Читаем Возвращение полностью

Она шла из комнаты Герарда всё ещё находясь под впечатлением увиденного. Любопытство — бесцельное и бесполезное — и на этот раз лишило покоя. Не подушка с запахом любимого стала тому причиной, когда она, закрыв глаза и уткнувшись в неё лицом, воскрешала в памяти его образ. Озадачило другое. Заглянув в шкатулку на прикроватном столике, обнаружила свой мобильник. Расчехлив, удивлённо гладила глянцевую поверхность с паутиной трещин, так похожих на карту автомобильных дорог. Откуда у Герарда её вещь? Пыталась вспомнить, когда видела гаджет в последний раз. Почему он не вернул его? А это чьё? Длинная прядь скрученных в колечко волос очень походила на её волосы. Её ли? Она никогда ничем подобным не разбрасывалась.

Решив проконсультироваться с Фионой, что в их времени может означать хранимая кем-то прядь чужих волос, спешила по ярко освещённому коридору. Завернув на лестничную площадку, столкнулась с детьми Дитриха. Встреча с Гретой и Лиутбертом вышла эмоциональной. Наташу не забыли. Маленькая баронесса сходу бросилась на шею пфальцграфине. Мальчик остановился, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. И только когда девушка, смеясь, кивнула ему:

— А ты что жмёшься там, Лиутберт? Забыл меня? — последовал примеру сестры, обхватив гостью за талию.

Новая няня, будучи в курсе, кто гостит в замке, сделав книксен, с улыбкой смотрела на своих подопечных.

Грета подросла и стала более манерной. Воспитательница знала своё дело, прививая маленькой баронессе необходимые качества: покорность, послушание, скромность. Но вспыхивающие в её глазах озорные искорки грозились пустить по ветру все старания няни.

Лиутберт, казалось, остался прежним. Прижав к боку маленький серебряный кинжал на поясном ремне, с достоинством его продемонстрировал:

— Видите, госпожа, я теперь настоящий рыцарь.

— Рыцарь без коня, — хмыкнула Грета, косясь на няню.

— Есть конь, — возразил мальчик, — в конюшне ждёт, когда я ещё немного подрасту.

— Пока ты подрастёшь, он состарится и околеет, — сморщила она нос.

— Хватит подшучивать над братом, — рассмеялась Наташа. — Идёмте ко мне за подарками.

Грета растерялась, когда на её ладонь легло маленькое тонкое серебряное колечко с речной жемчужиной.

— Не была уверена с размером, — пфальцграфиня поцеловала её в щёку, — но вижу, что подойдёт… вот сюда. — Надела его на девичий указательный пальчик.

Маленькая баронесса ахнула, расширив глаза и снова повиснув на шее дарительницы.

Лиутберт нетерпеливо заглядывал в открытый короб.

— А тебе привезла подарок от одного хорошего мальчика. Он сделал это сам.

Достала из ящичка фигурку лошади с всадником, искусно вылепленную Гензелем из солёного теста. Он преуспел в этом деле, и Наташа мечтала научить его рисовать. Пока на это не хватало малости — времени.

— Он стоит! — воскликнул мальчик, опустившись на корточки у каминного столика, со всех сторон рассматривая игрушку. — Как он это сделал? У меня так получится?

— Конечно, получится.

— А мы часто играем в «бродилку». — Грета, отставив руку и растопырив пальцы, любовалась колечком. — Только вот поле совсем растрепалось и на нём почти ничего не видно, — вздохнула она.

— Это поправимо, — Наташа прижала девочку к себе. — У меня появилась идея: завтра попросим сделать для нас небольшой столик, нарисуем на нём тропки, ручьи, поляны, вылепим из теста деревья, фигурки людей и животных, которых хотим встретить на пути. Получится настольный ландшафт, местность в миниатюре.

— Да, да, — Грета захлопала в ладоши, — и замок слепим, как тот, песочный.

— А пирожок тоже будет песочный? — Лиутберт поморщился.

Девушка засмеялась:

— Нет, приз будет самый настоящий. Бублик с маком.

— Бублик?! — воскликнули в унисон дети.

— Только позовём Франца и ещё одного мальчика.

— И папу.

— И Ирмгарда.

— И дядю Герарда.

— Тогда нужно позвать и господина дознавателя, — рассмеялась пфальцграфиня, представив идиллическую картинку дружеского вечера.

Почему-то никто не вспомнил о Юфрозине.

На лестнице девушка натолкнулась на высокую крупную девку. Та, скользнув по ней беглым бесстыдным взором, потупилась, пропуская. Наташа, шагнув вниз, вспомнила её. Замковая блудница! Она всё ещё здесь? Новая экономка блюдёт старые традиции? Всегда под рукой мужчин будут подобные женщины, готовые откликнуться на их зов. Женщины для всех.

Наташа вышла на крыльцо, с трудом удерживая дверь от ударившего в неё порыва ветра. Где-то далеко гремел гром. Она перекрестилась, прося Господа, чтобы гроза прошла стороной. Всматривалась в темноту, зябко потирая плечи, поглядывая на вспышки огня на крепостных стенах. Фиона, собиравшаяся встретиться на крыльце с Рабаном, видимо, ушла с ним. Ирмгард, уехав ранним утром на рудник, ещё не вернулся. Им не удалось поговорить. Дитрих тоже избегал её. Она, ловя на себе его неприязненные взгляды, обходила его стороной. Понимала: он вынужден терпеть её присутствие после всего, что по её вине произошло с его братом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди из будущего

Похожие книги