Читаем Возвращение Богов полностью

— Я Хервир, — ответил мужчина средних лет, стоявший недалеко от входа. Он опустил руки; в них был круглый камень размером примерно в половину его головы. Он неторопливо направился к Илне и Усуну.

Большая комната была вырублена в естественной скале. Здесь был гранит, такой же, как и на верхних этажах, через которые вела лестница; Илна могла судить об этом по вкраплениям кварца и других минералов, смешанных с основным материалом. Это была плотная, чрезвычайно твердая масса. Гранит сам по себе был источником свечения, которое наполняло комнату без теней.

Илна поставила лампу на пол. Возможно, она понадобится ей снова, но сейчас ей хотелось освободить руки, чтобы завязать узор. Она бы прикрутила фитиль, но у нее не было с собой кремня и огнива, чтобы снова его зажечь. Масла либо должно было хватить, либо нет; сейчас ее волновали более важные вещи.

— Что вы делаете здесь? — потребовала она. От какой-то мысли ее лицо окаменело; она потянулась к массивной железной двери и толкнула ее, и та легко сдвинулась с места: открыть ее изнутри было так же легко, как и из прихожей.

— Мы строим тронный зал для Короля Человечества, — ответил Хервир с легким безразличием. Он слегка приподнял свой камень, чтобы показать его. — То есть расширяем помещение. Затираем стены, чтобы освободить место для большего числа верующих, пока Король Человечества не станет Богом всего Сущего. Вы пришли присоединиться к нам?

— Я пришла, чтобы вернуть вас вашей семье, — сказала Илна, думая: — «И как я собираюсь это сделать, когда нашла его живым?» — Но почему вы сами не сбежали? Все вы? Почему вы остаетесь здесь?

— Нам необходимо расширить тронный зал, — ответил Хервир. — Хотя, возможно, сейчас нас достаточно, чтобы поклоняться Королю Человечества; время уже близко. И он посмотрел в центр круглой комнаты. Там, нависая над толпой, стояла гранитная колонна со ступенями, опоясывающими ее, как резьба винта. Илна отчетливо видела ее благодаря зеленому свету, исходящему от камня.

— Король собирал поклонников много веков, ожидая этого момента, — задумчиво произнес Хервир. — Я был последним, кто присоединился к нему, пока не пришли вы. Я думал, что, возможно, это моя судьба — стать последним верующим, тем, кто приведет его к богу, но этому не суждено сбыться.

— Я не верующая! — ответила Илна. — И вы здесь не останетесь. Никто из вас не должен здесь оставаться!

— Но это наш долг, — заявил Хервир со слабой улыбкой. — Некоторые из нас поклоняются Королю на протяжении тысячелетий, но до сих пор для этого не было подходящего времени. Пока не наступило Изменение.

Илна оглядела собравшихся. Некоторые спали, в то время как другие шлифовали стены или ссыпали каменную крошку в мешки. Они тоже, как бы просыпались, и смотрели на нее и Усуна. — Вы не умираете? — спросила она. — Не может быть, чтобы людям было по тысяче лет!

— Здесь никто не умирает, госпожа, — ответил Хервир, снова, улыбаясь. — Королю Человечества нужно поклоняться, а мертвые этого делать не могут.

— А что вы едите? — спросил Усун. Он медленно вертел свой посох в пальцах правой руки; железное острие поблескивало при каждом повороте.

Хервир опустил глаза и озадаченно нахмурился. — Какой странный маленький человечек, — промолвил он. — Я видел пигмеев на Шенги раньше, в прежние времена… Но они не были такими маленькими, как этот.

— Что вы едите? — повторил Усун.

— Слуги Короля приносят нам вино и рис, — сообщил Хервир. — Это изумительное вино. Я никогда не пил ничего подобного до того, как пришел поклониться Королю.

— Тебе не кажется, Илна, что в вине какой-то наркотик? — спросил Усун, поворачивая к ней голову.

Она пожала плечами. — Скорее всего, — сказала она, — но это не объясняет, почему люди живут вечно. Во всяком случае, так долго. Она пристально посмотрела на Хервира. — Пойдем, — сказала она. Если бы ее руки были свободны, она бы схватила его за плечо. — Вы пойдете с нами. И когда вы окажетесь в безопасности в реальном мире, возможно, мы с Мастером Усуном вернемся, чтобы найти этого Короля Человечества.

— Вам не нужно искать Короля, госпожа, — сказал Хервир со своей нежной улыбкой. — Он уже здесь. Порыв ветра предупредил ее.

Она быстро обернулась и увидела, как высокая дверь бесшумно открылась. Вошли Перрин и Перрина, держась за руки, и разинули рты от удивления.

— Госпожа Илна! — выпалила принцесса. — Мы думали, что вы покинули Долину Короля!

— А я подумал, что потерпел неудачу, — сказал Перрин. Мрачный ужас в его тоне говорил о том, что может означать такая неудача.

Через дверь вошли две обезьяны в ливреях, а между ними шел Ингенс. Его лицо напряглось, когда он увидел Илну. — Вы тоже пришли поклониться Королю Человечества, госпожа? — спросил он.

— Нет, — ответила Илна. — Я пришла, чтобы избавиться от него и освободить всех вас! Ее пальцы снова начали вязать узор, который она уже придумала, добавляя к нему детали по мере того, как ситуация менялась и становилась яснее.

Перейти на страницу:

Похожие книги