Читаем Восьмой Лист полностью

Я прогнал перед внутренним взором врезавшуюся в память картинку. Мертвый полковник Семенихин, палатка в пустыне, Тьма, обступившая ее со всех сторон… Что там говорил командир – приказ от верховного главнокомандующего? Причем называл его Семенихин в женском роде. Это он о Тьме? Не знал, что Тьма обладает сознанием и речью. Впрочем, сам факт того, что я оказался в другом мире, да еще и в чужом теле, говорит о многом. Похоже, это было целенаправленное действие. Искать Восьмого Листа, значит? Хорошо бы узнать где. Но приказы командира не обсуждаются, они выполняются. И даже если я здесь шестнадцатилетний хилый подросток, да еще и нечеловеческой расы, а не сорокалетний майор ГРУ, то это ничего не значит. Приказ есть приказ, и его надо выполнять, эта установка у военного человека впаяна в подсознание намертво… Да какая же падла там шоркает?!

Меня как будто услышали, так как шорканье стихло. Секция раздвижных дверей отъехала в сторону, и в палату зашел какой-то согбенный старик с ведром и длинной метлой в руках. Дедок, одетый в черную куртку с подвернутыми рукавами и такого же цвета штаны, прислонил метлу рядом с дверью, поставил на пол ведро и достал из него мокрую тряпку. А, ясно. Уборщик.

– Здравствуйте, уважаемый, – вежливо поздоровался я. Старику на вид лет девяносто, и к такому возрасту стоит проявить почтение. Темное лицо испещряют глубокие морщины, седые редкие волосы заплетены в тонкую косичку, натруженные руки покрыты набухшими синими венами.

– А, вы уже очнулись, молодой господин, – расплылся в улыбке старик, обнаружив явную нехватку зубов. – И вам здоровьичка. Как вы себя чувствуете?

– Спасибо, неплохо. Только вот, – я кивнул на забинтованную грудь, – еще немного болит.

– Так что же вы хотели. – Старик с кряхтением нагнулся, елозя мокрой тряпкой по деревянным доскам пола. – Скажите спасибо, что живы остались. Боевая огненная магия третьего уровня, от такой мало кто выживает. Видать, хранят вас ваши клановые боги, юный господин.

Огненная магия третьего уровня? Это еще что? А сколько вообще этих уровней и чем они друг от друга отличаются? Перед глазами вспыхнул фрагмент памяти. Закрученный в тугой штопор, ревущий поток пламени, летящий мне прямо в грудь. Почему я выжил? Или это работа Тьмы? Ведь полковник Семенихин не зря обмолвился, что жизней у меня не бесконечное количество.

– А вы что, видели?

– Да, я как раз рядом с ареной дорожки подметал, вот и решил посмотреть, чего там так детишки расшумелись. – Дедок прополоскал тряпку в ведре, выжал ее и вновь опустился на колени, тщательно вытирая пол под соседним топчаном. – Не знаю, кто прежде был вашим учителем, но учил он вас плохо. В кулачном бою вы еще на что-то годитесь, да и то лишь на ученическом уровне, но вот в магическом…

Старик покачал головой, продолжая работу.

– А что же мне было делать? – поневоле заинтересовался я. Никогда не помешает взгляд со стороны, так можно увидеть не только чужие ошибки, но и свои собственные.

– Есть способы. – Дед отложил тряпку и взглянул на меня темными глазами из-под седых кустистых бровей. – Силой и статью вам с прочими учениками не сравниться, но сила – она разная бывает. Только вот мастер Тан, боюсь, не тот учитель, что вам нужен.

Дедуля говорит загадками. Почему это Второй Лист мне не подойдет? У него ведь, судя по обмолвке Рока, уже был ученик? Да и кладовщик об этом вроде тоже упоминал.

– И почему?

– Мастер Тан – хороший боец. Лучший в своем клане, да и в школе Белого Дракона тоже. Победитель турнира императора, как-никак. Только вот… – Дедуля закончил вытирать пыль под соседним топчаном и поднялся на ноги, держа мокрую тряпку в руках. – Хороший боец – не всегда хороший наставник. У Второго Листа уже был когда-то ученик… И ничем хорошим для него это не закончилось.

Мне показалось или в темных глазах старика мелькнула ненависть?

– Но вы не обращайте на мои слова внимания, юный господин, – вновь расплылся в беззубой улыбке старик. – Я всего лишь старый, выживший из ума уборщик, что я могу понимать…

Дедок прошаркал к выходу, бросив тряпку в ведро с водой. Да, кстати – может, этот старикан что-то знает о Восьмом Листе? Источников информации у меня совсем немного, любой сгодится.

– А… вы не знаете, где мне найти Восьмого Листа?

Уборщик, закончивший с уборкой и уже протянувший руку к створке дверей, замер.

– И зачем он тебе понадобился, мальчик? – не поворачиваясь ко мне, глухо произнес старик.

Черт, и что мне ему ответить? Что мне передал поручение Тьмы мой погибший командир?

– Я… Я просто должен его найти, – не нашел я ответа лучше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги