Читаем Воссоединение полностью

— Вот сюда, за эти метки… — указал генерал Хауэр на экран радара, где виднелись точки объединившихся эскадр Новоземной Федерации и Республики Фрайдум.

— Есть, сэр.

Два рулевых принялись за работу, и тяжелый корабль всего на одном блоке ходовых двигателей и половины маневровых, работавших с перебоями, стал тяжело разворачиваться, чтобы зайти в тыл союзникам.

— Внимание, замечено приближение противника… — доложил бортовой компьютер. — Малые метки…

— Сколько?

— Двести пятьдесят единиц.

— Проклятье… Полный вперед!

— Мы идем на пределе возможностей, сэр!

— Зенитные орудия к бою.

— Принято.

Заработали зенитки, но их количество было слишком мало, чтобы остановить надвигающуюся волну малых машин. Истребители противника налетели стаей и стали добивать еще работающие зенитки, чтобы они не сбили менее маневренные боты.

— Да кто это такие, и что им нужно?! — не выдержал полковник, разглядывая увеличенное изображение противника.

— Это абордаж…

— О, боги…

— Связист!

— Да, сэр?…

— Установите связь с флагманским кораблем союзников…

— Не получается, сэр! Большинство передатчиков срезано взрывами!

— А общая волна еще работает?

— Так точно, сэр! — радостно объявил оператор. — Включаю…

— Говорит старкрейсер «Спайсемин», обращаюсь к старкрейсеру «Нергал», к адмиралу Силаеву, прошу помощи, повторяю…

Но повторять не пришлось, буквально сразу же на дергающемся экране появилось лицо адмирала Силаева.

— Все-таки живые… — произнес он.

— Не совсем, адмирал… ГКП полностью уничтожен…

— Сочувствую…

— Спасибо, но сейчас я не об этом… нас берут на абордаж… Своими силами нам не справиться, требуется помощь!

— Вижу, генерал…

Хауэр понял, что Силаев соображает, чем бы помочь своему дальнему родственнику, и больше не мешал ему своими истеричными просьбами, терпеливо ожидая, когда тот что-нибудь придумает. Но как же это было трудно!

— Ну же, адмирал?! — все же не выдержал Хауэр.

— Есть один способ, Эндрю… ждите… помощь сейчас придет…

— Связь заглушена, сэр… — обиженно доложил связист.

— Черт!!!

— От флагмана союзников отделяются точки… — показал на радар полковник. — Их сотни…

— Что это?…

Увеличение показало, что это бортовая авиация и такие же жирные точки шаттлов.

— Они идут на контрабордаж… — сам же ответил на свой вопрос Хауэр.

<p>81</p>

Но помощь не успела, как ни спешила. Абордажные шаттлы противника стали липнуть на менее поврежденный борт «Спайсемина», через который было бы легче проникнуть в еще живые отсеки. Начали поступать доклады о внешних шумах.

— Вниманию экипажу! — заговорил по внутренней громкой связи генерал. — Корабль подвергся абордажу. Сформировать контрабордажные команды согласно расписанию!

Немногие уцелевшие камеры транслировали в ЗПК картинку того, что происходило на корабле. На судно сквозь круги вываливающихся бортов врывались огромные штурмовики, не встречая сопротивления, — команда не сумела достаточно быстро сформировать боевые группы, оно и понятно, это были не учения, да и противник внушал ужас, хотя никто из членов экипажа его и в глаза не видел.

Но вскоре все же завязались первые схватки между наспех сформированными контрабордажными группами. Они поджидали врага на трудных участках у лестниц или развязках поворотов, но и в этом случае матросы стояли недолго и, если не успевали убежать, уничтожались более опытным в абордажном бою противником. Потери были просто ужасающими, один штурмовик на десять-пятнадцать матросов.

Чуть лучше дела обстояли у бойцов из спецподразделения «Викинг», базирующегося на старкрейсере. Но и они, не имея реального боевого опыта сражения со столь грозным противником, также очень быстро гибли или отступали на следующие рубежи. В среднем соотношение потерь было два к пятнадцати. В общем, можно было сказать, что враг нес случайные потери.

Через пять минут после начала абордажа чужими, на правой стороне палубы завертелась карусель между малой авиацией противника и прибывшими самолетами союзников. После чего снова послышались глухие удары в борт старкрейсера, и поступили новые доклады.

— Вниманию экипажа! — снова заговорил Эндрю по общей связи. — На борт одновременно с противником проникают союзники. Повторяю, на корабле есть союзники, их можно опознать по черной броне, на одном плече шеврон с буквой «Ф», на другом — белый череп со скрещенными костями! Они наверняка будут представляться «флибустьерами»!

— Откуда вы знаете, как выглядят союзники? — с удивлением спросил Ноэль.

— Это долгая история, полковник… сейчас просто нет времени все объяснять.

— Конечно, сэр…

Завязались первые схватки между штурмовиками противника и союзниками. К облегчению Хауэра и остальных офицеров ЗКП, здесь дело обстояло гораздо лучше, и потери составили один к одному. Более того, кое-где «флибустьеры» одерживали верх, стоя до последнего… врага. Было видно, что это профессионалы своего дела, уже не раз участвующие в подобных схватках с врагом, набив на этом руку, не робея перед их ростом и подавляющей мощью.

О дверь что-то ударилось.

— Что это?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Исход

Похожие книги