Закрыв глаза, я прочитала короткую молитву о безопасном приземлении. У меня заложило уши, когда самолет пошел на снижение. А мое сердце учащенно забилось в предвкушении встречи с Картером.
Посадка была очень мягкой. Когда двигатели смолкли, я включила телефон и испытала шок, увидев несколько пропущенных сообщений. Все они были от Картера.
О, мой бог!
Он купил мне билет.
Он хотел, чтобы я полетела с ним.
Он, должно быть, подумал, что я игнорирую его.
Я покрылась по́том. Мое сердце готово было разорваться.
Я вытянула шею, пытаясь увидеть его из-за спин пассажиров, которые толпились в проходе между креслами.
И он был там. Он стоял недалеко от двери, скрестив руки на груди, а пассажиры благодарили его за мягкую посадку.
Но он не был похож на того Картера, которого я знала. Его глаза были темными и пустыми, и он рассеянно кивал проходившим мимо него пассажирам.
Мне казалось, что прошла целая вечность, пока я наконец не приблизилась к нему. С каждым мгновением мое сердце билось все сильнее. Мне оставалось сделать всего несколько шагов.
Кто-то задал ему какой-то вопрос, и он начал было отвечать, но тут же замер, остановившись посреди фразы, когда повернул голову и увидел меня, стоявшую в проходе. На несколько мгновений он остолбенел от шока. А потом его угрюмое лицо преобразилось, и его губы медленно растянулись в счастливой улыбке.
Это было одним из тех случаев, когда слова были не нужны. Картер медленно покачал головой, словно не веря своим глазам, и выглядел при этом невероятно счастливым. Оставались ли у меня сомнения по поводу его намерений? Да. Но я была чертовски уверена, что он не смог бы подделать выражение искреннего счастья, которое было на его лице в тот момент.
Несколько секунд мы стояли, замерев на месте и глядя друг на друга. Все пассажиры уже покинули салон, но члены экипажа все еще были в самолете.
Картер наклонился ко мне и прошептал:
— Я вижу, ты получила мои сообщения.
— Нет.
— Нет?
— Мой телефон разрядился вскоре после того, как мы отвезли тебя в аэропорт. Я увидела твои сообщения только сейчас. Но я в спешке вернулась и купила себе билет.
Он прищурился, обдумывая это.
— Кендалл… — сказал он и замолчал.
— Что? — улыбнулась я.
— Я не знаю, что происходит.
— Я тоже. Я…
— Дай мне закончить, — перебил он меня. — Я не знаю, что, черт возьми, происходит, но когда я думал, что расстался с тобой навсегда, мне было намного хуже, чем должно было быть после двухдневного знакомства. Так что я не знаю, что происходит. Я знаю лишь одно — я хочу, чтобы это не кончалось.
Он огляделся по сторонам, потом обнял меня рукой за талию и потянул в сторону кабины. Когда мы вошли в кабину, он плотно закрыл за нами дверь.
— Не могу поверить, что ты на самом деле здесь.
И в следующую секунду он прижал меня к стене и со стоном впился губами в мои губы. Я со всем пылом ответила на его поцелуй, с восторгом наслаждаясь его вкусом, который не надеялась ощутить снова. Наши языки встретились, и я запустила пальцы в его волосы и крепче прижала его к себе.
Он первым прервал поцелуй.
— Мне так отчаянно было нужно это.
Судорожно переводя дыхание, я сказала:
— Эти четырнадцать часов были такими долгими.
Он заправил прядь волос мне за ухо.
— Послушай, я набросился на тебя так, словно это мой последний поцелуй в этой жизни, из-за того, что мы находимся здесь.
— Я не понимаю.
— Когда мы выйдем из самолета и окажемся на людях, нам будет запрещено касаться друг друга.
— Что ты имеешь в виду?
— В Дубае все совсем по-другому. Мы не можем демонстрировать привязанность в общественных местах. Нас буквально могут арестовать за это. Даже семейные пары могут в лучшем случае держаться за руки. Поцелуи и объятия у них считаются неприличными.
— Ты что, разыгрываешь меня, черт побери?
— И ты не можешь ругаться в общественных местах. Это уголовно наказуемо.
— Господи Иисусе! Мне нужно выпить.
— Это еще одно. Нам здесь разрешается пить только в отелях или в клубах. — Он окинул меня взглядом с головы до ног. — И нам нужно прикрыть тебя до того, как мы выйдем из самолета. Я надеюсь, что ты захватила с собой бюстгальтер, который я тебе купил?
— Он у меня в сумке.
Он снял с себя китель.
— Пока надень вот это. Нам пора уходить отсюда.
Картер положил руку мне на талию, и мы вышли из кабины.
— Куда мы направимся?
Он подмигнул мне и одарил меня озорной улыбкой.
— Возможно, мне известно одно хорошее местечко.
Глава 8
Картер