Читаем Волшебный выключатель полностью

Внезапно взбесившись в свой черёд, мальчик схватил электрическую трубку, направил на турка и утопил кнопку в рукояти. Не успев даже охнуть, негодяй слетел вослед выручалочке и недвижно растянулся подле стены.

Роб незамедлительно кинулся обыскивать карманы упавшего.

К радости своей, он сразу же наткнулся на коробку с питательными таблетками Джинна. Увы, летательная машинка и Автоматический Летописец, по всей вероятности, остались во владении двух других турков. Но отчаиваться не стоило: к мальчику одновременно возвратились целых две из четырёх пропавших вещиц!

А трубка, несомненно, поможет их разыскать!

Уже рассветало. Приблизились несколько татар, внимательно осмотрели недвижное тело, произнесли непонятную фразу. Татары казались удивлёнными: на теле поверженного не обнаружилось ни раны, ни ссадины, ни даже простого синяка!

Сочтя неприятеля мёртвым, татары отволокли его в сторону и позабыли о незадачливом турке.

Роб опять завладел своим рубиновым перстнем, отправился к шатру предводителя, предъявил кольцо стоявшему на страже воину и был немедленно допущен внутрь. Чернобородый вождь возлежал на груде пышных подушек и дремал; но Роб отвесил учтивый поклон и знаками поведал татарину, что собирается затеять приступ, а потому просит себе отряд надёжных бойцов.

Оспаривать разумность этого предложения татарин не осмелился, хотя ума не мог приложить: каким образом намеревается мальчишка — пускай ужасный в рукопашном бою — довести эдакое предприятие до победного конца. Покачав кудлатой головой, предводитель кочевников отдал соответствующий приказ и к минуте, когда Роб достиг яркендских ворог, близ них уже выстроился большой татарский отряд, поступивший в распоряжение мальчика.

Все прочие татары почтительно стояли поодаль, живо интересуясь происходящим.

Турецко-татарские раздоры, конечно же, трогали Роба не очень-то. При обычных обстоятельствах он и пальцем бы не шевельнул ради торжества кочевников. Но вернуть себе утраченные электрические приборы он мог лишь при любезном содействии чернобородого.

Ежели дружественные Робу татарские войска не вломятся в Яркенд — прости-прощай летательная машинка! И Автоматическому Летописцу придётся послать последнее прости.

Поэтому Роб решил честно помочь своим союзникам и проложить им надёжный путь.

Мальчик подошёл к воротам и разнёс их петли направленными разрядами электрического тока. Затем, крикнув татарам «за мной!» и прибавив «ату их, подлых!», он ринулся вперёд.

Гикающий отряд ввалился в Яркендский оазис по пятам юного путешественника.

Заслышав, как трещат и лопаются петли ворот, осаждённые почуяли неладное и собрались по ту сторону стены в изрядном количестве. Ринувшихся напролом татар встретили градом пуль, стрел и дротиков.

Потери были ужасны. Множество татар погибло сразу, а многие получили ранения, рухнули и были затоптаны до смерти во всеобщей сумятице.

Роб сражался в передних рядах и оставался невредим благодаря Защитному Одеянию. Он опрокидывал защитников Яркенда, непрерывно давя на кнопку выручалочки, повергая врагов и справа, и слева, и спереди. Выручалочка трудилась на славу: устоять перед нею не могли даже верблюды и кони. Такова была неотразимая сила электричества.

При виде столь небывалых подвигов татары испустили радостный клич и постарались не отставать от юного героя, но Роб властно взмахнул рукой, веля союзникам стоять на месте. Он вовсе не стремился проливать людскую кровь понапрасну, а татары, по древнему татарскому обычаю, устроили бы в Яркенде форменную бойню, подпалили город с четырёх концов и не оставили от него камня на камне.

Безвредная же выручалочка работала без устали, повергала турков целыми скопищами — но только на один час.

Мальчик стоял один и сокрушал неисчислимую вражескую рать по мере того, как озверевшие турки перестраивались и приближались вновь и вновь. Двое неприятелей исхитрились подобраться к Робу сзади. Один из них взмахнул огромным обоюдоострым ятаганом, собираясь отсечь окаянному гяуру — так турки называют всех, кто не верует в Бога на их мусульманский лад — бесшабашную голову. Но силой Защитного Одеяния клинок вышибло из руки нападавшего, ятаган завертелся, отлетел и разрубил второго турка чуть ли не пополам, угодив ему повыше пояса.

Поверьте: после этого уже ни единый турецкий боец не решался приблизиться к Робу!

В удивительно короткое время весь гарнизон Яркенда или валялся без сознания, или униженно взывал о пощаде, бросив оружие наземь. А несколько самых отъявленных трусов удрали подальше и забились в подвалы и на чердаки.

С радостными кликами татары заняли город.

Чернобородый предводитель от избытка чувств крепко обнял мальчика и горячо поцеловал его.

Яркенд незамедлительно отдали на разграбление. Татарские бойцы громили базары и врывались в дома, забирая всё, что способны были унести на спине, и вдребезги разбивая всё, чего утащить не могли.

«Верно в древности говорили: злы татарове!» — с негодованием подумал Роб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика