Читаем Воин из пророчества полностью

Статуя слегка шевельнулась, и сердце Санкары наполнилось радостью. Он верно угадал желание богини, и теперь богиня будет помогать ему! Он — самый великий из жрецов Кали, и та власть, которой он обладает, выше власти Аурангзеба, выше любой земной власти. Одно только осознание этого пьянило, и Санкара не променял бы своей силы ни на какие другие блага.

Он начал собираться в путь, прихватив с собой веревку и нож, чтобы смирить и связать пленницу. И тут вода в чаше взбаламутилась, вскипела, лепестки лотоса, плавающие на поверхности, начали выскакивать из чаши на каменный пол святилища, точно живые лягушки.

Санкара выронил свой нож и метнулся обратно к чаше. Наклонился над нею, отбросил прядь с лица, тревожно всмотрелся в бурлящую глубину магической жидкости.

И едва сдержал крик ярости, готовый уже вырваться из его горла.

Санкару опередили. Шраддха выехал со своими воинами на разведку и обнаружил девушку с тем самым надменным юнцом.

Только юнец больше не был надменным. Ошалев от боли и страха, он катался по земле, а девушка, закусив до крови губы, с ужасом смотрела на него.

В намерениях Шраддхи у Санкары не было ни малейших сомнений. А ведь богиня ясно выразила свою волю. Кали желает, чтобы ей принесли в жертву девственницу!

Нельзя терять ни минуты. С громким криком, полный отчаяния, Санкара выбежал из святилища. Ему требовалось как можно скорее нагнать Шраддху и отобрать у него пленницу. Иначе будет поздно. О последствиях останется лишь гадать — и молить богиню о том, чтобы ее кара не оказалась слишком жестокой.

* * *

Широко улыбаясь, Шраддха смотрел на своих пленников. Он не лгал, когда говорил о своих наложницах. Разве что чуть-чуть преувеличивал. Девушка, которая пыталась сражаться как воин, и сдалась только перед угрозой причинить боль ее младшему брату, вызвала у Шраддхи странное чувство. Ему хотелось обладать ею. Но не просто взять ее, как брал он множество пленниц; не подчинить ее своей воле и сломать, как поступал он со своими наложницами. Нет, ему захотелось, чтобы она полюбила его. Чтобы ее глаза сияли от радости, когда он входит в комнату и приближается к ней. Чтобы она оборачивалась на его голос с улыбкой, чтобы бежала ему навстречу, заранее протягивая к нему руки.

Шраддха сердито тряхнул головой. Что за наваждение! Глупо испытывать подобные чувства по отношению к женщине — к низшему существу, которое создано лишь для того, чтобы прислуживать мужчине и ублажать его, когда ему этого захочется, а все остальное время тихонько сидеть в углу и помалкивать.

Шраддха не верил в силу любви. Он считал, что подобные эмоции лишь ослабляют воина, делают неверной его руку, ошибочными — движения. Нельзя забивать мысли подобной ерундой.

Но глаза его то и дело останавливались на бледном, заплаканном лице Рукмини. Он пытался уговорить себя. Сказать: «Она недостаточно хороша». Да, наверное, ее внешность обладала недостатками — ни одна красавица не совершенна, во внешности любой женщины можно отыскать хотя бы маленький, но изъян. И при этом Шраддха слишком хорошо понимал, что ему абсолютно безразлично, обладает внешность Рукмини каким-то изъяном или нет. Он желал ее такой, какой она была. Юной, гибкой, полной жизненной силы, своевольной, упрямой, с пышными губами, о которых хочется сказать «румяные», с темными влажными глазами…

Шраддха тряхнул головой. Колдунья! Это наваждение, вот что это такое…

Он перевел взгляд на ее брата. Мальчишка жалобно всхлипывал и смотрел на Рукмини с укоризной. Ну конечно. Готов обвинять сестру в собственном малодушии. Был бы парень настоящим воином, плюнул бы в лицо врагам и умер бы героем, позволив сестре бежать. А вместо этого он захныкал и повис у Рукмини на ногах тяжеленной гирей. Обрек ее на тягостное рабство.

Впрочем, Шраддха сделает все, чтобы это рабство не стало его пленнице тягостным…

— Остановись!

Что это за крик? Кто это приказывает Шраддхе остановиться?

Военачальник резко повернулся на голос и увидел, что к нему скачет жрец богини Кали. Шраддха нахмурился. Как и все воины, он недолюбливал жрецов. И с особенной опаской относился он к этому жрецу Кали, к Санкаре.

По слухам, Санкара наделен слишком большим могуществом. Настолько большой была его жреческая сила, что прочие жрецы не согласились терпеть такого человека в Калимегдане и потребовали от Аурангзеба выслать Санкару подальше из города. Санкара охотно уехал. Одно это уже должно было вызывать у всех здравомыслящих людей серьезные опасения касательно нрава и способностей жреца. Вот уже много лет Санкара ведет крайне уединенный образ жизни, скрываясь в густых джунглях, и появляется на людях лишь в тех случаях, когда происходит нечто по-настоящему серьезное.

Так что появление Санкары, да еще такого взволнованного, не сулит ничего доброго. Шраддха заранее подобрался, готовясь к худшему. Однако того, что произошло потом, он никак не ожидал.

— Остановись, не прикасайся к этой пленнице! — закричал Санкара. — Она не принадлежит тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги