу и орёт на него:

— Да не останавливайся, идиот, ещё околеешь от страха! Идём, они уже близко!

Доминик обвязал свой конец плаща вокруг талии Кэрей и стал наставлять её:

— Попробуй ползти вверх. Если начнёшь скользить, Бен вытянет тебя.

Девушка хоть и робела, но всё же отважилась. Не успела она сделать несколько шагов, как заскользила вниз. Бен напряг все силы.

— Повисни на верёвке! Подожди, пока перестанешь скользить, тогда снова ползи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей