Читаем Волки на границе полностью

– Это добрые пожелания от полковника. Он желает нам успеха в первой совместной операции.

– Чтобы оправдать его надежды, – сказал Юкинов, – нам еще предстоит кое-что сделать. И немало.

– Вы, конечно, преувеличиваете, майор.

Все повернулись в сторону Джерри Акумы, когда тот подал голос.

Как показалось Миноби, офицер связи явно наслаждался тем эффектом, который произвела его реплика. Хотя присутствие высокого японца не лучшим образом сказывалось на деятельности штаба, говорил он мало, выбирая время для своих замечаний с такой точностью, что Миноби оставалось только завидовать этому умению.

– Знаменитым Волчьим Драгунам не свойственно пораженчество, – сказал Акума. – Это не пораженчество, чу-са Акума, – ответил Юкинов. – А реализм. Данная операция не была предусмотрена. Вчера вы присутствовали на разборе инцидента с неудачной засадой Армстронг. Рапорты разведки полка

«Райкен» и Драгун носят довольно зловещий характер. Они свидетельствуют о присутствии в регионе гораздо более мощных сил Дэвиона, чем предсказывала разведка Куриты.

– А может быть, – задумчиво протянул Акума, – отчеты разведки говорят всего лишь об испуганной реакции плохо подготовленных частей и о желании наемников увеличить число предполагаемых врагов, дабы повысить размер премии? – Если Акума и был разочарован, что ни Миноби, ни Юкинов не попались на его провокацию, то не подал виду. – А коль скоро донесения разведки соответствуют действительности, то они лишь подтверждают, что у дэвионовских ублюдков есть основания скрывать то, что мы ищем. И цена его может быть куда выше, чем предполагает СВБ.

– Это так же означает, что нам придется как следует поработать, дабы добраться до цели, – возразил Юкинов.

– Объем и характер работы – это, конечно, ваши заботы. Ваш полковник Вульф взялся за это задание, и теперь вы должны представить результаты.

– Вы их получите. Акума улыбнулся.

– Не сомневаюсь.

За его спиной постоянно присутствовали два его адъютанта. Одним из них был блондин, ростом не уступающий Акуме, но более крупный и мускулистый. Другим – невысокий подобранный японец. Они сопровождали чу-са повсюду, неизменно сохраняя бесстрастное выражение лиц, на которых никто не видел улыбок.

Старший офицер связи, не глядя, протянул руку, и невысокий адъютант тут же вложил в нее лист бумаги. Держа его перед собой, Акума сказал:

– У меня есть кое-какие данные. Они поступили от нашего информатора с Ахернарского испытательного полигона в Ландове. Агент сообщает, что командование Дэвиона планирует через четыре дня переместить «модель» профессора Макгаффина в более безопасное место.

Услышав эту информацию, штабные офицеры полка «Райкен» и Драгуны обменялись обеспокоенными взглядами. Это может поломать четкий план действий во время рейда. Акума, удовлетворенный беспокойством, которое он вызвал, сделал шаг назад, высвободившись из круга тех, кто, столпившись вокруг стола с голографической проекцией, начал обсуждать услышанное.

– Имеет ли это к нам отношение? – обеспокоенно сказал майор Патрик Чан. Его батальон, который сейчас готовился к рейду, составлял основную ударную силу полка «Альфа».

– Видишь ли, Пат, мы должны исходить из предположения, что они, самое малое, знают, к чему мы готовимся, – ответил полковник Джемисон. Хотя выражение его лица свидетельствовало, что он далеко не в восторге от мысли, что враги могут быть в курсе его планов.

– Может, нам удастся обратить это себе на пользу, – предложил Миноби.

Юкинов встрепенулся.

– Каким образом?

Миноби было предположил, что Юкинов знаком с его замыслом и просто хочет дать ему возможность поделиться своими мыслями.

– Если мы проведем ожидаемую атаку на предприятие, они вряд ли будут готовы к неожиданному нападению на транспортный конвой.

– Звучит неплохо. – Это была капитан Кристин Стейн, командир объединенного отряда легких боевых роботов, который при поддержке с воздуха мог наносить сильные неожиданные удары. Стейн всегда нравились планы, которые предполагали внезапные мощные атаки. Она утверждала, что стремительность действий и растерянность врага всегда играют ей на руку. С типичной для Драгун предусмотрительностью она добавила: – Если только там есть хорошее место для засады.

– Одно вроде имеется, – сказал Миноби, набирая пароль на консоли своей установки. Хранилище голоданных подчинилось, высветив сектор Ландовы. Основная трасса уходила из города на юг, затем поворачивала на запад и, миновав дамбу, которая сдерживала паводки, пересекала долину реки Шо. Пройдя по дамбе, автотрасса шла на запад-северо-запад параллельно притоку, пока густые чащи Ренбурнского лесного заповедника не заставляли ее резко вильнуть в сторону. – Вот здесь, – сказал он, высвечивая район на южном берегу Шо.

– Ясно, – в унисон сказали Чан и Стейн.

Несколько растерявшись, они посмотрели друг на друга. И тот и другая пользовались в среде Драгун репутацией специалистов по засадам. И оба уважали опыт друг друга. Поскольку Стейн была ниже по званию, слово взял Чан:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика