— Воистину, мы живем в диком мире, и он становится с каждым днем все хуже и хуже. Идите, идите, не упирайтесь, смелее! Не изображайте стеснительную девицу, все равно я вам не поверю. Хотя что я: девица давно уже была бы за столиком и, возможно, успела бы перестать быть девицею… Но вам повезло, что вы пошли по этой дороге.
— Разумеется. Не думаю, что такие приятные заведения находятся у вас при каждой тропе.
— Такие — нет. Зато есть другие. И если бы вы, идя от станции, на развилке взяли левее, то я смог бы познакомиться с вами разве что на ваших похоронах.
— Дикие звери?
— Нет, зверей давно съели люди, а что еще оставалось, подобрали технеты. Простите, я не обижаю ваше расовое чувство? Нет? Ну, весьма рад. Не звери, нет. Электроника и автоматика. При этом никакой старомодности, никаких этих «Стой, кто идет» и тому подобного. Прицеливание и огонь — автоматические, днем и ночью. Без предупреждения. Собственно, предупреждения есть — на щитах, но в сумерках вы могли бы их и не заметить.
— О, — сказал Милов, — потрясающе интересно. Что же вы здесь так охраняете?
— Избранные секреты моей бабушки. Извините — швейцара сегодня нет, мы отправили его к чертовой родительнице: все швейцары — наушники Сипо, и мы их не любим. Ничего, я приглашаю вас, выполняя его функцию.
Он отворил дверь и изящно поклонился:
— Прошу вас… простите, я не расслышал?
— Флим, — сказал Милов. — Мое имя Флим.
— Так я вас и представлю… Кстати, я отзываюсь на кличку «Силенc», сиречь «молчун», если переводить с латыни. Не подумайте только, что я принадлежу к пифагорейцам и должен соблюдать обет молчания. Отнюдь! Но думаю, вы уже смогли оценить справедливость данного мне прозвища.
— Вы скорее последователь Цицерона. А что у вас сегодня за праздник?
— Этакие посиделки, суарэ, парти… Давняя традиция. Понимаете, мы стараемся сохранить какие-то людские традиции — иначе можно опуститься, отехнетиться… Ну, это то же самое, что бриться и чистить зубы — проявлять какое-то уважение к себе, как к человеку… А вообще-то, как я успел уже намекнуть — успел, не правда ли? — нам тут удалось решить одну задачку, и в результате в этих местах сразу станет легче дышать. Решили, правда, на бумаге — но очень быстро она воплотится в материал. И уж не отметить такое дело было бы непростительным нарушением всего на свете.
— Насколько я понял — здесь собираются люди, не технеты?
— А что им тут делать? На нашем месте технеты быть не могут — мы тут не дрова колем… а их головы только на это и годятся, скажу вам откровенно.
Сейчас, войдя в маленький, но хорошо освещенный холл, Милов смог оглядеть своего собеседника, и сделал это с откровенным любопытством: очень уж не вязалась его речь с обликом. Тот усмехнулся:
— Видите! А вы еще опасались за свою экипировку. Не думайте, мы и в самом деле могли бы собраться в тэксах, но приходим в рабочем — потому что техи на нашем месте пришли бы расфуфыренными до плюс-минус бесконечности. Ну, а теперь приведите себя в несколько легкомысленное состояние, иначе какой же праздник?
3
Веселье было уже в разгаре, когда они вошли; верно, Силенc с намерением медлил, развлекая Милова разговорами, чтобы избежать той неловкости, какая возникает, когда незнакомый человек появляется в еще не стартовавшей компании и невольно становится в ней центром внимания, не всегда доброжелательного, порой иронического. Сейчас в маленьком зале было уже шумно, говорили, казалось, все сразу, словно стараясь заглушить один другого, клубился дым (неплохих сигарет определил Милов, принюхавшись), потом в говор врезался хрипловатый, но явно женский смех — не жестокий, каким он порой бывает, а скорее удовлетворенный. Милов стал улыбаться, еще не успев войти, — весело, дружески, но без заискивания. В зале на долю секунды замолчали, потом шум поднялся снова.
— Силенс, разбойник, ты захватил пленника? Давно, давно не ели мы человечинки… О Господи, а я и не знал, что у нас сегодня званый вечер. Где мой смокинг?..
— Кто это собрался его съесть: ты? Оставь надежды — его проглотит Ласка, нам останется только облизываться… Кто там поближе — держите его, он сейчас удерет, он смертельно напуган, разве не видно? Эй, Голлин, он сейчас упадет без сознания, воды ему, кто там поближе — дайте стакан воды!
— Пей, мой мальчик, пей, — сказал очутившийся рядом человек в пестрой маскировочной форме, годами намного моложе Милова, — иначе ты весь вечер не придешь в себя. Ты попал к мыслителям, дружок, они, как ты понял уже, пьют только чистую воду. — Он вложил в пальцы Милова стаканчик, Милов поднес посуду к губам. — Только до дна, — предупредил тот же человек, — глубина мысли предполагает…