Лейтенант цур зее Ципштайн, находившийся на мостике, схватил микрофон корабельной трансляции. Обстрел "Корсаров" и "Скайредеров" произвёл опустошение среди командного состава. Многие погибли, ещё больше были ранены. Главный офицер по борьбе за живучесть отчалил сразу, его зам получил в живот бронебойно-зажигательную пулю 12.7 мм. Он не умер только из-за лошадиной дозы морфия. В итоге, когда обермаат[132] доложил о распространяющемся запахе бензина, старшим по ремонтно-восстановительным работам остался Ципштайн.
Он был молодым и неопытным, и вообще не должен был оказаться там. Но ума и сообразительности ему хватало, и он мгновенно связал запах с попаданием торпеды. Кроме того, лейтенант быстро думал. Опасность детонации паров бензина намного выше, чем простой пожар, и надо поскорее избавиться от испаряющегося топлива. Приняв решение, он приказал включить вентиляцию на полную мощность.
— Могло быть хуже. Намного хуже, герр адмирал, — Дитрих пытался натянуть на лицо подобающее смелое выражение.
Налёт закончился, на поверхности воды осталось полтора десятка клякс из обломков и авиационного топлива от сбитых самолётов. Обошёлся он дорого. Не катастрофически, но дорого. Z-7 переломился пополам и затонул. Над однотипными с ним Z-6 и Z-8 вздымались столбы дыма и оранжевого пламени. Совершенно очевидно, что оба никуда дальше не пойдут – рядом медленно кружили Z-16 и Z-20, подбирая оставшихся в живых. Лёгкий крейсер "Кёльн", получивший бомбовые, ракетные и торпедные повреждения, догорал и погружался на глазах. В "Нюрнберг" попали ракеты "Корсаров". На нём возникло несколько очагов возгорания, но в целом он был в порядке. Большинство других кораблей получили незначительные повреждения, только среди экипажей появились потери. В основном это касалось обстрелянных походя авианосцев.
"Освальд Бёльке" получил торпеду под нос, сбавил ход и шёл немного косо. "Граф Цеппелин" также поймал торпедный удар, но он пришёлся в середину и ПТЗ почти полностью погасила его. Только в машинное отделение попала вода. На скорость это не повлияло, всё ограничилось креном в пять градусов. Учитывая, что "Граф" изначально был склонен к валкости, волноваться не о чем. Теперь хотя бы причина имелась. С "Вернером Фоссом" получилось иначе. В него попало не менее шести тяжёлых бомб, десятки ракет, включая крупнокалиберные, и две торпеды. Он сильно накренился, а доклады аварийных партий сулили мало надежд.
Бринкманн побарабанил пальцами.
Взрыва он не слышал. Просто появился плотный огненный шар и спрессованный ударной волной воздух. Куски стали разлетелись на сотни метров. Часть из них ударила по корпусам других кораблей. Тяжёлые удары отдались в обшивке "Графа Цеппелина". Обломки произвели среди орудийных расчётов большее опустошение, чем недавний обстрел. Когда Бринкманн пришёл в чувство, ударная волна уже миновала. То, что осталось от "Бёльке", нельзя было узнать. Выше ватерлинии остались жалкие обрывки. Плиты обшивки вывернуло наружу, будто стены домов в уничтоженном городе. Ниже ватерлинии повреждения наверняка оказались такими же серьёзными. Адмирал догадывался, что взрыв выбил огромные дыры в днище. Корабль утонул так быстро, что даже пожаров не возникло. Всего через несколько минут 13000-тонный авианосец скрылся под водой. Только три человека барахтались в волнах.
— Герр адмирал, быстро приближается ещё одна волна американских самолётов.
Так как "Геттисберг" был флагманом не только всего оперативного соединения, но и первой оперативной группы, на мостике творилось настоящее столпотворение. Ещё он числился флагманом Пятого Флота, но сегодня это считалось просто дополнительным неудобством – в бой шли только скоростные авианосцы. Но даже в таком раскладе, кроме адмирала Хэлси с его штабом, на мостик претендовал Марк Митшер[133] со своими людьми. Хорошо, что "Геттисберг" построили с запасом. На самом деле, два этих адмирала очень хорошо работали вместе, после опыта довоенной совместной службы и первых налётов на Францию и Британию. Когда Спрюэнс ввёл в состав Третьего Флота группу быстроходных авианосцев как тридцать восьмую оперативную группу, то предпочёл поднять свой флаг на линкоре. Хэлси предпочёл остаться со своими кораблями.
— Адмирал, первая волна докладывает. Пилоты заявляют о потоплении семи эсминцев, четырёх крейсерах и двух авианосцах. Повреждено пять эсминцев, два крейсера и два авианосца. Сбито восемьдесят вражеских самолётов.