Читаем Воровка и заколдованный кот полностью

Кейн ждал меня в галерее на втором этаже, откуда открывался вид на бальный зал, заполненный разодетыми гостями. Стоял, прислонившись плечом к стене ‒ такой красивый, притягательный. Бесконечно любимый. Хотя, признаюсь, к его настоящему лицу я до сих пор не привыкла, но любоваться им, наверное, вообще никогда не устану.

По плану нам следовало вместе спуститься до середины шикарной парадной лестницы, и уже там Кейнар должен был представить меня гостям и сообщить, что я согласилась стать его женой. Этого требовали правила.

Я понимала, что так надо, но…

— Не могу, — сказала, остановившись в нескольких шагах от Кейна.

Брита за моей спиной громко и обречённо вздохнула, Марли же тактично не издала ни звука.

— Кейнар, прости, но… — я медленно отходила назад. — Я не хочу. Не смогу. Такая жизнь не для меня…

Улыбка, которой он меня встретил, пропала. Восхищённый взгляд померк, но в глазах отразилось понимание. Будто чего-то подобного он от меня и ожидал.

Я развернулась, намереваясь скрыться в своих комнатах и поставить на них самую сильную защиту из известных мне, но не успела и пары шагов сделать.

Кейнар поймал меня за запястье, мягко развернул к себе, а потом и вовсе обнял за талию.

— Девочки, оставьте нас пожалуйста, — обратился он к Брите и Марли. — Спускайтесь в зал. Мы скоро выйдем.

Бригитта нахмурилась, будто желала помочь мне с побегом. Но Марлена ловко взяла её под руку и повела в противоположную сторону.

Когда они ушли, Кейн выпустил меня из объятий, накрыл нас обоих отражающим пологом, добавил плетение, запирающее звук, и мягко сжал мои пальцы.

— Хелли, куколка моя…

— Ну опять это «куколка», — сказала возмущённо. — Я же знаю тебя! Сейчас снова попытаешься манипулировать. Ты всегда произносишь это слово, когда пытаешься мною играть.

Кейн задумчиво хмыкнул и улыбнулся. Ну точно, запомнил и теперь так выдавать себя не будет. А я, кажется, зря потеряла козырь. Уловка не сработала.

— Любимая, — начал с главного этот хитрец. — Ты же всегда была смелой. Не побоялась в чужие дома влезать, у моей мамы из хранилища книги утащила, с королём беседовала. А тут испугалась какого-то приёма?

— Я не хочу становиться первой темой для сплетен.

— Мы это уже в академии проходили. Поговорят и успокоятся, — парировал Кейн. — Поверь, они все — просто люди. Разные. С различными ценностями, титулами, материальным положением. Но они у нас в гостях. Они пришли сюда отпраздновать нашу с тобой помолвку.

— Пф, — только и ответила я. — Они тут точно не за этим. У каждого свои цели.

— Да. Но у тебя нет ни малейшего повода для беспокойства. Если кто-то позволит себе в твоём отношении грубость или оскорбление, я обязательно объясню, как он или она не правы. А ещё запомню этого человека, и в ближайшее время его будет ждать какая-нибудь каверза. Возможно, безобидная. Возможно ‒ нет. Но мы с тобой точно развлечёмся. Я свою Хелли в обиду не дам.

Я не смогла сдержать улыбку. Кейн ни капельки не изменился. Как был мстительным гадом с больной фантазией, так им и остался.

— Давай сейчас просто спустимся к гостям, сделаем то, чего от нас ждут? — мягко предложил он.

Но я молчала. Не спешила соглашаться. Рядом с ним я хоть и чувствовала себя намного увереннее, но всё равно с радостью бы сбежала в комнату или сразу в Зивар.

— Ладно, — с показательно-тяжёлым вздохом произнёс Кейнар. — Давай я пообещаю тебе в конце вечера рассказать одну тайну. Я хотел сделать это как-нибудь потом. Или вообще не рассказывать. Но так уж и быть. Ты имеешь право знать. В конце концов, это касается тебя напрямую.

Нет, ну не гад ли?!

— Ты же знал, что я буду сомневаться. Специально приберёг такую уловку? — возмутилась, строго глядя в его чрезмерно честные глаза. — Переигрываешь, Кейн.

— Ладно, — бросил с лёгким раздражением. — Да, Хелли, я предполагал, что ты испугаешься толпы гостей. Но зато теперь обещаю тебе признание. Идём?

— Нет уж.

Высвободила ладонь из его плена, скрестила руки на груди.

— Не пойду. Терпеть не могу, когда мною играют, — сказала так холодно, как только могла.

Кейнар устало вздохнул и зеркально повторил мою позу.

— А помнишь, милая моя, как мы с тобой спонтанно прыгнули в столицу, чтобы ты побеседовала со своей мамой? Я ведь пошёл с тобой. И получил от тебя обещание, что, когда я тебя позову, не важно куда, ты согласишься.

Мне хватило пары секунд, чтобы сообразить, какую глупость я тогда совершила. Так ведь и знала, что пожалею о том обещании.

— Демоны! — выругалась, кляня себя в мыслях самыми последними словами.

— Придётся идти, — Кейн самодовольно ухмыльнулся. — Обещания нужно выполнять. Так ведь?

Кулаки так и чесались стереть улыбку с его лица. Но я прекрасно знала, что не смогу ударить этого интригана. Слишком люблю, хоть и до сих пор поражаюсь, как умудрилась влюбиться в такого… такого… слов нет, какого замечательного мужчину.

— Хорошо. Пойду. Но тайну всё равно расскажешь, — предприняла я попытку капитуляции и мирных переговоров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лердонское Королевство

Похожие книги