Читаем Война жуков и ящериц полностью

— Она сделана так, что напоминает голову муравья, командир.

Я еще раз, повнимательнее вгляделся в рукоять. Он говорил правду. Теперь-то и я видел, что рисунок рукояти отдаленно напоминает голову муравья.

— Но зачем тебе меч с рукоятью, похожей на голову муравья?

— Мне… мне доставляет удовольствие смотреть на нее, командир.

Мне начинало казаться, что все это не так просто. Возможно, это все избыток свободного времени, который так беспокоил меня в прошлую операцию.

— Откуда у тебя это оружие, Воин?

— Получил у Техников, командир, как обычно. Я не сомневаюсь, что если командиру будет угодно, для него тоже найдется такой меч. Я вижу, у некоторых твоих офицеров уже есть такие.

Совершенно пораженный этим его заявлением, я оглянулся на сопровождавших меня офицеров. Воин был прав! Зы-Ры и Рытт носили мечи, похожие на тот, что я держал в руках. Я просто не обращал на это внимания.

— Хорошо, Воин, — телепатировал я ему, возвращая меч. — Это все. Продолжай тренировку.

Воин повернулся и зашагал обратно. Я тоже двинулся дальше.

— Минуточку, командир, — прозвучал вдруг у меня в голове голос Тыр-Кым. Я остановился и повернулся к ней. Бывшая наставница внимательно вглядывалась в походку удалявшегося от нас Воина.

— В чем дело, Тыр-Кым? — удивился я.

— С твоего разрешения, командир, мне хотелось бы уточнить кое-что.

— Разрешаю.

Воин, с которым я только что разговаривал, остановился, повернулся и двинулся обратно к нам. Я понял, что Тыр-Кым телепатически окликнула его.

Она шагнула ему навстречу, и несколько мгновений они беззвучно разговаривали о чем-то. Потом Воин снял шлем и протянул его Тыр-Кым. Она взяла его и внимательно осмотрела.

— Командир! Это заслуживает твоего внимания.

Я подошел к ним, и она передала шлем мне.

— Мне показалось, что Воин движется слишком уверенно для упражнений в таком шлеме, — телепатировала она мне. — Присмотрись повнимательнее, и ты заметишь, что через это забрало можно нормально видеть.

Она была права. Внешне неотличимый от обычного, этот шлем позволял спокойно видеть все происходящее вокруг.

— Зыр! — передал я.

— Да, командир?

— Дай общий приказ. Всем тренирующимся в этом зале прекратить занятия. Всем Воинам немедленно снять шлемы.

Я сунул шлем в чьи-то руки и принялся ждать исполнения приказа. Через несколько секунд все уже стояли, обратившись к нам. Я подошел к краю галереи.

— Наставнику этого Воина немедленно подойти ко мне! — объявил я.

— Командир, — негромко произнесла Тыр-Кым, подойдя ко мне. — Если дело идет к дуэли, прошу разрешения представлять Империю. Данный инцидент бросает тень на всех наставников, следовательно, и на меня. В этой связи прошу разрешения лично бросить вызов.

— Я протестую, командир, — заявила Зы-Ры, подходя ко мне с другой стороны. — Этот Воин входит в мою ударную группу. С твоего позволения, право вызвать наставника на дуэль должно принадлежать мне.

— Я принял ваши заявления к сведению, — ответил я. — Возвращайтесь на места.

Они повиновались. Наставница этой группы Воинов подошла ко мне. Я забрал изолирующий шлем у Рытт и протянул ей.

— Посмотри внимательно, — приказал я.

Она взяла шлем и осмотрела его.

— С твоего позволения, командир? — спросила она.

Она шагнула к краю галереи и сделала знак кому-то из Воинов, судя по всему, своему заместителю.

Мы ждали, пока Воин поднимется к нам. Все это начинало принимать серьезный оборот. Наставники составляют привилегированную часть касты Воинов, но их высокий статус имеет и оборотную сторону. Они лично ответственны за все, что происходит в процессе тренировок.

Новый Воин подошел к нам, и наставница без слов передала ему шлем. Он только бегло взглянул на него, что не укрылось ни от меня, ни от наставницы.

— Тебе есть что сказать? — спросил я.

— Нет, командир, — ответила наставница.

Ее помощник шагнул было вперед, но она жестом руки остановила его.

— Я несу ответственность за эту часть подготовки, — продолжала она, — и, следовательно, готова ответить за все допущенные нарушения.

— Встань лицом к Воинам, — приказал я.

Она поколебалась, но все же повернулась и шагнула к краю галереи.

Я возвысил голос, чтобы меня было слышно в любом углу зала.

— Мне стало известно, что занятия, на которых я присутствую, сфальсифицированы. Если бы этого не обнаружили, если бы меня удалось убедить в том, что вы обучены лучше, чем это обстоит в действительности, я мог бы послать вас в бой, к которому вы не готовы. И если бы до этого дошло, мы потерпели бы сокрушительное поражение, кампания имперских войск против муравьев захлебнулась бы, и мы понесли бы слишком большие потери, чтобы надеяться на успех повторной кампании.

Я указал на наставницу.

— Этот Воин несет ответственность за данный этап вашей подготовки. Ее пренебрежение долгом направлено не против отдельных личностей, их группы или касты. Оно представляет собой прямую угрозу Империи.

Я дал знак Зыру. Его меч одним плавным движением вырвался из ножен и описал в воздухе кривую. Обезглавленное тело наставницы сорвалось с галереи и бесформенным мешком упало на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Координаты чудес

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика