Читаем Воздушные пираты полностью

— Да, капитан, — ответил он. — И я видел остальных во сне тоже: Тарпа в тавернах, Рована Хита и Тугодума в канализации, бедного Шпулера на корабле работорговцев и Гуума в руках шрайков. Мои сны коснулись их всех.

— Он вёл тебя к ним, Прутик, — объяснил Вихрохвост. — Нашёптывал пару словечек то там, то здесь, он говорил тебе, куда идти. И это он в конце концов привёл тебя сюда.

Прутик удивился ещё больше.

— Ты! — обратился он к Лесорыбу. Вспомнился тихий свистящий шёпот, слышанный столько раз, шёпот, приведший его в таверну «Колыбельное дерево», направивший к глыботрогам, помогавший ему выбрать «Бегущий-по-Небу» из множества воздушных кораблей, объявления о которых висели на столбе, шёпот, приведший к тропе лесных троллей. — Так все это время я слышал тебя!

Лесорыб кивнул:

— Я следил за каждым твоим шагом, капитан. Но я не смог бы добиться всего этого только своими снами, мне нужны были твоя храбрость, твоё упорство, а больше всего твоя верность. Нам всем это было нужно. — Его чешуйчатый рот расплылся в улыбке. — И до сих пор нужно.

Прутик потрясённо уставился на него:

— Ты обнаружил всех из команды?

— Да, — подтвердил Лесорыб.

— Так что насчёт самого последнего члена команды, Каменного Пилота, он жив?

— Да.

— Где он? Скажи мне, где он, Лесорыб. Мы должны немедленно отправиться в путь. — У Прутика голова шла кругом. — А ты помнишь, что случилось там, в открытом небе? — забрасывал он Лесорыба вопросами. — Что произошло с «Танцующим-на-Краю»? А мой отец, Лесорыб, мы нашли моего отца?

— Я не знаю, — покачал головой Лесорыб, и усики в уголках его рта задрожали. — Я не помню ничего из того, что произошло после входа в атмосферный вихрь. Но я знаю, что ждёт нас впереди.

— И что же ждёт нас впереди, Лесорыб? Расскажи мне, — настаивал Прутик.

— Когда я сплю, — продолжал Лесорыб, — мои сны темнеют. Нам надо идти во Тьму, капитан, и выйти с другой стороны. И где-то на самом краю моих снов будет ждать Каменный Пилот.

— Но где, Лесорыб? Где? — Теперь Прутик почти кричал.

Лесорыб взглянул на Вихрохвоста, потом снова на Прутика.

— С другой стороны самой дремучей, самой тёмной части Дремучих Лесов, — торжественно проговорил он, — там, откуда всё пошло… В Риверрайзе!

<p>ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ. ТЕМНОЕ СЕРДЦЕ ДРЕМУЧИХ ЛЕСОВ</p>

Несмотря на все просьбы и уговоры Спельды, Прутик не согласился остаться в деревне лесных троллей ни на минуту дольше, чем это было необходимо. Он собрал вещи и был готов в дорогу задолго до рассвета.

— Я вернусь, мамочка. Теперь, когда я вас нашёл, я вас уже ни за что не потеряю.

— Обещаешь? — спросила Спельда.

— Обещаю.

Спельда грустно кивнула и смахнула слезу.

— Возьми вот это. Кое-что в дорогу. Еда и питьё. Тёплые накидки. — Она шмыгнула носом. — И топор твоего отца.

Прутик взял в руки знакомый топор.

— Спасибо, — поблагодарил он. Спельда храбро улыбнулась:

— Тумтум всегда надеялся, что когда-нибудь этот топор будет принадлежать тебе. — Она порылась в карманах платья и вытащила талисман на кожаном шнурке. — А это от меня, — добавила она со слезами на глазах. — Амулет. — Она протянула руки и повязала его Прутику на шею. — Он защитит тебя в тех тёмных местах, куда ты пойдёшь… И приведёт обратно ко мне целым и невредимым.

— Простите, капитан, но нам пора идти. — Это сказал Лесорыб. — Нам предстоит долгий путь.

Прутик наклонился и поцеловал Спельду в лоб.

— Попрощайся за меня с Вихрохвостом, — попросил он. — И не беспокойся, всё будет хорошо!

Спельда кивнула:

— Не забудь о своём обещании. — Она снова смахнула слезу. — Иди же, да защитит тебя небо!

Прутик отвернулся. Остальные уже покидали деревню и шли к тропе. Он торопливо догнал друзей. И больше уже не оглядывался.

— Она тебя очень любит, — заметил Каулквейп, когда Прутик наконец догнал их.

Огни фонарей деревни и звуки голосов лесных троллей постепенно угасали там, за спиной.

— Спельда? Она была лучшей матерью, о которой только можно мечтать. И теперь, вспоминая прошлое, я понимаю, что Тумтум тоже меня любил, просто он не умел это показать.

Каулквейп слабо улыбнулся. Он подумал о своём отце Улбусе Пентефраксисе, который бил его каждый раз, когда сын попадался ему под руку. А вот рядом с ним шёл Прутик, у которого было целых два отца — Тумтум и Облачный Волк, — и Каулквейп уже хотел было сказать Прутику, как он завидует его воспоминаниям, как вдруг Лесорыб внезапно замер. Они остановились под корявым деревом, украшенным крючьями и кольцами.

— Якорное дерево, — заметил Прутик. — Оно отмечает конец деревни лесных троллей.

Лесорыб кивнул:

— Отныне мы можем полагаться только на самих себя.

Небо прорезала вспышка молнии, и за ней последовал зловещий раскат грома. Начался сильный и тёплый дождь. Прутик взялся за амулет, который дала ему Спельда.

— Вот и снова для меня настало время сойти с тропы, — тихо пробормотал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей