Читаем Воровка и заколдованный кот полностью

— Ты забавный, — колдун никак не отреагировал на мою реплику. Но почему-то стал выглядеть спокойнее. — Значит, это тебя превратили в кота?

— Меня, — развёл руками.

— Расколдоваться хочешь?

— Так я уже. Или не заметили? — демонстративно оглядел свои руки, ноги и снова глянул на колдуна. — Мне очень повезло с возлюбленной. Хелена у меня несказанно талантлива.

— Где она сейчас? — спросила ведьма.

Кстати миссис Хатерская даже не пыталась на меня нападать. Или её тёмное колдовство действует как-то иначе и ему нужно время набрать силу?

— Должна быть в доме моего дяди. Беседовать с принцем и моими родителями, просить их отправиться на моё спасение, — без раздумий сказал я правду и, пожав плечами, добавил: — Следовательно, скоро ваш дом возьмут штурмом.

Со стороны я точно казался наивным дурачком, даже ногами для полноты картины покачал. Но моим словам, кажется, не поверили. Хатерский покивал, а потом спокойно вернулся на свой стул и даже ногу на ногу закинул.

— Я наслышан о тебе, Кейнар. И давно знаю, что ты делаешь в Зиваре, — сказал он.

— Это ж вы меня и подставили, — заявил я, уверенным тоном.

— Да? — очень натурально удивился Ким. — Что-то я такого за собой не помню. Или у тебя есть доказательства?

Подача отбита. Счёт: ноль — ноль.

— Ты — сообразительный парень, — проговорил колдун. — В тебе немало от матери-ведьмы. А глупость твою, из-за которой рухнул клуб, ты совершил сам. Признаюсь, именно тот случай на многое мне открыл глаза.

— То есть вы не отрицаете, что подставляли магов? — спросил я полу-утвердительно.

— Разве я что-то такое говорил? — он в наигранном сомнении приподнял брови. — Не припомню.

Разговор зашёл в тупик. Неприятно это признавать, но Кимбер оказался крепким орешком. Пугаться и паниковать не желал, признаваться в злодеяниях — тоже. Да что говорить, он теперь даже не пытался на меня нападать, а держался так, будто мы с ним старые знакомые.

По сути, мне сейчас было совершенно не в чем его обвинить. И это несказанно бесило.

— Что будем делать дальше, мой юный обнажённый друг? — Хатерский нагло надо мной потешался.

— А давайте спросим у матери моей будущей жены? — предложил я, и мы оба уставились на черноволосую ведьму, которая, в отличие от Кимбера, выглядела напряжённой. Но отвечать не собиралась.

— Эльза, предложи нам уже что-нибудь, — бросил хозяин дома. — А то тут твой… точнее, наш будущий родственник обещает скорое явление полиции с обыском. У нас нет ничего запрещённого, но, согласись, неприятно, когда чужие люди копаются в личных вещах.

— Я не позволю Хел за него выйти, — отрезала женщина, будто не услышав про обыск.

— Как будто я стану вас спрашивать, — бросил в ответ. — Спасибо, за полгода жизни с ипостасью кота я как-то принял ту мысль, что его создательницу в лучшем случае просто придушу. Жаль, Хелли не придёт в восторг от такого исхода. Но, уж простите, мамой вас звать не стану.

— Отстань от Хелены! Не порти ей жизнь! — рявкнула ведьма. — Твои родственники всё равно не дадут вам быть вместе.

— Пусть попробуют, — мне отчего-то стало странно весело. А ситуация, между прочим, опасная. Для всех нас.

— Давай договариваться, — предложил Ким. Кажется, ему в голову пришла та же мысль, что и мне. — Ты тихо уходишь и сообщаешь кому надо, что ошибся, здесь искать нечего и никто тебе не угрожает.

— А что взамен? — спросил я.

— Твоя свобода, — Колдун склонил голову набок. Я просто тебя отпущу.

— Нет. Я и сам могу уйти в любое время, а к вам придут люди, которые и так подозревают вас в ряде преступлений. Кстати, если не уйду, они всё равно явятся, но на вас повесят ещё и моё похищение.

Кимбер заскрипел зубами, но почти сразу взял себя в руки.

— Твои предложения?

— Я тихо ухожу, к вам не приходят с обыском, а вы со своими подельниками больше никогда не лезете в семью Ходденсов, — сказал предельно серьёзным тоном. — И уничтожаете энергию, полученную при инициации моей сестры.

Некоторое время Ким просто на меня смотрел, оценивал информацию. Обдумывал свои дальнейшие шаги.

— А ведь я могу тебя уничтожить, — сказал он спокойным тоном. — А заодно и твоего отца. Для этого будет достаточно подкреплённого доказательствами рассказа о парне по имени Кейнар Сави. Думаю, журналисты сами заплатят мне огромную сумму за такие сведения. Это же настоящая сенсация! Первый советник короля скрыл собственного сына от правосудия, заменив лишение свободы ссылкой под другим именем.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Я сглотнул, но постарался не подать вида, что его слова меня хоть сколько-нибудь беспокоят.

— Ваша жена ‒ тёмная ведьма, — вспомнил вдруг, что тоже имею в рукаве козырь. — А на мне кулон, который сотворила именно она. Подобное колдовство в нашей стране под строжайшим запретом. Уж против мисс Эльзы доказательств у меня хватит.

Разговор всё больше напоминал шахматную партию. Один игрок делал шаг, второй выставлял фигуру для страховки, в следующий свой ход уверенно идёт в атаку, сразу нарываясь на ответные действия противника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лердонское Королевство

Похожие книги