Читаем Волчица и кот полностью

Великая Мать – как много бы ей хотелось исправить в прошлом, и как еще много надо будет исправлять – если только сможет. Но сначала – она должна победить!

* * *

...Флайнт был готов завыть от злости и отчаяния. Здесь вот-вот будут корабли амазонок, а он все никак не покончит с чертовыми идолами! Стоило ему только погрузить очередного золотого или платинового болвана на тележку, как появлялся новый жрец, на которого приходилось тратить время и силы. Словно бы какой-то злой дух заставлял их одного за другим забегать в это треклятое капище, и интересоваться – а что это незнакомец тут делает?

Уже восьмое тело пришлось оттащить в алтарь, и капитан всерьез опасался, что вскоре там не будет хватать места.

Он бы, пожалуй, бросил это дело, и охотно смылся с уже готовой добычей, но, кроме жадности, его удерживал еще и страх, что кто-то обнаружит разграбленный алтарь и тела пребывающих в глубоком забытьи жрецов, и поднимет тревогу раньше времени.

Но вот, наконец последний идол был уложен в штабель.

Все вроде закончилось, и никто больше не пытался как будто помешать ему.

Сорвав чехол со стоявшей в углу большой уборочной машины, Флайнт набросил его на груду статуй, и выжал сцепление.

...У въезда в причальный тоннель стоял, напряженно вытянувшись, парень с погонами старшего действительного рядового. Щеку его украшал свежий шрам, а левый глаз – еще более свежий синяк.

– Разведывательный корабль «Старина Роджер» пришвартован здесь?! – грозно осведомился Флайнт у часового.

– Так точно, господин хауптманн-лейтенант! – пролаял он в ответ.

Флайнт тронул рычаг, и тележка поехала вперед, в тоннель.

– Сэр, позвольте... а пропуск? – прозвучало у него за спиной.

– Какой тебе еще пропуск, тупица! – еле сдерживая радость, бросил, не поворачиваясь Флайнт. – У меня срочное задание субМагистра.

И небрежно махнув рукой, он въехал на шлюзовую палубу.

Он уже готовился свернуть в ворота, ведущие к захваченному кораблю, когда позади раздался мерный перестук.

– Стойте, стойте! – сзади отчаянно топоча башмаками подбегал часовой.

«Господи, опять!» – рука Флайнта совершенно автоматически потянулась к спрятанной за пазухой импровизированной дубинке.

– Ну, чего тебе? – спросил он, придав лицу нарочитое недовольство – дескать, какой-то солдат мешает ему – гауптманн-лейтенанту.

– Скажите, сэр, вы ведь собираетесь бежать из этого вертепа? – простодушно моргая, спросил его вытянувшийся в струнку рядовой, и его простое крестьянское лицо прямо-таки осветилось наивной надеждой.

На секунду Флайнт опешил.

Видя его замешательство, солдат торопливо заговорил.

– Сэр, прошу вас, возьмите меня с собой – я не хочу умирать за этих сволочей! Я ненавижу войну – я потомственный крестьянин, а не убийца, моя семья тайно верит во Христа! Прошу, возьмите меня – я буду верно служить вам!

Флайнт несколько секунд раздумывал – ну не убивать же парня?! – тем более, что лишний верный человек никогда не помешает.

– Добро! Давай в кузов, – махнул он наконец рукой.

Транспортировщик проскочил узкий тоннель, и выехал в длинную гофрированную кишку причального рукава. Гибкий коридор, соединявший «Старина Роджер» со станцией, упруго раскачивался под колесами погрузчика, прыгал из стороны в сторону.

Вот стыковочный узел, вот его кар, тяжело преодолевая возвышение порога, въезжает в шлюз «Старины Роджера»...

Его уже встречала вся его команда. И не только.

...Ах, Дьявол! Про это-то он как раз и забыл! Нет, здешние начальники, конечно идиоты, но не такие, чтобы выпускать новичка в космос, не подстраховавшись.

Прямо в шлюзе выстроились в ожидании, положив руки на бластеры, охранявшие корабль «Ангелы Тьмы» – все десятеро.

<p>21. Начало и конец</p>

«Адские врата». Сектор охраны.

Китти сидела на травке, и думала – что им делать дальше?

Когда «Старина Роджер» подогнали к этому непонятному кораблю – судя по обмолвкам – чуть ли не флагману флота сатанистов, их перегнали из пиратского рейдера в казарму с пластиковыми ячейками-сотами для сна, низкими табуретками и столом. Туалет был один, и туда же выстроилась очередь – девочки изрядно перенервничали. Поесть правда дали – пластиковую кашу из синтезатора, и по серой лепешке, на запивку сунув по кружке гнусного кофе из хлореллы.

Затем – не успели те отдохнуть – их выгнали из еще необжитой казармы, и загнали сюда – в огромный зал с площадками для игры в гольф, где не было ничего, кроме газонов с зеленой травой (хотя и настоящей), и посыпанными мелким гравием дорожками. Предварительно с них сорвали верхнюю одежду, плотоядно лапая при этом, оставив только в белье и колготках – кажется, искали оружие, а может – просто глумились лишний раз.

И оставили без воды и пищи, бросив дожидаться своей участи. Кроме них тут было еще около сотни таких же как они, полураздетых девчонок, испуганно забившихся в самый дальний угол.

Отвлекшись от невеселых мыслей, Китти Кэт оглядела своих товарок.

Перейти на страницу:

Похожие книги