Читаем Возвращение.Хмара-2 полностью

— Ага, — осклабился Змей и, отвернувшись, рухнул на свою толстую задницу. Я же вернулся к развороченному костерку и продолжил своё так некстати прерванное занятие, время от времени слыша, как за моей спиной ревёт вырывающееся из Змеиных глоток пламя. Правильно я сделал, что приказал ему отвернуться. Горыныч совершенно не мог совладать с ощущением нахлынувшего на него счастья.

— А утречко какое славное! — до меня донёсся заспанный голос отца Клементия. — А воздух, воздух!

— Да уж какое славное… Вонища стоит, хоть святых выноси! — недовольно пробурчал отец Иннокентий, и надо сказать, я ему чуть ли не впервые поверил.

— Что ты говоришь, брат мой, этого не может быть! Правда, мой нос забит и… А впрочем… брат мой, а не ты ли…

— Нет, нет, не я! — поспешно заверил его священник, перепуганный таким хамским предположением. — Дракон, тьфу ты, тоже тварь божия…

…Слов не было.

Мы не торопились. Я решил (воспользовавшись мощью и защитой Горыныча) как следует отдохнуть, прежде чем двигаться дальше. Бесконечные переходы вымотали не только моих спутников, но и меня. По моим расчётам, идти предстояло ещё двое суток, а подойти к "объекту" донельзя вымотанными противоречило моим правилам и здравому смыслу. Сейчас же, пока мои спутники насыщались, я лежал и, закрыв глаза, думал (перекусил — то я раньше них). Во мне боролись два взаимоисключающих решения: первое — взять в провожатые Змея, второе — двигаться тихой сапой. С одной стороны, кто сможет выстоять перед его исполинской мощью? С другой — но ведь срубил же ему бошки приснопамятный Илюша. Значит, врываться во вражеские позиции с криком "бонзай" не стоило, а значит… Да, как ни крути, топать дальше нам следовало втроём. Конечно, отметать Змея Горыныча как авиационную поддержку сухопутных войск я не собирался, но и слишком на него не рассчитывал. Итак, нам предстояло выбраться из этого затянувшегося болотистого распада, преодолеть каменистый хребет, обозначенный на моей карте как Хвост чертовки, спуститься с него и, преодолевая бесконечную череду поросших лесами более низких хребетиков, выйти к Бескрайнему болоту. Там, если верить карте и словам умирающего ратника, "творилось нечто злое и тайное", что именно, ратник не знал, да и меня оно интересовало постольку, поскольку там же должен был томиться в неволе наш друг. А мы своих не бросаем…

Незаметно для себя я вновь погрузился в дрёму. Проснулся я, когда солнце уже было высоко. Змей Горыныч, лёжа на левом боку, оберегал наш сон. Мои спутники, проснувшиеся раньше меня, уже увязывали котомки. Да, как не был велик соблазн перекоротать здесь ещё и ночку, но нужно было двигаться дальше.

— Что, Змей Горынович, прощай! Может ещё и свидимся, а может и сгинем, не повидавшись! — уже водрузив на плечи котомки, произнёс я.

— Что значит свидимся — не свидимся, а моё доброе имя? — обиженно засопел Змей, недовольно поглядывая в мою сторону.

— Твоё доброе имя останется при тебе, — ответил я, не поняв, куда тот клонит.

— А как же моё обещание, моя клятва? — Змей насупился ещё сильнее. — Вы все сгинете, а мне век вечный мучиться? Я же обещал вам помогать! — похоже, самолюбие рептилии было и впрямь уязвлено.

— Хорошо, хорошо! — примирительно сказал я, чтобы не осложнять и без того нервную обстановку. — Прилетишь нам на помощь, коль в том нужда случится, — вот ведь, господи, навязался на мою шею! Впрочем, это я сам виноват, влез со своими клятвами, дипломат без диплома.

— А откуда я узнаю, что с вами плохое случилось? — эта Змеюка была не так тупа, как казалась.

— Нда и впрямь… — делая удивлённое лицо, переспросил я. Вот зараза, как теперь отвязаться? — я что-то и не подумал…

Горыныч поскреб за ухом центральную голову.

— Во! — воскликнул он, и грохоча своими ножищами по булыжникам, сиганул в заросли чёрного обуглившегося кустарника и скрылся во внезапно открывшейся моему взгляду пещере. Некоторое время оттуда доносились звуки переворачиваемых столов и бьющейся, как мне казалось, посуды. На самом деле это трещали и сыпались с полок многочисленные пожелтевшие от времени и совсем свежие кости. Наконец из отверстия пещеры показалась донельзя довольная морда земноводного гада (или же он всё — таки пресмыкающееся?). В зубах Змей держал махонькую (для его размеров) свистульку.

— Вот, — довольно улыбаясь, Змей взял её лапой и протянул в мою сторону. Свистулька оказалась не такой уж маленькой.

— Что, зачем? — я с любопытством разглядывал вырезанную из чьей-то кости дудочку длиной сантиметров тридцать и толщиной в два пальца.

— Если что — свистнешь, — кажется, дракон всё же немного того!

— И что?

— То ведь дудка-то из кости вестник — птицы, — теперь уже он глядел на меня, как на неразумного дитятю.

— А-а-а, — многозначительно протянул я, изображая на лице внезапно вспыхнувшее озарение. Если это поможет мне отделаться от настырного Змея, то так и быть, я согласен запихать в котомку эту палеонтологическую реликвию. — Спасибо! — поблагодарил я, приложив руку к груди. — Если что, свистну.

Перейти на страницу:

Похожие книги