Читаем Возможны варианты полностью

- Видите ли, предложение отправиться на три столетия в будущее само по себе очень заманчиво, но... - Дегайу пожал плечами, - нам всё же хотелось бы вернуться домой.

Каримов заметил, как Де Вернье обменялся многозначительным взглядом с Адамовым.

- Разве вы не помните, что говорится в справке из Архива Космофлота? - спокойно спросил контроллер. - Корабль погиб. Неужели вы хотите пойти навстречу гибели?

- Как утверждают наши техники, джей-система корабля сейчас в полном порядке, и взрыв просто невозможен.

- Ваши техники имеют статус господа бога, чтобы решать, что возможно, а что нет ? - Де Вернье приподнял одну бровь.

- Не настолько, конечно, - усмехнулся капитан, - но их гарантии для меня что-то значат. Если серьёзно, то, насколько я понимаю, кроме этой короткой справки из Архива у вас нет иных исторических данных? Поэтому, если вас волнует только то обстоятельство, чтобы в Архиве Космофлота оказалось сообщение о гибели нашего корабля, мы можем сделать следующее... - и Дегайу изложил имевшийся план.

Контроллер слушал его, изредка переглядываясь с Адамовым. Когда капитан закончил, Де Вернье сказал:

- Вероятность осуществления этого плана чрезвычайно мала. Но, предположим, вы вернётесь, и сообщение о гибели корабля останется в Архиве. Кроме многочисленных факторов ещё необходимо основное и самое главное: чтобы ни один из членов вашего экипажа ни разу до конца жизни не проговорился!

- Об этом не беспокойтесь, - заверил Дегайу, - все на борту понимают важность ситуации.

- А как же с регистрацией при прибытии на Землю? - вставил Адамов.

- Её тогда ещё не было, - тихо сказал Пан Хон-Фу. - Они не знали чужих, вообще иных цивилизаций в космосе.

- Не понял, о какой регистрации вы говорите? - вскинул брови капитан.

- Но всё же, согласитесь, сделать так, чтобы запись в Архиве осталась прежней, будет непросто, - быстро сказал Де Вернье.

- Дело в том, что как вы сами говорите, к нашему возвращению запись в архивах уже появится, а все мы приложим максимум усилий, чтобы она осталась прежней. Вы ведь не знаете, почему вы получили такую справку: потому, что корабль, действительно, погиб, или потому, что всё будет сделано так, как предлагаем мы? Верно?

Де Вернье молча постукивал пальцами по краю пульта. В помещении стало очень тихо.

- Это большой риск, - сказал, наконец, контроллер.

- Надеюсь, вы не собираетесь удерживать нас силой? - осторожно спросил Дегайу.

Контроллер усмехнулся:

- А то вы пригрозите нам включением джей-системы в ангаре?

- М-м, - замялся капитан, - но джей-систему вы не можете остановить на расстоянии?

- Более того, - Де Вернье смотрел в упор на Дегайу, - в ангаре мы не сможем выключить ваши ядерные двигатели.

- Вы что, всё это серьёзно? - спросил Каримов.

В воздухе повисло тягостное молчание. Де Вернье ещё раз взглянул на Адамова. Каримову показалось, что контроллер едва заметно кивнул инспектору.

- Значит, вы уверены, что у вас всё получится? - наконец повторил Де Вернье.

- Уверен! Все члены экипажа готовы следовать этому плану.

- Вы за всех отвечаете?

- Да!

Контроллер кивнул и встал:

- Вы мужественные люди. Надеюсь, вы хорошо знаете свой экипаж, чтобы давать такие гарантии, но молчать лучше всего тогда, когда вообще ничего не знаешь. Поэтому никто не покидает корабль, ни один человек. Мы зарядим ваши энергоёмкости и тогда можно будет стартовать.

- Отлично! - Было видно, что у Дегайу гора спала с плеч. - Я немедленно распоряжусь, чтобы никто не покидал корабль. Мы начнём готовиться к старту. Вы сможете дать нам продовольствия, чтобы пробыть в космосе достаточно долго?

- Разумеется, и начинайте готовиться немедленно! - Контроллер отключил связь.

- Может бить, не следовало их отпускать? - спросил Адамов.

- Ты можешь себе представить, какой скандал разразится на Земле, если мы притащим их туда силой? - вопросом на вопрос ответил контроллер. - То, что предлагал Совет, - один из способов получить нужное решение, но могут быть и другие. Мы пока целы, значит, изменения истории нет. Конечно, возможны варианты.

- Пожалуй, пожалуй, - пробормотал Пан Хон-Фу.

- Кроме того, - вспомнил Де Вернье, - надо проследить, чтобы капитан стер в памяти корабля все данные о подходе к Станции и тому подобное.

Он протянул руку к пульту, но тут открылся дверной проём, и вошёл Джонсон, а вслед за ним Рашпай.

- ...А здесь находится наш Центральный Пост, - говорил Джонсон тоном экскурсовода, делая хозяйский жест рукой.

Увидев устремленные на него взгляды, Джонсон осекся замолчал.

- Что это значит? - спросил Де Вернье. - Почему астрофизик Рашпай не на корабле?

- Я решил немного показать Станцию. Рашпай очень интересовался, - растерялся Джонсон. - Ведь если они остаются с нами, это не имеет значения. Я решил...

- Ах, вы решили! - перебил его Де Вернье. - Вот что, Эл, я гарантирую вам пожизненное отстранение от любых работ в космосе: вы не умеете выполнять распоряжения. А вы,- повернулся к Рашпаю, - разве не слышали приказа своего капитана не покидать корабль?

- Нет, - удивленно ответил Рашпай. - Мы с Элом, наверное, отошли...

Де Вернье не дал ему закончить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика