Читаем Voices in a Haunted Room полностью

Evie said: “Oh, hello, Mrs. Frenshaw. Dolly’s going to see Mademoiselle d’Aubigne.

She’s invited.”

“And you?” I asked.

“No ... not me. Only Dolly.”

I supposed that a lovely girl like Evie would remind Sophie of her affliction. How sad that life had to be seen that way by some! Poor Sophie! But who was I to criticize her for human failings?

“I am calling on her, too,” I said.

Alberic came out of the house then. He bowed to us. His eyes went to Dolly.

”Mademoiselle d’Aubigne will be delighted to see Madame Frenshaw and you, Mademoiselle.”

“I hope so,” I said.

“She awaits you,” he told Dolly.

Dolly took her horse to the stable and I went into the house, after Evie had said goodbye and ridden off.

Sophie was seated in a small room which led from the hall and where she received her visitors. She was dressed in that pale mauve which suited her dark colouring and her hood matched her dress.

She said: “It’s good of you to come, Claudine.”

“I wanted to know how you are. I shan’t be able to come much longer-until after the baby is born.”

“Sit down at once, dear child. You must be tired.”

I said that the little journey was just about as much as I could manage.

Jeanne came in and greeted me.

I said: “What wonders you have worked on the house, Jeanne!”

“It has been such a pleasure.”

“It must be nearly finished now.”

“We are always discovering new things.”

Dolly came in then, rather shyly, and Sophie held out a hand to her.

“Come and sit down, Dolly. We’ll have some lemonade. Alberic, will you bring it?”

“Lemonade!” I cried. “I should love some. I knew French people love it. I remember how people used to sell it in the streets of Paris before »“

“Before everything went wrong.”

Jeanne said; “I have some little cakes. English cakes to go with the French lemonade.”

She left us then and I said: “Well, Aunt Sophie, you’ve worked a miracle with this house.”

“I am so glad I found it. It has made such a difference. I have my independence now.

Jeanne and I appreciate that.”

“I understand.”

“And I have my friends.” She touched Dolly’s arm and the girl smiled shyly. “We are teaching Dolly French and Alberic English. It is amusing.”

That Aunt Sophie should find anything amusing was in itself miraculous, and I had a notion that Dolly and Alberic were doing as much good for her as she was for them.

Alberic came in with the lemonade.

“As we have a visitor today,” said Sophie, “there will be no lesson.”

“It is very pleasant for Mademoiselle to have a visitor,” said Alberic in halting English.

“Very good,” said Aunt Sophie. She spoke in French telling him to pour out the lemonade.

“Dolly, hand round the cakes.”

Dolly rose with alacrity, a smile of pleasure on her face.

“They are very good today,” said Sophie as she bit into one of them. “They must have known we were going to have the honour of a visit from Eversleigh.”

I told her that I should be delighted to come whenever she asked me. She nodded and enquired after my mother’s health. » “She is very well, thanks, and getting very near her tune.”

“August, is it? Poor Lottie, she is a little old.”

“She doesn’t consider herself ‘poor,’ “ I said quickly.

“No, of course not. She always had ... everything. I suppose there is a great fuss going on.”

“About the baby, you mean. The midwife is already there. It’s a little soon, but Dickon insisted. He is really quite nervous. I have never seen him like that before.”

Perhaps I should not have stressed his devotion to my mother; it was one of those aspects which Sophie found it hard to accept. I sometimes believed that she would like some misfortune to come to my mother. The thought so horrified me that I disliked Aunt Sophie in that moment. Why could she not accept her misfortune? Why did she allow her resentment to make her so bitter?

But who was I to criticize others? I was sure I was going through my life with the knowledge that my own sin was far greater than those I was condemning in others.

“An August baby,” said Aunt Sophie. “And yours is to be September. Imagine two babies in a nursery which must have been empty for so long.”

“That is how it is with nurseries,” I said.

“It makes it easier to have the two so close together,” remarked Jeanne practically.

“They will be companions for each other.”

“That’s what I think,” I said, smiling at Jeanne.

Alberic came over to bring me more lemonade, which was cool and delicious, and after a little while I said I would be leaving as I seemed to want a great deal of rest nowadays.

”It’s wise to do as your body bids you,” commented Jeanne. “If you feel tired, that means you need rest.” I smiled appreciatively at Jeanne. She was so reasonable and seemed to bring a breath of sanity into any situation.

“Before you go, would you like to look round the house?” she asked. “We have made alterations. Or do you feel too tired?”

“I’d like to see them. I’ve always been fascinated by this house.”

“I will show Madame Frenshaw round,” said Jeanne; and I kissed Aunt Sophie and said goodbye to her, Dolly and Alberic.

Перейти на страницу:

Похожие книги