Он улыбнулся и скрылся в огромной нише. Я вопросительно взглянула на Ремуса — что же там спрятано? Но он лишь улыбался, мол, подожди и сама все увидишь. Тут сверху донеслось: «Ридикулус!» и громкий смех. Гарри счастливый показался из дупла:
— Я превратил его в объевшегося сладостями кузена Дадли!
— Превосходно, Гарри! — сиял Люпин. — Высший балл.
— Спускайся быстрее, я следующий! — прокричал Рон.
Все в нетерпении толпились у дерева. Каждый слезающий с веток рассказывал о своем приведении. В кого только не превращался сегодня боггарт! Гремучую змею, кровавый глаз, грязную крысу, огромного плотоядного слизняка, мумию в окровавленных бинтах, безголового мертвеца …
Ученики были очень довольны таким удивительным экзаменом!
Но не все «вышли сухими из воды». Лайза, Сьюзен и Миллисента не справились с гриндилоу. Ползучие водяные раскачали, а затем перевернули лодку Драко Малфоя. Под воду вместе с ним ушли Крэбб, Гойл, Паркинсон и Нотт. У Рона все шло прекрасно, пока он не добрался до фонарника, который умудрился–таки заманить его в трясину. После экзамена он сидел на траве и, закатав брюки по колено, избавлялся от присосавшихся к ногам пиявок. Ханна Аббот, девочка с белыми косичками, растерялась, увидев на траве кровавые пятна, и тут же была атакована красными колпаками.
А Гермиона все делала безупречно до самого дупла с боггартом. Побыв там минуту, она с визгом вылетела наружу.
— Гермиона! Что случилось? — бросились к ней Гарри и Рон.
— Там п–п–профессор МакГонагалл, — едва дыша, вымолвила она, указывая на дупло. — Она сказала, что я завалила все экзамены!
Я отвернулась, чтобы не смущать Гермиону смехом, а профессор Люпин успокоил ее:
— Я уже поставил Вам оценку, мисс Грейнджер. Вы не допустили ни одной ошибки и единственная, кто догадался вызвать лодку при помощи «Акцио». Вы очень талантливая волшебница!
Гермиона смутилась и зарделась. Ученики гомонящей вереницей потянулись к замку. Когда мы с Люпином остались одни, он устало, но очень ласково посмотрел на меня. Я поняла, что ближайшие дни ему вновь придется провести в одиночестве, лежа на продавленном диване в своем кабинете. Мне вдруг очень захотелось увидеть его в образе волка.
«Какой он? Какого цвета и длины его шерсть, глаза, холодный мокрый нос…»
— Можно я приду к тебе на днях? — спросила я его, улыбаясь своим мыслям.
— Ни в коем случае!
— Но ведь, благодаря аконитовому зелью, ты сохраняешь разум! Разве ты сможешь меня …
— Вот поэтому и нельзя. Если вдруг что–то случиться, я себе этого никогда не прощу! Я уже не так молод, что бы совершать опрометчивые поступки, — он подошел ко мне так близко, что сердце мое заколотилось в бешеном ритме. — Хотя…
— Мне пора! После обеда мой экзамен, — я отошла недалеко и крикнула: — я оставлю результаты проверки у тебя в кабинете на столе.
Люпин стоял, прислонившись к дереву спиной, и грустно смотрел вдаль. Несколько минут во мне кипела смертельная битва. Но я все–таки вернулась:
— Встретимся вечером. У тебя.
Глава 22. Экзамен по Магловедению
Пока шел обед, я готовилась к первому моему экзамену в качестве преподавателя. В просторном классе я открыла окна, прогнала привидений, расположившихся играть в кости на широком шкафу с книгами, и поставила на свой стол огромный букет полевых цветов, собранный по дороге в замок. На парты я расставила магловские предметы, которые смогла найти в Хогвартсе, а так же несколько вещей из своей сумочки: мобильный телефон, шариковую ручку, фотографию моей семьи и деньги.
Проверяющей этого экзамена была назначена профессор Планк.
— Я сама когда–то в детстве жила в магловской семье, — призналась она мне шепотом, когда первые ученики заскрипели перьями. — И до сих пор обожаю посещать магловский мир, особенно меня увлекает их кинематограф.
— И часто Вы там бываете, Вельгельмина? — удивилась я.
— На каникулах я не пропускаю ни одну лондонскую премьеру! — гордо похвасталась профессор.
Экзамен длился часа три. Практически все студенты справились замечательно. Не подвели даже слизеринцы, за которых я особенно волновалась. Билеты Северуса были мне незаменимыми помощниками: они меняли цвет, если отвечающий пользовался уловками, а стоило кому–то из учеников ошибиться, как эти волшебные листочки начинали опасно скалить остренькие зубки.
После такого напряженного дня, у меня было одно желание — хорошенько выспаться.
Но я обещала Люпину провести этот вечер с ним, тем более близился отъезд.
В комнате Ремуса горели свечи, теплился камин, и пахло фруктами. На столе было два бокала и бутылка французского вина. Как же это все романтично!
— Я видел, что ты идешь, — Люпин достал волшебную карту из кармана растянутой вязаной кофты и положил на стол, заботливо разгладив страницы. При этом на губах его играла еле заметная улыбка. Видимо, воспоминания о школьных годах были для него одними из самых приятных.
Он взглянул на меня и смутился.
— Что празднуем? — я сделала вид, что рассматривала бутылку.
— Удачное окончание экзаменов и твой дебют, — Ремус разлил вино и подал мне хрустальный бокал. — За тебя!