Lucie LansdonMysterious and romantic sequel to 'The Changeling', continuing the Cornwall saga. When Lucie Lansdon's father is assassinated in front of his London home, young Lucie is the only witness. Her testimony leads to the arrest, conviction and hanging of an Irish terrorist. But the trauma follows her throughout her life when another disaster - the death of her fiance occurs. She then marries a kind man and they set up house together with his sister. But strange things begin to happen and she begins to believe her life is in danger.
Филиппа Карр
Действие романа происходит в начале XX века. У главной героини погибает от руки неизвестного убийцы отец — видный политический деятель Бенедикт Лэнсдон. Люси, не успев оправиться от тяжелого потрясения, узнает о смерти своего возлюбленного в экспедиции. Испытывая одиночество, Люси выходит замуж, но неожиданно возвращается ее жених…Книга печаталась под псевдонимом Филиппа Карр.
Брюс Стерлинг , Виктория Холт , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Ева Модильяри , Филиппа Карр
На троне королева Елизавета — дочь короля Генриха VIII. Ее царствование осложняется заговорами, которые плетет претендентка на английский трон Мария Стюарт, а король Р
Angelet HansonThe tale is long and complicated, but attention is held as Angelet, daughter of Annora and Rolf of Midsummer's Eve, begins to enter adulthood. One incident marks her indelibly. At the superstition-laden pool of St. Branok in Cornwall, she is saved from a rapist by Ben, a young family connection on a visit from Australia. When she and Ben dispose of the attacker's body in the pool, their bond is strengthened. Ben returns to Australia in pursuit of gold; Angelet debuts in London and marries a charming scapegrace, a gambler who will eventually take her to Australia in pursuit of a fortune. There the stage is set for Angelet, by now a widow, and Ben, a putative widower.
Уникальная серия романов «Дочери Альбиона», описывающая историю знатной английской семьи со времен короля Генриха VIII (середина XVI века) до 1980 года (XX век, приход к власти Маргарет, Тетчер), сразу стала международным бестселлером.На английском троне Генрих VIII (1520–1550 гг.), сластолюбивый король-деспот, казнивший одну за другой своих жен и преследующий католиков в Англии.В рождественскую ночь в аббатстве Святого Бруно монахи находят младенца и объявляют это чудом. Они дают младенцу имя Бруно и воспитывают его в монастыре. Прошло 20 лет… Юноша одержимо хочет узнать тайну своего рождения, приходит первая любовь. Две красавицы-сестры борются за право обладать его сердцем, но он предпочитает старшую — главную героиню романа Дамаск Фарланд. Сыграна свадьба, и у них рождается дочь Кэтрин. У младшей сестры появляется таинственный поклонник, от которого у нее рождается сын Кэри вне брака. Кэтрин и Кэри, растущие вместе, полюбили друг друга. Но счастью влюбленных не суждено сбыться, так как выясняется, что они родные брат и сестра…
Виктория Холт , Филиппа Карр
Конец XVIII века. Мать главной героини романа выходит второй раз замуж. Во время родов она умирает. Проходит время, и Ребекка неожиданно раскрывает страшную тайну.Она обнаруживает, что ее единоутробная сестра вовсе не Белинда, а приемыш Люси…
Конец XVIII века. После смерти короля Англии Карла II борьба между католиками и протестантами вспыхивает с новой силой.Возлюбленный Присциллы — главной героини романа, вовлечен в эти интриги и гибнет на эшафоте, не успев сочетаться с нею браком. Чтобы скрыть рождение ребенка, Присцилла со своей подругой уезжает в Венецию…
В середине XIX века Англия становится ведущей колониальной державой мира. Действие романа происходит в Австралии, где главная героиня Аннора теряет своих родителей и брата во время шторма. Она возвращается в Англию, в свое родовое поместье Кадор, но самозванка, доказавшая, что она законная дочь отца Анноры, через суд отбирает имение. Аннора пытается бороться…
Начало XIXвека. Европа сотрясается наполеоновскими войнами. Многие исторические события этого периода нашли отражение на страницах романа. Но они являются лишь фоном, на котором среди сюжетных хитросплетений разворачивается необыкновенная история жизни необыкновенной женщины. Джессика — характер сильный, независимый, страстно-импульсивный, влюбляется в вожака цыганского табора, расположившегося неподалеку от замка, и спасает его от гибели…
Уникальная серия романов «Дочери Альбиона», описывающая историю знатной английской семьи со времен короля Генриха VIII (середина XVI века) до 1980 года (XX век, приход к власти Маргарет , Тетчер), сразу стала международным бестселлером.На английском троне Генрих VIII (1520 — 1550 гг.), сластолюбивый король-деспот, казнивший одну за другой своих жен и преследующий католиков в Англии.В рождественскую ночь в аббатстве Святого Бруно монахи находят младенца и объявляют это чудом. Они дают младенцу имя Бруно и воспитывают его в монастыре. Прошло 20 лет… Юноша одержимо хочет узнать тайну своего рождения, приходит первая любовь. Две красавицы-сестры борются за право обладать его сердцем, но он предпочитает старшую — главную героиню романа Дамаск Фарланд. Сыграна свадьба, и у них рождается дочь Кэтрин. У младшей сестры появляется таинственный поклонник, от которого у нее рождается сын Кэри вне брака. Кэтрин и Кэри, растущие вместе, полюбили друг друга. Но счастью влюбленных не суждено сбыться, так как выясняется, что они родные брат и сестра…
В романе раскрываются исторические события, происходящие в Англии во второй половине XVII века. Смерть Оливера Кромвеля и реставрация королевской власти. На королевском троне Карл II.Главная героиня романа возвращается из Франции, где она была в изгнании. Но Арабеллу ждут в Англии страшные испытания: борьба за наследство, незаконно захваченное родственниками, коварство и предательство возлюбленного, покушение на ее жизнь…
Середина семнадцатого века — гражданская война в Англии. Карл I казнен, к власти приходит Кромвель.Раскрывается история соперниц двух сестер-близнецов Берсабы и Анжелет, которые внешне очень похожи, но внутренне полностью противоположны друг другу. Они влюблены в одного мужчину, но таинственные события, происходящие в замке, неожиданно сближают соперниц…
Вторая половина XVIII века, идет война между Англией и ее колониями в Северной Америке.Шарлотта, главная героиня — полуангличанка, полуфранцуженка, живущая во Франции с новой семьей, попадает в самый центр назревающих там событий. На фоне этого прослеживается история ее жизни. Обманутая детская любовь к кузену Дикону, замужество с французским дворянином, который гибнет, оставляя Лотти молодой вдовой с двумя детьми, воскресшая любовь к Дикону…
Действие романа разворачивается во времена царствования королевы Виктории. Главная героиня хранит страшную тайну. Когда Анжелет была маленькой, на нее у пруда напал злодей, но Бенедикт Лэнсдон спас девочку, убив его и сбросив тело в пруд. Спасаясь от преследований, Бенедикт отправляется в Австралию на золотые прииски…
Carlotta Main & Damaris MainAs England erupts in violent Jacobite upheaval, two half-sisters -- one of surpassing beauty and untamed spirit; the other plain, shy and dutiful -- vie for the love of a man and the life of a child.When the lovely and willful Carlotta, on her way to the home of her suitor Benjie Stevens, is abducted by the dashing Jacobite leader Lord Hessenfield and forced to share his bed, she doesn't dream that the shameful coupling will spiral into mutual passion. But Hessenfield must flee to France, and Carlotta finds herself pregnant with his child. Desperate to save face and future, she marries Benjie and resolves to live happily ever after -- until she returns home to find her half-sister Damaris in love with Matt Pilkington, son of the neighboring estate owner. Never one to deny her desires, Carlotta plunges into a torrid affair eith Matt, a betrayal that sends the trusting Damaris into a nearly fatal illness, a easting disease from which only Carlotta's child, the enchanting Clarissa, can save her.With Damaris restored to health and a quiet if empty life, and Carlotta reunited in France with her true love, Hessenfield, it seems that each sister has realized her destiny -- until a desperate letter from Paris reveals the terrible price Carlotta has paid for her happiness and begs Damaris to save the child Clarissa from a similar fate.
Действие романа разворачивается в начале Второй мировой войны. Главные героини — сестры-близнецы, любящие друг друга. Дорабелла выходит замуж и уезжает к мужу в Корнуолл. В замке ее мужа происходят странные события, которые настораживают Дорабеллу и она просит приехать сестру…
Впервые на русском — знаменитый бестселлер британской журналистки Марселлы Бернстайн, легший в основу выпущенного в 2003 году фильма, в котором снимались Жерар Депардье и Кармен Маура (любимая актриса Педро Альмодовара).У монахини ордена иезуитов сестры Гидеон (в миру — Сара) вдруг возникают симптомы неведомой болезни. Разобраться в причинах этого поручено священнику Майклу Фальконе, и он выясняет, что в прошлом молодой женщины скрыта кошмарная тайна, связанная с ее сестрой-близнецом Кейт, отбывающей пожизненное заключение в одиночной камере. Более того, Майкл уверен, что наблюдающиеся у сестры Гидеон симптомы — лишь отражение опасного заболевания, которым страдает Кейт (вероятно, сама того не зная). Найдя Кейт, он проникается к ней преступной страстью, вдобавок его терзают мучительные сомнения — действительно ли она виновна в кровавом убийстве, за которое была осуждена…
Андрей Ильин , Виктор Алексеевич Пронин , Виктория Холт , Марина Линник , Марселла Бернстайн , Филиппа Карр
В романе раскрываются исторические события первой половины XVIII века в Англии. Король Яков II в изгнании. Страну захлестывают гражданские беспорядки.Главная героиня вернулась из Франции, но на родине происходят бурные события, которые вторглись в судьбу Клариссы, случайно ставшей свидетельницей государственных интриг. Клариссу похищают, ей грозит смерть…
Rebecca MandevilleThe story of The Changeling is told by Angelet's daughter, Rebecca, who was born in Benedict Lansdon's house in an Australian gold-mining township. Before Rebecca was born, her father had died saving another man's life. She had always looked up to him as a great hero and when she heard that her mother was to marry Benedict Lansdon, she was deeply shocked.The prolific British author of historical romances (The Pool of St. Branok) continues her lavishly entwined narrative of the families connected to Benedict Lansdon, now a recently bereaved widower, absentee father and wealthy seeker of a Parliament seat. Narrated by Benedict's aggrieved stepdaughter, Rebecca, this complex tale of love and betrayal concerns a three-cornered sibling relationship involving Rebecca, her half-sister, Belinda and Lucie, a country waif informally adopted by Benedict. Aware that her father blames her for her mother's death in childbirth, Belinda takes refuge in michievous behavior. Placid Lucie, however, fits in well with the family, though her lineage is suspect and clouded with mysterious events at St. Branok's pool. Although Belinda seems the most obvious "changeling," Carr sustains an air of doubt and intrigue. The ambience of the Cornish countryside and of Victorian London permeate this piquantly Gothic family saga.
Третий роман серии описывает приключения Лавры в Санкт-Петербурге. Северная столица бурлит слухами о чудовище, которое поселилось в невских водах и нападает на горожан. Лавра встречает Игоря Селивёрстова и подозревает, что именно он виновен в этих преступлениях. Тем временем во снах девушку преследует покойница, а наяву – таинственный человек в сером. К тому же расследованию мешает синеглазая певица, которой покровительствует Марк Франкович. Лавре предстоит стать свидетелем не только безжалостных убийств, но и узнать тайну гибели собственного отца…
Виктория Роа , Виктория Холт , Гапарон Гарсаров , Филиппа Карр , Элла Саммерс
Annora CadorsonSet against the wild and rocky shores of nineteenth century Cornwall and the primitive outback of Australia, Midsummer's Eve is the story of Annora Cadorson, a young and innocent girl whose love and happiness are threatened by tragedy and disillusion.The daughter of Sir Jake Cadorson, lord of one of England's oldest manors, Annora is raised in the warmth of a close-knit family who ardently encourage her to marry the dashing Rolf Hanson, man of her childhood dreams.But then comes Midsummer's Eve. The haunting events of that terrible night shatter Annora's illusions about Rolf and cause her to distrust men. She escapes to London, where fashionable society is celebrating the accession of Queen Victoria. There she meets Joe Cresswell, whose father is vying with Annora's uncle for an important Parliamentary seat. But her romance with Joe is dashed when scandal erupts between the two politically ambitious men who have brought them together.With her family, Annora sails to Australia, where she is futher shaken by their cruel and unexpected deaths. Henceforth she must confront alone the animosity and unexpected rivalries that pursue her home to her beloved Cornwall. By overcoming these trials and hardships, Annora follows the path toward womanhood and regains at last the love she had lost but had always held so dear.
Конец XVIII века. Мать главной героини романа выходит второй раз замуж. Во время родов она умирает. Проходит время, и Ребекка неожиданно раскрывает страшную тайну. Она обнаруживает, что ее единоутробная сестра вовсе не Белинда, а приемыш Люси…
Р' романе раскрываются исторические события в Англии начала XVIII века. На троне королева Анна. Р
Raised in the grand chateau of Tourville, lovely young Claudine, with her widowed mother, had fled the solitude of the French countryside as revolution torched it, sparking flames that would forever alter the landscape, their destiny, and the face of history itself.Warmly ensconced and safe from harm in her mother's ancestral English home, Claudine discovers a new kind of danger; turning ripe and sensuous overnight, she is torn between the love of her new stepbrothers - David, steady, scholarly, the perfect husband ... if not the lover of her dreams; and Jonathon, so passionate, so willing to dare, far from the perfect husband, but as her first and foremost love, unsurpassed. Theirs is an amorous triangle that will burn bright through the years when England and all Europe struggle in a tyrant's grasp, till a moment on a rocky beach when one of the two men Claudine adores falls victim to a power beyond destiny.
Начало XVII века — на английском троне Яков I — сын Марии Стюарт, царствование которого омрачали бесконечные заговоры против него внутри страны и соперничество Франции и Англии.Линнет Пенлайон соблазняет Колум Касвеллин, человек, обладающий огромным богатством и пользующийся дурной славой чернокнижника. Линнет ждет ребенка, когда в замке Касвеллина появляется Мария, которую все зовут «Ведьмой из-за моря». Жизни Линнет грозит смертельная опасность…
"I was born in the September of 1523, nine months after the monks had discovered the child in the crib on that Christmas morning. My birth was, my father used to say, another miracle: He was not young at the time being forty years of age... My mother, whose great pleasure was tending her gardens, called me Damask, after the rose which Dr. Linacre, the King's physician, had brought into England that year."Thus begins the story narrated by Damask Farland, daughter of a well-to-do lawyer whose considerable lands adjoin those of St. Bruno's Abbey. It is a story of a life inextricably enmashed with that of Bruno, the mysterious child found on the abbey altar that Christmas morning and raised by the monks to become a man at once handsome and saintly, but also brooding and ominous, tortured by the secret of his origin which looms ever more menacingly over the huge abbey he comes to dominate.This is also the story of an engaging family, the Farlands. Of a fathr wise enough to understand "the happier our King is, the happier I as a true subject must be," a wife twenty years his junior, and a daughter whose intelligence is constantly to war with the strange hold Bruno has upon her destiny. What happens to the Farlands against the background of what is happening to King Henry and his court during this robust period provides a novel in which suspense and the highlights of history are wonderfully balanced.
Angelet and Bersaba. They were identical twins, but their alikeness stopped at their physical appearance. Angelet was gentle and mild in her innocence. While Bersaba was dark and devious in her overwhelming sensuality. They hadnever been apart - until Bersaba became ill. Angelet was immediately packed off to London. There she met and married Richard Tolworthy and went to live at the handsome, brooding manor house at Far Flamstead. Bersaba had always thought she would be the first to wed. Recovered, she went to visit the newlyweds with more jealousy than joy in her heart. Nothing could have prepared her for the secrets she discovered there. Secrets of a carefully hidden past that could unleash dangerous passions and forever separate her from the sister she had always loved...
Европу сотрясает Первая мировая война и революции.Главная героиня, Люсинда, и ее подруга возвращаются в Англию из женской привилегированной школы. Люсинда возвращается на родину с маленьким ребенком. Только она знает о настоящих родителях мальчика, но Люсинда дала обет молчания…
Конец XVIII века. Эхо ужасов Французской революции докатывается до мирной Англии.Клодина — дочь Шарлотты и французского дворянина, вынуждена бежать из Франции в Англию, где в своем поместье она встречает Дэвида и Джонатана, двух братьев-близнецов. Клодина влюбляется в них… О ее тайне кто-то узнает и пытается шантажировать…