Читаем Возвращение полностью

По прибытии на платформу у нас оставалось немного времени, и мы зашли пообедать в деллакондский ресторан «У Карла». Там напряжение немного спало – может, из-за струнной музыки, а может, из-за туристов, обсуждавших окружающие виды. Так или иначе, мы слегка расслабились, делая вид, что все под контролем. Сэндвичи оказались приличными, у нашего столика остановился метрдотель и спросил, довольны ли мы обслуживанием, а потом появился молодой человек в форме служащего станции – как оказалось, бывший студент Шары. Он сказал, что Шара была отличным преподавателем и нет сомнений в том, что ее участие в спасении «Капеллы» гарантирует счастливый исход.

– Если его вообще хоть что-то гарантирует, – добавил он.

Как только мы покончили с едой, с нами связалась диспетчерская.

– Чейз, «Касавант» готов, – сообщили мне. – Он подойдет к шестому причалу.

Пятнадцать минут спустя мы поднялись на борт яхты и сели на мостике. Пока доставляли багаж, я запустила проверку всех систем. Отнеся вещи в каюты, мы вернулись на мостик и приготовились к старту. Насколько я помню, мы решили отвлечься и завели разговор о мужчинах, когда вспыхнула лампочка на пульте связи.

– «Касавант», – послышался женский голос, – разрешаю старт.

– Принято, диспетчер. Стартуем. – Я переключила управление на искина. – Ричард, освободи магнитные захваты и выведи нас наружу. – (Вдали открылся люк.) – Как выглядит наш план, Шара?

– Они снова поставили на «Грейнджер» изначальный двигательный модуль, и корабль теперь уязвим перед пространственной аномалией. Ник и Джо-Энн улетели раньше, поскольку не хотели выходить из гиперпространства возле зоны действия аномалии. Им потребовалось почти три дня, чтобы добраться до цели – того места, где мы были в прошлый раз. Когда мы приблизимся к нашей цели, в восьми миллионах километров оттуда, они нырнут в гиперпространство. Двигатель должен отреагировать так же, как и двигатель «Капеллы», и они попадут в аномалию. В таком случае их забросит вперед, как и «Резчика», но намного дальше. Джо-Энн рассчитала все так, что примерно через семнадцать часов они вернутся в точку, где будем ждать мы.

– Хорошо. Рада, что это всего несколько часов, а не пять с половиной лет, – попыталась пошутить я, но Шара никак не отреагировала.

– Выйдя из гиперпространства, они свяжутся с нами, и мы присоединимся к ним. Джо-Энн говорит, что сумеет получить данные о влиянии аномалии на двигатель. Это должно помочь. Она рассчитывает, что от первого всплытия до следующего нырка пройдет около пяти часов. Когда их снова утащит, она переведет двигатель в режим ускорения. По ее мнению, им удастся вывести корабль из аномалии. Времени будет мало: как утверждает Джо-Энн, все решится в первую минуту или две.

– И что потом?

– Если все получится, они сразу же выйдут из аномалии, снова всплывут, и на этом история закончится.

«Надеюсь», – прошептала она одними губами.

Я никогда не любила приближаться к аномалиям. Большинство межзвездных кораблей, если не все, оборудованы двигательными модулями и теоретически способны обходить пораженные зоны, а значит, не могут быть затянуты в них. За последние три года мы потеряли всего один корабль, да и тот, похоже, по другим причинам. Но я никогда не поверю, что в окрестностях аномалий нам ничто не угрожает.

Выплыв на свет Луны, мы скорректировали курс и ускорились. Примерно через полчаса Ричард объявил о готовности к прыжку.

– Действуй, – сказала я.

Огни померкли, и мы ушли в гиперпространство.

Меньше чем через час после выхода в обычное пространство искин сообщил, что обнаружил «Грейнджер»:

– Расстояние – восемь миллионов километров.

Я взглянула на навигационный дисплей, но было слишком далеко, и изображение не поступило.

– Входящий вызов, – снова послышался голос Ричарда.

– Привет, «Касавант», – сказал Ник. – Рад вас видеть.

– Привет, Ник, – ответила я. – Как дела?

Прошло около минуты, прежде чем до нас дошел его ответ:

– Чейз, это вы?

– Конечно. Кто же еще? – Я прикрыла микрофон. – Шара, скажи, Джон знает, где сейчас Ник?

– Да, и это ему не нравится. По словам Ника, его брат угрожал отменить испытания.

– Мы сейчас дрейфуем, – послышался голос Джо-Энн. – Мостик у этого корабля, наверное, больше вашей яхты.

Шара наклонилась к микрофону:

– У вас все в порядке, Джо-Энн?

– Пока да. Хотя, в общем-то, мы еще ничего не сделали.

– Ладно. Если будут какие-то проблемы, можем вас забрать.

– Ни за что. Увидимся ниже по течению. Координаты зоны, где мы должны появиться, слегка скорректированы – Ник передал их вам.

Ричард сообщил, что координаты получены, и я подтвердила это.

– Мы сейчас ускоряемся, – сказала Джо-Энн. – Примерно через тридцать пять минут совершим прыжок. Ник говорит, что мы прибудем на место завтра примерно в одиннадцать.

Было 18:13. До появления корабля оставалось семнадцать часов, хотя для его пассажиров прошло бы лишь около тридцати минут.

– Что-то мне не по себе, – проговорила я.

Шара передала мое замечание Джо-Энн, и та рассмеялась:

– Скажи Чейз, что и нам не по себе на огромном корабле, где никого больше нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Бенедикт

Полярис
Полярис

История о «Летучем голландце» далекого будущего…«Полярис», роскошная космическая яхта с богатыми знаменитостями на борту, отправляется в дальний космос, чтобы наблюдать за редким событием – столкновением двух звезд. Возвращаясь на родную планету, корабль исчезает, а когда его обнаруживают, на нем нет ни экипажа, ни пассажиров. И вот, через шестьдесят лет, Алекс Бенедикт, торговец антиквариатом, желая приобрести на аукционе некоторые предметы с «Поляриса», неожиданно выясняет, что кто-то пытается уничтожить все артефакты, связанные со злополучным кораблем, а заодно и всех тех, кто имел с ними дело или даже случайно оказался поблизости.На русском языке роман публикуется впервые.

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт , Джек Макдевит , Полли Р. Райд

Фантастика / Космическая фантастика / Ужасы / Детская проза / Зарубежная фантастика

Похожие книги