Читаем Возвращение «Иглы» (фрагмент) полностью

Серёжка и Рель не один раз чертыхнулись, когда это увидели. Одно дело - идти по равнине, и уже совсем другое - лезть в горы, пусть даже и предгорья. Они ещё не раз помянули Рэя недобрыми словами. Но ничего поделать с этим было уже нельзя, испытание нужно проходить.

Покончив с рассматриванием карты, мы принялись изучать снаряжение. Вместе с нами тут оказались четыре огромных рюкзака на металлическом каркасе. Неподъёмно-тяжеленные.

В них были: во-первых, припасы, без них не обойтись, никто не знает, сколько дней нам здесь придётся провести, а голод в этом мире ничем не отличается от настоящего. Две палатки из тонкого пластика. Разная одежда и обувь. Несколько совершенно незнакомых мне устройств. Надувные лодки. Приспособления для лазания по горам. И ещё многое другое.

– Если не половину, то треть можно выбросить совершенно безболезненно, - сказал Серёжка, - я тащить столько не нанимался. Ты, Рель, как считаешь?

– Спроси у командира, - кивнул Рель в мою сторону.

– Ив, я предлагаю кое-что выбросить, чем облегчить нашу задачу и ношу. А то чую, что с таким грузом нам далеко не уйти.

Облегчить груз было конечно заманчиво. Особенно, если сам Серёжка считает, что имеется лишнее. Но вот Рэй в задании чётко посоветовал - ничего не бросать, и уж он-то, в отличие от Серёжки, точно знает, что нас ждёт дальше, после первого этапа. А может быть и наоборот, не знает, и как раз сделает нам такой этап, снаряжение для которого мы выбросим сейчас. Бросим лодки - окажемся в воде, бросим снаряжение для пустыни - окажемся в пустыне, а для джунглей - в джунглях.

– Серёж, - сказал я, насколько мог уверенно, - Рэй посоветовал нам ничего не бросать. И этот совет может оказаться убедительным, если мы окажемся в таком месте, снаряжение для которого бросим.

– Вообще-то с Рэем такое может статься, - задумчиво проговорил Серёжка, - специально, чтобы насолить всем нам. Но ведь можно и не всё бросить, а часть. Одну лодку, одну палатку…

– Нет, мы ничего бросать не будем, - я постарался сказать это как можно твёрже, - пока в этом не будет особой необходимости.

– У, прям и в самом деле командир… Слушаюсь, командир, так точно, командир! Свой груз я дотащу, а вот помогать тебе тащить твой не буду.

– Серёж, хватит, - это Младший, - не сам он себя командиром назначил. И, к тому же, он сейчас прав, Рэй наверно так и ждёт возможности поиздеваться над нами, основываясь на наших ошибках.

– Ладно, Ив, извиняя меня.

– Извиняю. - Сказал я с облегчением. Ну что, отправляемся?

– Погоди, - остановил меня Рель, - сначала я скажу две новости - хорошую и не очень. Хорошая - каркас этих рюкзаков легко превращается в сани, а тащить сани проще, чем рюкзаки. А не очень - энергетический ресурс скафандров, что на нас надеты, составляет лишь двести часов. И мне кажется, что мы не вправе сразу же расходовать его. Запасных накопителей у нас нет, как и генератора для зарядки.

– Может быть удастся зарядить на том корабле, который найдём? - предположил Серёжка.

– Я не стал бы на это надеяться, - усмехнулся Рель, - как бы не пришлось самого его заряжать со всех имеющихся накопителей.

– Если это создал Рэй, то буде совсем неудивительно. Кажется, в снаряжении есть тёплые вещи.

– Тёплые вещи в снаряжении были. Толстые, но лёгкие комбинезоны из синтетики, тёплые ботинки на толстой ребристой подошве, даже защитные очки были предусмотрены.

Только оказавшись без скафандра, я понял, насколько тут холодно. Холодная зима холодного мира. Хотя, говорят, что тут весна, что же тут тогда зимой делается? Я ведь даже в таком холоде, что здесь сейчас, в первый раз. Ну, не бывает у нас в Гэзде таких зим. Перебравшись из скафандра в комбинезон, я не сразу согрелся. Ребятам это, похоже, далось намного легче, хотя, насколько я знаю, к зиме они тоже не очень-то привычные. Рель, как и я, всю жизнь прожил в Гэзде, значит и зиму столько же видел. Серёжка вообще с Дивера, где никогда зимы не бывало. Младший тоже что-то говорил про постоянное лето. Разве что в мире Рэя они зиму на себе пробовали.

Когда я более-менее согрелся, Рель уже показывал, как нужно трансформировать раму рюкзака, чтобы из него получились сани. Это было не сложно. Я, хоть и начал позже других, закончил не последним.

Покончив с рюкзаком, я снова вытащил карту:

– Если никаких препятствий не будет, пойдём по прямой. А как будем ближе к месту, там увидим.

На это никто ничего не возразил, и мы двинулись вперёд. Снег у нас под ногами был плотный, хорошо слежавшийся. Лишь в отдельных местах попадался более-менее рыхлый, покрытый сверху коркой наста. На таких местах наше продвижение замедлялось.

Местность была в основном ровная. Попадались лишь отдельные холмы. Но, как оказалось, те неровности, что обычно бывают в такой местности, оказались скрыты под толстым слоем снега. В этом мы убедились на собственном опыте.

Первым шёл Серёжка, слегка оторвавшись ото всех нас. Шли мы вроде бы по ровному месту. Вот он тут, Сергей, а вот, и его нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Круг

Похожие книги