Читаем Воздух Клондайка полностью

Воздух Клондайка

Фантастический рассказ, представленный на конкурс в честь 60-летия первого полёта человека в космос. Может ли один человек изменить жизнь целой планеты? И что из этого выйдет?..

Николай Александрович Мальцев

Приключения18+
<p>Николай Мальцев</p><p>Воздух Клондайка</p>

Том Ли и Захария Вестерман познакомились совершенно случайно. Если б не эта случайность, в жизни планеты под названьем Клондайк вряд ли бы что-нибудь изменилось, да и сам Вестерман уже ни с кем бы больше не познакомился. А было всё так.

Захария путешествовал бизнес – классом с Альтаира-4 на Кандакас. Перелёт, несмотря на субпространственные переходы, был достаточно долгим. Пассажиры и команда скучали. А Вестерману именно это и требовалось. Вообще-то трудно сказать, что тянуло Захарию к Кандакасу. Скорее всего, ничего, а дело было лишь в дальности перелёта. Потому что уже в первые дни в салоне составилась небольшая компания любителей покера, заводилой в которой был, конечно же, Вестерман. Постепенно игра разрасталась, вытесняя более безобидные развлечения, и к середине полёта Захария здорово пощипал не только практически всех пассажиров, но даже кое-кого из команды. В конце концов, в души любителей покера закрались сомнения, в результате которых все стали слишком внимательны и наконец поймали неугомонного заводилу на нечестной игре.

По закону его, конечно, надлежало посадить под замок и сдать в ближайшее полицейское управление. Но пойманный шулер в приватной беседе объяснил капитану, что доказать его преступление будет не просто, а вот отвечать за лишение пассажира свободы придётся наверняка. И старый космический волк, поняв уже, что имеет дело с редким пройдохой, лукаво не мудрствуя притормозил у первой обитаемой планеты и просто высадил Вестермана, за полчаса сгоняв шлюпку туда и обратно. Надо отдать капитану должное – сопровождали Захарию только те из команды, кто с ним не играл. А то бы его отпустили, не входя в атмосферу.

Подобные инциденты для Вестермана были не внове. Профессиональный мошенник и аферист, он часто встречался с жестокостью и был только рад, что на этот раз всё обошлось даже лучше, чем он ожидал. Однако, когда люк перед ним отворился, радость его мгновенно исчезла.

– Эй, куда вы меня привезли?! – крикнул он, едва устояв от порыва холодного ветра.

– Планета Клондайк! – оскалился один из матросов.

– Да ясно, что планета, а не звезда! А где космопорт? Почему приземлились в открытом поле?

– Это не поле, приятель. Это и есть космопорт. А город – вон в той стороне. Шевели ходулями, пока не стемнело!

Шлюпка, взметая снежную пыль, взвилась вверх и в сторону. А Захария, обняв небольшой чемодан, побрёл сквозь метель туда, где в свете угасавшего дня виднелись среди сугробов какие-то небольшие домишки.

Темнело довольно быстро. Ветер легко продувал пижонскую курточку Вестермана. Снег набивался за воротник, в рукава и карманы. Стуча зубами и проклиная капитана вместе с командой и пассажирами, Захария вынул из чемодана запасные рубашки. Одной из них обмотал себе голову, втору разорвал пополам и использовал как рукавицы. Впрочем, намного теплее не стало, а город, едва заметный в метели, приближался отчаянно медленно.

***

В тот вечер Том Ли вышел на улицу из салуна как раз в тот момент, когда шлюпка садилась за городом на поляне, носившей горделивое название космопорта. Свечение двигателей голубоватыми сполохами переливалось в наступающих сумерках. Время для появления кораблей было не подходящее – обычно купцы прилетали позднее, когда весенние ветры уже утихали. Поэтому Том решил, что, скорей всего, что-то случилось. И, возможно, кто-то нуждается в помощи. Он оглянулся назад, где за двойными дверями гремела музыка и веселились его земляки. Позвать, что ли, Боба и Джина? Нет, ребята режутся в домино, отвлекать их не стоит…

– Справлюсь один, – буркнул Том в завывающую метель. И, поправив меховой капюшон, отправился к космопорту.

Ветер дул в спину, и Том, привычный к сюрпризам погоды, замурлыкал даже какой-то мотивчик. Он скоро увидел, что нежданные гости взлетают, и сразу подумал, что корабль привёз пассажиров. Хотя кого принесло на Клондайк в неурочное время? Как бы там ни было, а встретить гостей было нужно. От космопорта до первых домов городка идти минут десять, и то при хорошей погоде и для местного жителя. По законам гостеприимства чужаков полагалось встретить и проводить до салуна, обогреть, накормить и познакомить со всеми. А если они прилетели с какой-то курортной планеты, где даже зимы не бывает, то ещё и помочь. Ли поспешил.

Вокруг быстро темнело. Снег как будто усилился, ветер смешал его с серым небом в холодную бурлящую кашу. В такую погоду лишь коренной житель Клондайка осмеливался тащиться куда-нибудь дальше салуна. А тут – приезжие! Том остановился, прислушался. Потом закричал, перекрывая громоподобным басом рёв ветра. Снова прислушался. Никакого ответа.

– Плохи дела, – проворчал он и двинулся дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения